Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "spoedbehandeling door de regering werd gevraagd " (Nederlands → Frans) :

De minister van Binnenlandse Zaken diende op 8 november 1999 bij de Kamer van volksvertegenwoordigers een wetsontwerp in « betreffende de regularisatie van het verblijf van bepaalde categorieën van vreemdelingen verblijvend op het grondgebied van het Rijk » (Stuk Kamer, 1999-2000, nr. 50-234/001), waarvan de spoedbehandeling door de regering werd gevraagd overeenkomstig artikel 80 van de Grondwet.

Le 8 novembre 1999, le ministre de l'Intérieur a déposé à la Chambre des représentants un projet de loi « relatif à la régularisation du séjour de certaines catégories d'étrangers séjournant sur le territoire du Royaume » (do c. Chambre, 1999-2000, nº 50-234/001), dont le gouvernement a demandé l'examen d'urgence en application de l'article 80 de la Constitution.


1° vóór elke bestelling of vóór elke aankoop de schriftelijke toestemming van de Regering werd gevraagd;

1° l'accord du Gouvernement a été demandé avant toute commande ou tout achat;


Bij ontstentenis van een beslissing door een bevoegde gewestelijke overheid, wordt het bewijs dat de goedkeuring werd gevraagd aan die overheid, bijgevoegd;

A défaut de décision prise par une autorité régionale compétente, la preuve de la demande d'approbation adressée à cette autorité est jointe;


Art. 125. § 1. Ieder document dat door de CFI wordt verzonden aan een andere FIE vermeldt dat de als zodanig meegedeelde informatie alleen kan gebruikt worden voor de analytische doeleinden waarvoor de informatie werd gevraagd of verstrekt en dat voor iedere mededeling van die informatie aan een andere autoriteit, een ander agentschap of een andere afdeling, en voor het gebruik van die in ...[+++]

Art. 125. § 1. Tout document transmis par la CTIF à une autre CRF mentionne que les informations ainsi communiquées ne peuvent être utilisées qu'aux fins d'analyse pour lesquelles elles ont été demandées ou fournies et que toute transmission de ces informations à une autre autorité, agence ou département, ou toute utilisation de ces informations à des fins allant au-delà de celles initialement consenties par la CTIF, est subordonnée à son autorisation préalable.


Dat deze behoeften volgens de regels van de kunst werden geraamd door een erkend bureau in dat domein, dat door de Regering werd aangetrokken om over alle vereiste expertise te beschikken;

Que ces besoins ont été estimé dans les règles de l'art par un bureau agréé en la matière, dont le Gouvernement s'est assuré les services pour bénéficier de toute l'expertise requise;


Ten slotte wijst spreker op de vermelding dat de spoedbehandeling door de regering wordt gevraagd overeenkomstig artikel 51 van het reglement (onderaan p. 1 van Stuk Kamer, 52-1992/001), terwijl anderzijds de wet pas in werking zal treden op 1 januari 2011.

Enfin, l'intervenant souligne que le gouvernement a demandé l'urgence en application de l'article 51 du règlement (voir la mention au bas de la p. 1 du doc. Chambre nº 52-1992/001), alors que la loi n'entrera en vigueur qu'au 1 janvier 2011.


Ten slotte wijst spreker op de vermelding dat de spoedbehandeling door de regering wordt gevraagd overeenkomstig artikel 51 van het reglement (onderaan p. 1 van Stuk Kamer, 52-1992/001), terwijl anderzijds de wet pas in werking zal treden op 1 januari 2011.

Enfin, l'intervenant souligne que le gouvernement a demandé l'urgence en application de l'article 51 du règlement (voir la mention au bas de la p. 1 du doc. Chambre nº 52-1992/001), alors que la loi n'entrera en vigueur qu'au 1 janvier 2011.


Aangezien de spoedbehandeling voor dit ontwerp werd gevraagd, werd in toepassing van artikel 27,1., tweede lid, van het Reglement van de Senaat op 20 juni 2001, de bespreking aangevat voor de eindstemming in de Kamer van volksvertegenwoordigers.

Étant donné que l'urgence a été demandée pour ce projet, la discussion a été entamée le 20 juin 2001, avant le vote final à la Chambre des représentants en application de l'article 27,1., alinéa 2, du Règlement du Sénat.


Aangezien de spoedbehandeling voor dit ontwerp werd gevraagd, werd in toepassing van artikel 27,1., tweede lid, van het Reglement van de Senaat op 20 juni 2001, de bespreking aangevat voor de eindstemming in de Kamer van volksvertegenwoordigers.

Étant donné que l'urgence a été demandée pour ce projet, la discussion a été entamée le 20 juin 2001, avant le vote final à la Chambre des représentants en application de l'article 27,1., alinéa 2, du Règlement du Sénat.


Aan de gemachtigde werd gevraagd of het de bedoeling is dat de in bijlage 1 bij het ontwerp vermelde lijst wordt aangepast aan de lijst die wordt beheerd door de dienst Centraal Strafregister van de Federale Overheidsdienst Justitie.

Il a été demandé au délégué si l'intention est d'adapter la liste figurant à l'annexe 1du projet au regard de la liste mise à jour par le service du Casier judiciaire central du Service public fédéral Justice.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'spoedbehandeling door de regering werd gevraagd' ->

Date index: 2025-01-16
w