Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «andere sprekers gedaan » (Néerlandais → Français) :

Een andere spreker stelt vast dat de Regering een enorme toezegging, vooral in financiële termen, aan de N.M.B.S. heeft gedaan.

Un autre intervenant constate que le Gouvernement a promis énormément à la S.N.C.B., surtout en termes financiers, et n'a obtenu que très peu en échange.


Zoals andere sprekers onderstreept een lid dat de minister een belangrijke stap gedaan heeft, aangezien hij het Parlement heeft willen raadplegen alvorens een beslissing te nemen.

Un membre souligne, comme d'autres intervenants, l'importance de la démarche du ministre, qui a voulu consulter le Parlement avant de prendre une décision.


Hij sluit zich ook aan bij de terminologische opmerkingen en suggesties die door andere sprekers reeds werden gedaan.

M. Debbaut se rallie également aux remarques et suggestions terminologiques formulées précédemment par d'autres intervenants.


Zoals andere sprekers onderstreept een lid dat de minister een belangrijke stap gedaan heeft, aangezien hij het Parlement heeft willen raadplegen alvorens een beslissing te nemen.

Un membre souligne, comme d'autres intervenants, l'importance de la démarche du ministre, qui a voulu consulter le Parlement avant de prendre une décision.


Verder wijst spreker op de verantwoordelijkheid van de Europese Unie terzake : er werden in het verleden niet veel inspanningen gedaan omwille van onze economische en andere belangen in de regio.

Par ailleurs, l'intervenant souligne la responsabilité de l'Union européenne dans ce dossier: peu d'efforts ont été faits dans le passé en raison de nos intérêts économiques et autres dans la région.


John Bowis heeft namens de PPE-DE-Fractie het probleem goed afgebakend door de vraag te stellen: “Wat doet Europa voor mij?”. Hij heeft het vraagstuk ‘Europa dicht bij de burger’ opnieuw aan de orde gesteld en na hem hebben dat talloze andere sprekers gedaan, zoals Dagmar Roth-Behrendt voor de PSE-Fractie en Jules Maaten voor de ALDE-Fractie.

John Bowis, au nom du PPE, a bien situé le problème comme il devait l'être, en posant la question: «Que fait l'Europe pour moi?». Il a reposé la question de l'Europe de la proximité et il a été suivi en cela par de nombreux intervenants comme Dagmar Roth-Behrendt pour le parti socialiste ou Jules Maaten pour l'ALDE.


Om te onderstrepen dat dit verslag een catalogus is van belangrijkste kwesties waarin bijzonder weinig vooruitgang is geboekt, merkt ze in paragraaf 40 heel scrupuleus op dat de Turkse strijdkrachten zich uit Cyprus moeten terugtrekken, betreurt ze in paragraaf 47, zoals andere sprekers ook hebben gedaan, dat Turkije het aanvullend protocol niet ten uitvoer heeft gelegd en verwijst ze, zoals verder nog niemand heeft gedaan, naar de Turkse blokkade van de strategische samenwerking tussen de NAVO en de EU naast de Berlijn Plus-regeling.

Pour souligner qu’il s’agit d’une liste de progrès minimes dans les grands dossiers abordés, la rapporteure rappelle soigneusement, au paragraphe 40, la nécessité d’un retrait des troupes turques de Chypre. Au paragraphe 47, comme d’autres orateurs, elle déplore l’absence de mise en œuvre du protocole additionnel par la Turquie; et ensuite, ce que d’autres n’ont pas mentionné, elle fait référence au blocage de la coopération stratégique OTAN-UE au-delà des accords «Berlin Plus»


Het derde en laatste punt, van groot belang om nogmaals te benadrukken, zoals andere sprekers dat vanavond ook gedaan hebben, is dat in alle handelsovereenkomsten de noodzakelijke vereisten met betrekking tot de economie en duurzame ontwikkeling moeten worden opgenomen.

Troisième point, enfin, et pour conclure, bien sûr, il est également très important, comme on l'a fait ce soir à travers les différentes interventions, de souligner que tout accord commercial doit intégrer les exigences nécessaires en termes d'économie et de développement durable.


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, toen ik aan het woord was, hebt u uw voorzittershamer niet gebruikt en bij andere sprekers hebt u dat evenmin gedaan.

- (DE) Monsieur le Président, lors de mon intervention et de celles d’autres députés, vous n’avez pas fait usage de votre marteau, ce qui explique notre dépassement du temps de parole.


Ik zou tot slot de andere sprekers willen bedanken voor de wijze uitspraken die zij vandaag hebben gedaan.

Je me réjouis des sages paroles prononcées aujourd’hui par les autres orateurs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'andere sprekers gedaan' ->

Date index: 2025-05-04
w