Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «staan voor enorme binnenlandse uitdagingen » (Néerlandais → Français) :

91. is bijzonder bezorgd over de gevolgen van de Syrische crisis voor Jordanië en het gevaarlijke verzadigingspunt waarop het land afstevent vanwege de instroom van Syrische vluchtelingen, dat kan leiden tot een ongeziene instabiliteit in de regio vanwege de capaciteiten en middelen van het land om te voorzien in opvang en humanitaire hulp voor families die het conflict ontvluchten; dringt er bij de Unie op aan Jordanië royaal te steunen bij het opvangen van de toenemende instroom van vluchtelingen en de enorme binnenlandse uitdaging ...[+++]

91. est fortement préoccupé par les conséquences de la crise syrienne pour la Jordanie et par le point de saturation dangereux duquel le pays s'approche en raison de l'afflux de réfugiés syriens, qui pourrait déclencher une instabilité régionale sans précédent pour sa capacité et ses moyens d'offrir un abri et une aide humanitaire aux familles fuyant le conflit; prie instamment l'Union européenne de soutenir généreusement la Jordanie pour l'aider à gérer l'afflux massif de réfugiés et à faire face aux enjeux nationaux considérables, y compris l'instabilité économique, l'inflation et le chômage;


95. geeft aan dat er volgens UNHCR bijna een miljoen Syrische vluchtelingen in Libanon zijn, met inbegrip van de niet-geregistreerde vluchtelingen, en maakt zich in dit verband bijzonder bezorgd over de gevolgen van de Syrische crisis voor Libanon en het gevaarlijke verzadigingspunt waarop het land afstevent vanwege de instroom van Syrische vluchtelingen, dat kan leiden tot een ongeziene instabiliteit in de regio vanwege de capaciteiten en middelen van het land om te voorzien in opvangplaatsen en humanitaire hulp voor families die het conflict ontvluchten; dringt er bij de Unie op aan Libanon royaal te steunen bij het opvangen van de to ...[+++]

95. note que, selon le HCR des Nations unies, le nombre de réfugiés syriens au Liban, y compris ceux qui ne sont pas enregistrés, s'approche du million, et est fortement préoccupé par les conséquences de la crise syrienne pour le Liban et par le point de saturation dangereux duquel le pays s'approche en raison de l'afflux de réfugiés syriens, qui pourrait déclencher une instabilité régionale sans précédent pour sa capacité et ses moyens d'offrir un abri et une aide humanitaire aux familles fuyant le conflit; prie instamment l'Union européenne de soutenir ...[+++]


2. De leden van de Afrikaanse Unie staan voor enorme uitdagingen (burgeroorlogen, verschillende verkiezingen, Boko Haram, grondstoffenproblematiek).

2. Les membres de l'Union africaine sont confrontés à d'énormes défis (guerres civiles, différentes élections, Boko Haram, problème des matières premières).


Uit de overweldigende reactie van de belanghebbende partijen blijkt niet alleen duidelijk dat de zeeën over een enorm potentieel beschikken, maar ook dat ons grote uitdagingen te wachten staan als wij dat potentieel duurzaam willen benutten.

Cela a suscité de nombreuses réactions de la part des parties prenantes, réactions qui sont le témoignage, d'une part, de l'énorme potentiel que représentent les mers et, d'autre part, de l'ampleur de la tâche qui nous attend si nous voulons exploiter ce potentiel de manière durable.


Aan de andere kant staan we voor enorme uitdagingen zoals het in goede banen leiden van de uitbreiding en de onderhandelingen over de financiële perspectieven voor 2006-2010.

Par ailleurs, nous sommes face à d'énormes défis, comme celui qui consiste à mener à bien l'élargissement et la négociation sur les perspectives financières pour 2006-2010.


De landen die Syrische vluchtelingen opvangen, komen voor enorme humanitaire en logistieke uitdagingen te staan.

D'énormes défis humanitaires et logistiques se présentent aux pays qui accueillent les réfugiés syriens.


Voorzitter, wij allen staan voor enorme uitdagingen waarop we een antwoord moeten vinden.

Monsieur le Président, nous sommes tous confrontés à des défis gigantesques auxquels nous devons trouver une réponse.


Wij staan tegenover enorme uitdagingen ten zake van de wereldarmoedebestrijding, bestrijding van dodelijke ziekten, vrede in het Midden-Oosten, een vreedzame regeling voor de zogeheten bevroren conflicten; ik hoop dan ook dat zowel Amerikanen als Europeanen een goede samenwerking zullen kunnen lanceren.

Face aux énormes défis que sont la réduction de la pauvreté dans le monde, la lutte contre les maladies mortelles, la paix au Moyen-Orient, le règlement pacifique desdits conflits gelés, j’espère que les Américains et les Européens pourront unir leurs forces de manière efficace.


Mijnheer de Voorzitter, we staan voor enorme uitdagingen in Europa, maar deze worden ruimschoots gecompenseerd door de mogelijkheden die het nieuwe Europa biedt.

Monsieur le Président, l’Europe doit relever d’énormes défis, mais les possibilités sont tellement plus grandes avec la nouvelle Europe.


De aanbevelingen geven de enorme uitdagingen weer waarvoor de landen van de regio en hun politieke verantwoordelijken staan en verwoorden de steun die door België wordt gegeven en de noodzaak om de internationale gemeenschap daarbij ten volle te betrekken.

Les recommandations traduisent les défis considérables que les pays de la région et leurs responsables politiques ont à relever et expriment le soutien apporté par la Belgique et la nécessité d'y associer totalement la communauté internationale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'staan voor enorme binnenlandse uitdagingen' ->

Date index: 2024-07-20
w