Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «spoedig optreden worden klimaatvluchtelingen » (Néerlandais → Français) :

Als we niet spoedig optreden, worden klimaatvluchtelingen een nieuw probleem.

Si nous n'agissons pas rapidement, nous serons confrontés à un nouveau défi: celui des réfugiés climatiques.


de gevallen waarin kennis wordt gegeven van de vermoede aanwezigheid van een plaagorganisme omdat gelet op de biologische eigenschappen en de mogelijkheid van snelle en grootschalige verspreiding een spoedig optreden noodzakelijk is.

les cas dans lesquels la suspicion de présence d'un organisme nuisible est notifiée en raison de la nécessité d'une action rapide compte tenu des caractéristiques biologiques de cet organisme nuisible et du risque d'une dissémination rapide et étendue.


Door het snelle optreden van de Italiaanse gezondheidsinstantie werd de uitbraak spoedig tot staan gebracht.

La propagation du virus a été promptement maîtrisée grâce à la réaction rapide des autorités sanitaires italiennes.


Van die beslissing wordt zo spoedig mogelijk maar in ieder geval ten laatste een week voor het beoogde grensoverschrijdend optreden schriftelijk of elektronisch mededeling gedaan aan de bevoegde autoriteit van de verzoekende Verdragsluitende Partij.

La décision est communiquée aussi rapidement que possible, mais dans tous les cas au plus tard une semaine avant l'intervention transfrontalière envisagée, par écrit ou par voie électronique à l'autorité compétente de la Partie Contractante requérante.


Het doel van de procedure bij buitensporige tekorten is buitensporige overheidstekorten te ontmoedigen en, indien dergelijke tekorten optreden, deze spoedig te doen corrigeren, waarbij de inachtneming van de begrotingsdiscipline wordt beoordeeld op basis van de criteria voor het overheidstekort en de overheidsschuld.

L’objectif de la procédure concernant les déficits excessifs est de prévenir l’apparition de déficits publics excessifs et, s’ils se produisent, d’en accélérer la correction, le respect de la discipline budgétaire étant examiné sur la base des critères du déficit public et de la dette publique.


1. Elke lidstaat deelt de Commissie zo spoedig mogelijk de gegevens mede over de in artikel 5, lid 2, van de basisverordening bedoelde douanedienst die bevoegd is de verzoeken om optreden van houders van rechten in ontvangst te nemen en te behandelen.

1. Chaque État membre communique à la Commission, dans les meilleurs délais, les informations concernant l’autorité douanière compétente chargée de recevoir et de traiter la demande d’intervention du titulaire du droit, visée à l’article 5, paragraphe 2, du règlement de base.


Om het akkoord tussen de andere twee instellingen te bevorderen, heeft de Commissie bevestigd dat zij voornemens is zo spoedig mogelijk een voorstel voor een algemeen programma in te dienen, om de continuïteit en de ontwikkeling van het culturele optreden van de Gemeenschap te garanderen.

Afin de faciliter l'accord entre les deux autres institutions, la Commission a confirmé son intention de présenter une proposition de programme global, dans les meilleurs délais, pour assurer la continuité et le développement de l'action culturelle de la Communauté.


Wij zijn ons bewust van het belang van dit aspect van het communautaire optreden, met name in de huidige omstandigheden en wij zijn vastbesloten om de mogelijkheden die het Verdrag biedt voor een meer solidaire Gemeenschap spoedig - in al hun vormen - te realiseren.

Nous sommes conscients de l'importance de cet aspect de l'action communautaire en particulier dans les circonstances actuelles et nous sommes décidés à mettre en oeuvre rapidement - sous toutes leurs formes - les possibilités offertes par le Traité pour une Communauté plus solidaire.


EXTERNE BETREKKINGEN VAN DE EUROPESE GEMEENSCHAP OP HET GEBIED VAN HET ZEEVERVOER - CONCLUSIES VAN DE RAAD "DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE, OVERWEGENDE de gedachtenwisseling die hij heeft gehouden over de externe betrekkingen van de Europese Gemeenschap op het gebied van het zeevervoer ; OVERWEGENDE het belang van het zeevervoer voor de economische en handelsbetrekkingen tussen de Europese Gemeenschap en derde landen, VERZOEKT de Commissie zo spoedig mogelijk aan de Raad haar mededeling voor te leggen over de zeevervoerbetrekkingen met derde landen met algemene richtsnoeren die zij in overweging geeft voor de, mede in internationale fora, ...[+++]

RELATIONS EXTERIEURES DE LA COMMUNAUTE DANS LE DOMAINE DES TRANSPORTS MARITIMES - CONCLUSIONS DU CONSEIL "LE CONSEIL DE L'UNION EUROPEENNE, CONSIDERANT l'échange de vues auquel il a procédé sur les relations extérieures de la Communauté européenne dans le domaine des transports maritimes ; CONSIDERANT l'importance des transports maritimes dans les relations économiques et commerciales entre la Communauté européenne et les pays tiers ; INVITE la Commission à fournir au Conseil, dans les meilleurs délais, sa communication sur les relations maritimes avec les pays tiers comprenant les orientations générales qu'elle suggère en la matière et sur les actions prioritaires à mener, y compris au sein des instances internationales ; le Conseil mar ...[+++]


In het kader van dit nieuwe gemeenschappelijk optreden zal de EU actief streven naar de zo spoedig mogelijke totstandkoming van een doeltreffende internationale overeenkomst om AP-mijnen wereldwijd te verbieden. De EU zal aandringen op wereldwijde toetreding tot het CWV-verdrag en volledige tenuitvoerlegging van de resultaten van de CWV-toetsingsconferentie en zij zal haar steun aan de internationale mijnopruiming verruimen.

Sur la base de la nouvelle action commune, l'UE oeuvrera activement en vue de la conclusion, dans les meilleurs délais, d'un accord international efficace sur l'interdiction des mines terrestres antipersonnel dans le monde entier. Elle fera pression en faveur de l'adhésion universelle à la convention CCW et de la mise en oeuvre intégrale des résultats de la conférence de révision de la CCW et renforcera son soutien aux efforts internationaux en matière de déminage.


w