Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sprekers gedaan zoals dagmar roth-behrendt » (Néerlandais → Français) :

John Bowis heeft namens de PPE-DE-Fractie het probleem goed afgebakend door de vraag te stellen: “Wat doet Europa voor mij?”. Hij heeft het vraagstuk ‘Europa dicht bij de burger’ opnieuw aan de orde gesteld en na hem hebben dat talloze andere sprekers gedaan, zoals Dagmar Roth-Behrendt voor de PSE-Fractie en Jules Maaten voor de ALDE-Fractie.

John Bowis, au nom du PPE, a bien situé le problème comme il devait l'être, en posant la question: «Que fait l'Europe pour moi?». Il a reposé la question de l'Europe de la proximité et il a été suivi en cela par de nombreux intervenants comme Dagmar Roth-Behrendt pour le parti socialiste ou Jules Maaten pour l'ALDE.


Verder wil ik bevestigen dat er inderdaad regels zijn die, zoals de heer Szájer al aangaf, een herziening zijn van recente hervormingen die voortvloeiden uit het eerste verslag van de werkgroep hervorming van Dagmar Roth-Behrendt.

Deuxièmement, je confirme que ce rapport contient des dispositions qui, comme M. Szájer l’a souligné, revisitent des réformes récentes issues du premier rapport du groupe de travail sur la réforme du Parlement européen présidé par M. Roth-Behrendt.


De meeste van de ingediende voorstellen hebben mijn volledige steun, met name omdat zij niet alleen blijk geven van uw harde werk, maar ook – zoals u aangaf – van dat van de parlementaire werkgroep hervorming onder voorzitterschap van Dagmar Roth-Behrendt, die dit voorstel bijzonder goed heeft voorbereid.

Je soutiens fermement la plupart des propositions, notamment parce qu’elles reflètent votre travail difficile mais aussi - vous l’avez mentionné – celui du groupe de travail sur la réforme du Parlement européen présidé par M. Roth-Behrendt, qui a très bien préparé cette proposition.


Ik wil graag van de gelegenheid gebruik maken om, zoals de anderen eerder hebben gedaan, Dagmar Roth-Behrendt te danken voor haar uitstekende werk.

Je tiens à saisir cette opportunité, comme chacun d’entre vous, pour remercier Mme Roth-Behrendt pour la qualité de son travail.


Zoals mijn collega’s weten, heeft het Parlement een werkgroep onder de zeer bekwame leiding van onze collega Dagmar Roth-Behrendt, die de verbetering van de werkzaamheden van ons Parlement onderzoekt.

Comme vous le savez, le Parlement a mis sur pied un groupe de travail présidé de manière très compétente par notre collègue Dagmar Roth-Behrendt, qui s'est efforcé d'améliorer les travaux de notre Parlement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sprekers gedaan zoals dagmar roth-behrendt' ->

Date index: 2021-04-23
w