Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «spel moet krijgen » (Néerlandais → Français) :

Gelet op deze uitdagingen en wat er op het spel staat, moet de EU meer politiek gewicht krijgen in het bepalen en uitvoeren van het nieuwe Europese ruimtevaartbeleid en de nodige beleidsinstrumenten, teneinde de draagwijdte en doeltreffendheid ervan te vergroten.

Compte tenu de ces enjeux et de ces défis, le poids politique de l'UE doit être valorisé dans la définition et l'exécution de la nouvelle politique spatiale européenne et ses politiques et outils utilisés pour en augmenter la portée et l'efficacité.


Wanneer de openbare veiligheid op het spel staat, moet het eerste voorrang krijgen op het tweede.

Le premier doit parfois primer sur le second quand la sécurité publique est en cause.


Wanneer de openbare veiligheid op het spel staat, moet het eerste voorrang krijgen op het tweede.

Le premier doit parfois primer sur le second quand la sécurité publique est en cause.


Wanneer de openbare veiligheid op het spel staat, moet het eerste voorrang krijgen op het tweede.

Le premier doit parfois primer sur le second quand la sécurité publique est en cause.


11. herinnert eraan dat de aandacht voor differentiatie er niet toe mag leiden dat het belang van de regio drastisch vermindert binnen het externe optreden van de EU, die een mondiale speler is en ook als dusdanig moet handelen, aangezien zij actief deel uitmaakt van de internationale gemeenschap en niet enkel de belangrijkste donor op wereldvlak is; is van mening dat de EU, als zij dat niet doet, zichzelf overbodig kan maken in hele regio's, waardoor andere mondiale spelers vrij spel krijgen; ...[+++]

11. relève que l'approche de la différenciation ne devrait pas donner lieu à une diminution radicale de l'importance dont jouit la région dans la politique extérieure de l'Union européenne qui, en tant qu'acteur mondial, doit se comporter comme tel en assumant son rôle de membre actif de la société internationale et pas uniquement celui de principal bailleur de fonds mondial; estime que, autrement, elle risque de se condamner à perdre toute importance dans des régions entières et d'ouvrir la voie à l'intervention d'autres acteurs mondiaux;


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, niemand zal ontkennen dat terrorisme voorkomen moet worden en dat verdachten verhoord moeten worden en verantwoording af moeten leggen, dat zij een eerlijk proces moeten krijgen, maar in de zogenaamde strijd tegen het terrorisme dreigen we juist die vrijheden en waarden op het spel te zetten, die we willen verdedigen tegen vernietiging door terrorisme.

– (EN) Monsieur le Président, personne ne nie qu’il faut empêcher le terrorisme et que les suspects doivent passer en jugement, rendre compte de leurs actes, être traduits en justice et bénéficier d’un procès équitable. Toutefois, mais dans ce que l’on appelle la guerre contre le terrorisme, nous risquons de mettre en péril précisément les libertés et valeurs que nous prétendons protéger du terrorisme.


Daarnaast ben ik van mening dat het geld dat men voor andere hulpprogramma’s in Azië had bestemd en dat men nu voor de noodhulp wil gebruiken, in ieder geval de oorspronkelijke bestemming moet krijgen. Niet alleen vanwege de millenniumdoelstellingen, maar ook omdat hier volgens mij de geloofwaardigheid van de Europese Unie op het spel staat.

Je suis également d’avis que les fonds consacrés à d’autres programmes d’aide à destination de l’Asie et que certains veulent désormais affecter à l’aide d’urgence, doivent être remplacés quoi qu’il en coûte.


Daarnaast ben ik van mening dat het geld dat men voor andere hulpprogramma’s in Azië had bestemd en dat men nu voor de noodhulp wil gebruiken, in ieder geval de oorspronkelijke bestemming moet krijgen. Niet alleen vanwege de millenniumdoelstellingen, maar ook omdat hier volgens mij de geloofwaardigheid van de Europese Unie op het spel staat.

Je suis également d’avis que les fonds consacrés à d’autres programmes d’aide à destination de l’Asie et que certains veulent désormais affecter à l’aide d’urgence, doivent être remplacés quoi qu’il en coûte.


Alle katten dienen dagelijks gedurende een zekere tijd de gelegenheid te krijgen tot spel en algemene sociale interactie met de mens; voorts moet extra tijd worden uitgetrokken voor geregelde „grooming”.

Tous les chats devraient bénéficier quotidiennement de moments de jeu et de contacts sociaux avec des humains, ainsi que de temps supplémentaire pour faire régulièrement leur toilette.


Men moet geen beloning krijgen wanneer men de wet naleeft: de verkeersveiligheid is geen spel. Bovendien zouden de vakbonden protesteren omdat het wegens personeelsgebrek niet mogelijk zal zijn al die controles uit te voeren.

On ne doit pas être récompensé pour avoir respecté la loi : la sécurité routière n'est pas un jeu. Par ailleurs, il semblerait que les syndicats protestent parce qu'il ne sera pas possible de procéder à tous ces contrôles, entre autres faute de personnel.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'spel moet krijgen' ->

Date index: 2025-01-24
w