Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "spreekt de rapporteur haar verwondering " (Nederlands → Frans) :

Aangezien de resterende kredieten (ongeveer 288 miljoen euro) die in de begrotingslijnen voor VIS, SIS II en Eurodac zijn opgenomen ondanks de oprichting van het agentschap nodig blijven, spreekt de rapporteur haar verwondering uit over het feit dat het totaal nodig geachte bedrag, inclusief voor de oprichting van het agentschap, volledig in overeenstemming is met de oorspronkelijk in de financiële programmering opgenomen bedragen (geen besparingen, geen extra kosten).

Comme le solde des crédits (288 millions d'EUR) affectés par le budget à VIS, SIS II et EURODAC demeure nécessaire malgré la création de l'agence, votre rapporteure tient à faire part de son étonnement que le montant global jugé indispensable, y compris pour la création de l'agence, corresponde exactement au montant initialement prévu dans la programmation financière (ni réduction, ni coût supplémentaire).


In deze context spreekt de rapporteur haar voldoening uit over de uitstekende mededeling van de Commissie getiteld "Een partnerschap voor nieuwe groei in diensten” en steunt zij het nultolerantiebeleid ten opzichte van duidelijke inbreuken op de dienstenrichtlijn.

Dans ce contexte, la rapporteure salue l'excellente communication de la Commission intitulée "Un partenariat pour une nouvelle croissance dans les services" et soutient la politique de tolérance zéro envers les infractions caractérisées à la directive "Services".


Mevrouw Willame-Boonen spreekt haar verwondering uit over de overgangsbepaling in artikel 10 van het ontwerp, die toestaat af te wijken van de regel bepaald in het tweede lid van artikel 6.

Mme Willame-Boonen exprime son étonnement quant à la disposition transitoire prévue à l'article 10 du projet qui permet de déroger à la règle prévue à l'alinéa 2 de l'article 6 du projet de loi.


De minister spreekt hierover haar verwondering uit omdat de werkingssfeer in amendement nr. 6 heel wat beperkter is dan die in het oorspronkelijk voorstel.

La ministre s'étonne de cette remarque dans la mesure où le champ d'application proposé dans l'amendement nº 6 est beaucoup plus restreint que le champ d'application de la proposition initiale.


Mevrouw Willame-Boonen spreekt haar verwondering uit over de overgangsbepaling in artikel 10 van het ontwerp, die toestaat af te wijken van de regel bepaald in het tweede lid van artikel 6.

Mme Willame-Boonen exprime son étonnement quant à la disposition transitoire prévue à l'article 10 du projet qui permet de déroger à la règle prévue à l'alinéa 2 de l'article 6 du projet de loi.


Om al deze redenen spreekt de rapporteur, ter ondersteuning van haar advies, de volgende overwegingen uit, die het standpunt ten voordele van de postdiensten verdedigen :

Pour toutes ces raisons, le rapporteur émet les considérations suivantes en soutien à son avis afin de défendre une position engagée en faveur des services postaux:


Om al deze redenen spreekt de rapporteur, ter ondersteuning van haar advies, de volgende overwegingen uit, die het standpunt ten voordele van de postdiensten verdedigen :

Pour toutes ces raisons, le rapporteur émet les considérations suivantes en soutien à son avis afin de défendre une position engagée en faveur des services postaux:


De rapporteur spreekt haar krachtige steun uit voor de Commissie en moedigt haar aan te blijven aandringen op de aanneming van deze voorstellen, aangezien de maatregelen waarin de overeenkomst voorziet IOO-visserij alleen dan werkelijk effectief kunnen bestrijden als ze wereldwijd worden gehandhaafd op een alomvattende, uniforme en transparante wijze, zodat voorkomen wordt dat mazen in de wetgeving eenvoudig kunnen worden uitgebuit door IOO-vissers.

Votre rapporteur soutient et invite vivement la Commission européenne à continuer à encourager l'adoption de ces propositions, étant donné que les mesures prévues par l'accord ne seront véritablement efficaces pour lutter contre la pêche INN que si, et seulement si, elles sont appliquées à l'échelle mondiale, d'une manière exhaustive, uniforme et transparente, afin d'éviter les lacunes qui peuvent facilement être exploitées par les exploitants de pêche INN.


In dit verband spreekt uw rapporteur er haar waardering voor uit dat Jan Figel, de nieuwe EU-commissaris voor cultuur op de vergadering van de Commissie cultuur en onderwijs van 30 november 2004 heeft bevestigd dat binnen zes maanden een nieuw hervormingsvoorstel wordt ingediend waarin nieuwe procedures, o.m. strikte selectiecriteria, worden vastgelegd.

Dans ce contexte, le rapporteur note avec satisfaction que Jan Figel, nouveau commissaire responsable des questions culturelles, a affirmé lors la réunion de la commission de la culture et de l'éducation du 30 novembre 2004 qu'il présenterait au cours des six prochains mois une nouvelle proposition de réforme fixant de nouvelles procédures, y compris des critères de sélection plus stricts.


2. spreekt zijn krachtige veroordeling uit van de moord op een zwarte Malinese vrouw en een Belgisch kind waarop zij paste, die op 12 mei van dit jaar in Antwerpen is begaan door een jonge rechtsextremist, die enkele ogenblikken daarvoor een vrouw van Turkse afkomst ernstig had verwond in een poging haar te vermoorden;

2. condamne vigoureusement l'assassinat d'une femme noire de nationalité malienne et de l'enfant de nationalité belge dont elle était la nurse, qui a été perpétré à Anvers le 12 mai dernier par un jeune belge d'extrême-droite, lequel avait, peu de temps auparavant, grièvement blessé une femme d'origine turque en essayant de la tuer;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'spreekt de rapporteur haar verwondering' ->

Date index: 2022-05-15
w