Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sta dus geheel achter " (Nederlands → Frans) :

Ik sta dus volledig achter dit privé-initiatief.

Je soutiens donc fortement cette initiative privée.


Ik sta dus volledig achter de structurele verankering van dit project.

Je soutiens donc pleinement l'ancrage structurel de ce projet.


Ik sta dus geheel achter dit document, maar ik wil er toch – opnieuw – op wijzen dat het voor de lidstaten financieel gezien heel moeilijk zal blijven om al de verlangde maatregelen uit te voeren.

Néanmoins, si j’apporte volontiers mon soutien à ce document, je tiens encore une fois à attirer l’attention sur le fait qu’il reste extrêmement difficile pour les États membres, d’un point de vue financier, d’appliquer toutes les mesures préconisées.


Daarom sta ik geheel achter het verslag van mevrouw Pagano en achter hetgeen zij vandaag hier in deze zaal heeft gezegd.

C’est pourquoi je soutiens pleinement le rapport de M Pagano et, bien sûr, tout ce qu’elle a dit devant notre Assemblée aujourd’hui.


De noodzaak van het verdedigen van Europese en universele waarden betekent dat stilzwijgen geen optie is: ik sta dus volledig achter de veroordeling van “de brute onderdrukking van de Tibetaanse demonstranten door de Chinese veiligheidstroepen” alsook van “alle gewelddaden, door wie ook gepleegd,” die de laatste dagen hebben plaatsgevonden.

La défense de nos valeurs - européennes et universelles - ne saurait tolérer le silence: je m'associe donc pleinement aux condamnations de la «répression brutale des manifestants tibétains par les forces de sécurité chinoises», mais également de «tous les actes de violence, quelle que soit leur origine», de ces derniers jours.


Wat betreft artikel 8, sta ik geheel achter de aanpak om een gegradeerd sanctiestelsel in te voeren voor de erkende organisaties, en ik vind dat grote wijzigingen in het aansprakelijkheidsregime niet wenselijk zijn.

Au sujet de l’article 8, je suis extrêmement favorable à l’introduction d’un système de sanctions progressives pour les organismes agréés et je considère qu’aucun changement substantiel ne doit être apporté au régime de responsabilité.


Ik sta dus volledig achter het verslag en hoop dat het in zijn geheel zonder wijzigingen wordt goedgekeurd.

Je soutiens dès lors pleinement le rapport et j’espère qu’il sera adopté dans son intégralité, sans qu’aucun amendement ne soit nécessaire.


Om deze reden sta ik geheel achter deze aanbevelingen voor maatregelen om een einde te maken aan deze onevenredige verkwisting van vrouwelijk talent in het industrieel onderzoek.

Je me félicite par conséquent de ces recommandations sur la manière de remédier au déficit disproportionné de femmes dans la recherche industrielle.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Hannuit, in uitbreiding van de bestaande bedrijfsruimte(blad 41/1S) De Waalse Regering, Gelet op het Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vast ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Huy-Waremme en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte sur le territoire de la commune de Hannut, en extension de la zone d'activité économique existante (planche 41/1S) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 20 novembre 1981 établissant le plan de secteur de Huy-Ware ...[+++]


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering tot definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Doornik-Leuze-Pérulwelz met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte en en een industriële bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Leuze-en-Hainaut (Chapelle à Oie en Leuze), in uitbreiding van de bestaande bedrijfsruimte van Leuze-Europe, van de inschrijving van het tracé voor de ringweg Oost van de stad en van een gebied met openbare diensten en communautaire uitrusting in uitbreiding van h ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Tournai-Leuze-Pérulwelz en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte et d'une zone d'activité économique industrielle sur le territoire de la commune de Leuze-en-Hainaut (Chapelle à Oie et Leuze), en extension de la zone d'activité économique existante de Leuze-Europe, de l'inscription du tracé d'une voirie de contournement Est de la ville et d'une zone de services publics et d'équipements communautaires en extension de la zone de services publics et d'équipements communautaires existante (planches 37/8 S et 38/5 N e ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : dus volledig achter     sta dus geheel achter     sta ik geheel     geheel achter     stilzwijgen     geheel     gemeente     klachten     stad     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sta dus geheel achter' ->

Date index: 2025-03-29
w