Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "splitsing bestaande fiscale verliezen " (Nederlands → Frans) :

Dergelijke verrichtingen leiden normaal gezien tot de oprichting van een nieuwe juridische entiteit die met nieuwe gegevens van start gaat, maar er bestaat een systeem van fiscale neutraliteit waarbij deze verrichting op een transparante manier uitgevoerd kan worden, zodat de nieuwe vennootschap ontstaan uit de fusie of de vennootschappen ontstaan uit de splitsing, doorgaan met bijvoorbeeld de afschrijvingen, het terugvorderen van fiscale verliezen, enz. op bas ...[+++]

Ces opérations engendrent normalement la création d'une nouvelle entité juridique qui part avec des nouvelles données, mais il existe un système de neutralité fiscale qui permet de réaliser cette opération en transparence de manière à ce que la nouvelle société issue de la fusion ou les sociétés issues de la scission continuent par exemple les amortisations, la récupération de pertes fiscales, etc. sur la base des données existantes dans l'ancienne ou les anciennes sociétés.


Dergelijke verrichtingen leiden normaal gezien tot de oprichting van een nieuwe juridische entiteit die met nieuwe gegevens van start gaat, maar er bestaat een systeem van fiscale neutraliteit waarbij deze verrichting op een transparante manier uitgevoerd kan worden, zodat de nieuwe vennootschap ontstaan uit de fusie of de vennootschappen ontstaan uit de splitsing, doorgaan met bijvoorbeeld de afschrijvingen, het terugvorderen van fiscale verliezen, enz. op bas ...[+++]

Ces opérations engendrent normalement la création d'une nouvelle entité juridique qui part avec des nouvelles données, mais il existe un système de neutralité fiscale qui permet de réaliser cette opération en transparence de manière à ce que la nouvelle société issue de la fusion ou les sociétés issues de la scission continuent par exemple les amortisations, la récupération de pertes fiscales, etc. sur la base des données existantes dans l'ancienne ou les anciennes sociétés.


De totale fiscale nettowaarde van de in het eerste lid bedoelde bestanddelen overgenomen door een vennootschap, een inrichting of een inbreng, vastgesteld naar aanleiding van een inbreng van een bedrijfsafdeling, een tak van werkzaamheid of van een algemeenheid van goederen, een fusie, splitsing of ermee gelijkgestelde verrichting, is bepaald onder aftrek van alle eraan verbonden schulden ten aanzien van derden, en is gelijk aan het verschil tussen de ...[+++]

La valeur fiscale nette totale des éléments visés à l'alinéa 1 transférés par une société, un établissement ou un apport, déterminée à l'occasion d'un apport de branche d'activité ou d'universalité de biens, d'une fusion, d'une scission ou d'une opération y assimilée, est déterminée sous déduction de toutes les dettes vis-à-vis de tiers qui y sont attachées, et est égale à la différence entre la valeur fiscale des actifs apportés et la valeur fiscale des dettes apportées, diminuée des réductions de valeur exonérées pour pertes probables et des provisions exonérées pour risques et charges visées à l'article 48, à l'exclusion néanmoins de la provision pour pas ...[+++]


Kort samengevat gaat het om tekortkomingen in de bestaande EU-belastingwetgeving en de uitvoering ervan in sommige lidstaten, het feit dat verliezen van dochterondernemingen doorgaans niet over de grenzen heen kunnen worden gecompenseerd, fiscale problemen met grensoverschrijdende reorganisaties, de toepassing van dubbelbelastingverdragen en problemen met verrekenprijzen.

Pour résumer, les problèmes constatés ont trait aux lacunes de la législation fiscale communautaire existante et de sa mise en œuvre dans certains États membres, à l’impossibilité générale de procéder à la compensation transfrontalière des pertes des filiales, aux problèmes fiscaux que posent les opérations de restructuration transfrontalières, à l’application des conventions en matière de double imposition et aux questions relatives aux prix de transfert.


Op het gebied van de vennootschapsbelasting wordt de verliesoverdracht in geval van splitsing bepaald door artikel 206, § 2, WIB 1992. Uit dit artikel volgt dat, wanneer een Belgische vennootschap gesplitst wordt in twee nieuwe vennootschappen, het volledige bedrag van de vóór de splitsing bestaande fiscale verliezen verdeeld wordt over de uit de splitsing ontstane vennootschappen, a rato van de fiscale nettowaarde die aan elk van de uit de splitsing ontstane vennootschappen is toebedeeld.

En matière d'impôt des sociétés, le transfert des pertes en cas de scission est réglé par l'article 206, § 2, CIR 1992, duquel il découle qu'en cas de scission d'une société belge en deux nouvelles sociétés, le montant intégral des pertes fiscales subies avant la scission est réparti entre les sociétés issues de la scission, à proportion de la valeur fiscale nette attribuée à chacune des nouvelles sociétés.


De administratieve commentaren op de Dubbelbelastingverdragen stellen eveneens uitdrukkelijk dat de regeling inzake fiscale verliezen uit het Belgisch-Nederlands dubbelbelastingverdrag- die dus leiden tot een volledig behoud van de bestaande fiscale verliezen - in overeenstemming is met de interne Belgische wetgeving.

Les commentaires administratifs relatifs aux traités de double imposition précisent par ailleurs expressément que la réglementation en matière de pertes fiscales contenue dans le traité belgo-néerlandais de double imposition - entraînant donc le maintien intégral des pertes fiscales existantes - est conforme à la législation belge interne.


Zowel het Belgische interne recht als de non-discriminatiebepaling uit het Belgisch-Nederlands Dubbelbelastingverdrag lijken dus te pleiten voor een integraal behoud van de Belgische fiscale verliezen bij een splitsing van een Belgische vaste inrichting van een Nederlandse BV in twee nieuwe vaste inrichtingen.

Tant le droit interne belge que la réglementation relative à la non-discrimination définie par le traité belgo-néerlandais semblent dès lors plaider pour le maintien intégral des pertes fiscales belges en cas de scission, en Belgique, d'un établissement fixe d'une BV néerlandaise en deux établissements fixes nouveaux.


De vraag rijst of de bij deze vaste inrichting aanwezige fiscale verliezen integraal overgaan op de uit de splitsing ontstane nieuwe vaste inrichtingen en derhalve beschikbaar blijven voor compensatie met toekomstige winsten.

La question se pose de savoir si les pertes fiscales éprouvées par cet établissement fixe sont transférées intégralement aux nouveaux établissements issus de la scission et peuvent dès lors être comptabilisées en vue d'une compensation par des bénéfices futurs.


Uit de samenlezing van de artikelen 235, 2°, en 206, § 2, WIB 1992 kan dan ook afgeleid worden dat ook in geval van splitsing van een Belgische inrichting van een Nederlandse BV in twee nieuwe Belgische vaste inrichtingen, het volledige bedrag van de verliezen van de bestaande vaste inrichting verdeeld wordt over de uit de splitsing ontstane vaste inrichtingen (a rato van het aan elk van hen toebedeelde netto-actief).

La mise en parallèle des articles 235, 2°, et 206, § 2, du CIR 1992 fait ressortir qu'en cas de scission d'un établissement belge d'une BV néerlandaise en deux nouveaux établissements fixes en Belgique, le montant intégral des pertes de l'établissement fixe existant peut également être réparti entre les établissements issus de la scission (à proportion de l'actif net attribué à chacun d'entre eux).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'splitsing bestaande fiscale verliezen' ->

Date index: 2022-12-06
w