Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concentratiekampervaringen
Degene die rekening moet doen
Langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging
Marteling
Materiaal begrijpen dat vertaald moet worden
Neventerm
Normen waaraan in de praktijk moet worden voldaan
Persoonlijkheidsverandering na
Rampen
Sportkamp
Telefoonnummer dat in noodgeval moet worden gebruikt

Traduction de «sportkamp moet worden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




telefoonnummer dat in noodgeval moet worden gebruikt

numéro d'appel d'urgence


wijze waarop rekening en verantwoording moet gemaakt worden

mode de règlement des comptes


Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en ...[+++]

Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]


Omschrijving: Deze groep stoornissen wordt gekenmerkt door de combinatie van aanhoudend agressief-, dissociaal- of uitdagend gedrag met openlijke en duidelijke symptomen van depressie, angst of andere emotionele problemen. Aan zowel de criteria voor gedragsstoornissen bij kinderen (F91.-) als aan die voor òf emotionele stoornissen bij kinderen (F93.-) òf een neurose van het volwassen type (F40-F48) òf een stemmingsstoornis (F30-F39) moet zijn voldaan.

Définition: Groupe de troubles caractérisés par la présence d'un comportement agressif, dyssocial ou provocateur, associé à des signes patents et marqués de dépression, d'anxiété ou d'autres troubles émotionnels. Pour un diagnostic positif, le trouble doit répondre à la fois aux critères d'un trouble des conduites de l'enfant (F91.-) et d'un trouble émotionnel de l'enfant (F93.-) ou d'un trouble névrotique de l'adulte (F40-F48) ou d'un trouble de l'humeur (F30-F39).


Omschrijving: Bij deze stoornis bestaat er een behoedzaamheid jegens vreemden en sociale angst bij confrontatie met nieuwe, vreemde of sociaal bedreigende situaties. Deze categorie moet alleen gebruikt worden indien deze angsten ontstaan in de vroege jaren, ongebruikelijk hevig zijn en samengaan met problemen in het sociaal functioneren. | Neventerm: | ontwijkingsstoornis op kinderleeftijd of in adolescentie

Définition: Trouble caractérisé par une attitude de réserve vis-à-vis des étrangers et par une crainte ou une peur concernant les situations sociales nouvelles, inhabituelles, ou inquiétantes. Cette catégorie ne doit être utilisée que lorsque de telles craintes apparaissent dans la petite enfance, sont à l'évidence excessives et s'accompagnent d'une perturbation du fonctionnement social. | Evitement de l'enfance et de l'adolescence


normen waaraan in de praktijk moet worden voldaan

exigences de démonstration opérationnelle


gebied waarin rekening gehouden moet worden met hindernissen

zone de prise en compte des obstacles


materiaal begrijpen dat vertaald moet worden

comprendre des documents à traduire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Vlaamse Regering bepaalt de wijze van subsidiëring, de informatie die per concreet gesubsidieerd sportkamp moet worden bezorgd en het tijdstip van bezorging aan het agentschap Sport Vlaanderen, de controle tijdens de sportkampen en de bijzondere voorwaarden waaraan een sportkamp moet voldoen.

Le Gouvernement flamand détermine le mode de subventionnement, les informations à transmettre par stage sportif concrètement subventionné et la période à laquelle elles doivent être transmises à l'agence « Sport Vlaanderen », le contrôle durant les stages sportifs et les conditions particulières que doit remplir un stage sportif.


De subsidieaanvraag moet bovendien uiterlijk tien dagen voor de aanvang van het sportkamp vervolledigd worden met het gedetailleerde programma.

La demande de subvention doit en outre être complétée par le programme détaillé au plus tard dix jours avant le début du stage.


Bovendien moet per sportkamp de periode, de duur uitgedrukt in dagen, het aantal uren sport, het nummer van het sportkamp dat bij de promotie wordt gebruikt en de eventueel toegestane kortingen worden vermeld.

En outre, par stage sportif, il faut mentionner la période, la durée exprimée en jours, le nombre d'heures d'activités sportives et les réductions éventuellement accordées.


Art. 7. De sportfederatie moet voor 1 februari van het jaar waarvoor de subsidie wordt aangevraagd, de promotiebrochure samen met een inlichtingsfiche per sportkamp bij het Bloso indienen.

Art. 7. Avant le 1 février de l'année pour laquelle la subvention est demandée, la fédération sportive doit transmettre au Bloso la brochure de promotion ainsi qu'une fiche d'information par stage sportif.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De subsidiëringsaanvraag moet bovendien uiterlijk tien dagen voor de aanvang van het sportkamp vervolledigd worden met het gedetailleerde programma, vermeld in artikel 5, 4°.

La demande de subvention doit également être complétée par le programme détaillé au sens de l'article 5, 4°, au plus tard dix jours avant le début du stage.


f) een permanente aanwezigheid van de begeleiding tijdens het sportkamp moet gewaarborgd zijn;

f) un encadrement permanent doit être assuré au cours du stage sportif;


f) een permanente aanwezigheid van de begeleiding tijdens het sportkamp moet gewaarborgd zijn.

f) un encadrement permanent doit être assuré au cours du stage sportif.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sportkamp moet worden' ->

Date index: 2024-06-19
w