Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «spijtig genoeg slecht » (Néerlandais → Français) :

Indien het enkel ging om het optellen van de technische capaciteiten van de lijnen aan de noorder- en zuidergrens, dan zouden de zaken veel eenvoudiger zijn, maar dit is spijtig genoeg slechts een visie.

S'il ne s'agissait que d'additionner les capacités techniques des lignes aux frontières nord et sud, les choses seraient simples, mais hélas ce n'est qu'une vue de l'esprit.


Historische non-fictie zoals « Gewillig België », maar ook historisch onderzoek zelf hebben — spijtig genoegslechts een geringe impact op de publieke opinie.

Les ouvrages de littérature historique non fictionnelle, comme « La Belgique docile », de même que les recherches historiques proprement dites, n'ont malheureusement qu'un très faible impact sur l'opinion publique.


Historische non-fictie zoals « Gewillig België », maar ook historisch onderzoek zelf hebben — spijtig genoegslechts een geringe impact op de publieke opinie.

Les ouvrages de littérature historique non fictionnelle, comme « La Belgique docile », de même que les recherches historiques proprement dites, n'ont malheureusement qu'un très faible impact sur l'opinion publique.


Spijtig genoeg is in de reglementering geen sanctie voorzien, waardoor slechts 10 % van de ondernemingen aan deze verplichting voldoen.

Malheureusement, la réglementation ne prévoit aucune sanction, si bien que 10 % seulement des entreprises satisfont à cette obligation.


Spijtig genoeg is deze vaststelling slechts tijdelijk omwille van de onzekerheid op het vlak van de duur van deze natuurlijke immuniteit en de hoge turnover in onze runder- en schapenpopulatie : 1/4 tot 1/3 van de stapel wordt jaarlijks vervangen, een immuun dier wordt dus door een kalf of lam met enkel een erfelijke immuniteit van korte duur vervangen.

Malheureusement, cette constatation n'est que temporaire suite â l'incertitude qui existe concernant la durée de cette immunité naturelle et suite au turn-over élevé qui existe dans nos populations bovines et ovines : 1/4 â 1/3 du cheptel est remplacé chaque année, un animal immunisé étant alors remplacé par un jeune animal ne présentant qu'une immunité héréditaire de courte durée.


Spijtig genoeg is de gsm-dekking op de lijn 161-162 vrij slecht.

Malheureusement, la couverture GSM sur la ligne 161-162 est assez mauvaise.


D. overwegende dat volgens een recente studie van de vakbonden minstens 8% van het jaarlijks aantal sterfgevallen door kanker onmiddellijk aan blootstelling aan kankerverwekkende stoffen op de arbeidsplaats te wijten zijn; dat dat soort blootstelling voorkomen kan worden door kankerverwekkende door minder schadelijke stoffen te vervangen; dat de werkgevers bovendien wettelijk verplicht zijn om kankerverwekkende stoffen te vervangen waar het mogelijk is, maar dat de voorschriften spijtig genoeg slecht uitgevoerd worden en dat er weinig toezicht op is, wat onaanvaardbaar is,

D. considérant qu'une étude récente conduite par les organisations syndicales révèle que 8 % au moins des décès annuels liés au cancer sont directement provoqués par une exposition à des agents cancérigènes sur le lieu de travail, que cette exposition pourrait être évitée si les agents cancérigènes étaient remplacés par des substances moins nocives, que les employeurs sont, en outre, juridiquement tenus de remplacer les agents cancérigènes lorsque cela s'avère possible, mais que, malheureusement, ces dispositions ne sont pas mises en œuvre ni respectées comme il se doit, ce qui est inacceptable,


D. overwegende dat volgens een recente studie van de vakbonden minstens 8% van het jaarlijks aantal sterfgevallen door kanker onmiddellijk aan blootstelling aan kankerverwekkende stoffen op de arbeidsplaats te wijten zijn; dat dat soort blootstelling voorkomen kan worden door kankerverwekkende door minder schadelijke stoffen te vervangen; dat de werkgevers bovendien wettelijk verplicht zijn om kankerverwekkende stoffen te vervangen waar het mogelijk is, maar dat de voorschriften spijtig genoeg slecht uitgevoerd worden en dat er weinig toezicht op is, wat onaanvaardbaar is,

D. considérant qu'une étude récente conduite par les organisations syndicales révèle que 8 % au moins des décès annuels liés au cancer sont directement provoqués par une exposition à des agents cancérigènes sur le lieu de travail, que cette exposition pourrait être évitée si les agents cancérigènes étaient remplacés par des substances moins nocives, que les employeurs sont, en outre, juridiquement tenus de remplacer les agents cancérigènes lorsque cela s'avère possible, mais que, malheureusement, ces dispositions ne sont pas mises en œuvre ni respectées comme il se doit, ce qui est inacceptable,


D. overwegende dat volgens een recente studie van de vakbonden minstens 8% van het jaarlijks aantal sterfgevallen door kanker onmiddellijk aan blootstelling aan kankerverwekkende stoffen op de arbeidsplaats te wijten zijn; dat dat soort blootstelling voorkomen kan worden door kankerverwekkende door minder schadelijke stoffen te vervangen; dat de werkgevers wel degelijk wettelijk verplicht zijn om kankerverwekkende stoffen te vervangen waar het mogelijk is, maar dat de voorschriften spijtig genoeg slecht uitgevoerd worden en dat er weinig toezicht op is, wat onaanvaardbaar is;

D. considérant qu'une étude récente conduite par les organisations syndicales révèle que 8 % au moins des décès annuels liés au cancer sont directement provoqués par une exposition à des agents cancérigènes sur le lieu de travail, que cette exposition pourrait être évitée si les agents cancérigènes étaient remplacés par des substances moins nocives, que les employeurs sont, en fait, tenus juridiquement de remplacer les agents cancérigènes lorsque cela s'avère possible, mais que, malheureusement, ces dispositions ne sont pas mises en œuvre ni respectées comme il se doit, ce qui est inacceptable,


Het resultaat van de opzoeking is een lijst van stations, waarvan de details bekomt door een infofiche aan te klikken. Spijtig genoeg laten de opzoekcriteria slechts toe om per gemeente te zoeken en moet om punt 1 van de vraag van het geachte lid te kunnen antwoorden een niet onaanzienlijke reeks handelingen verricht worden.

Malheureusement, les critères de recherche par commune et il faut effectuer un nombre considérable de manipulations pour pouvoir répondre au point 1 de la question de l'honorable membre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'spijtig genoeg slecht' ->

Date index: 2022-06-28
w