Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geen beloning krijgen " (Nederlands → Frans) :

Sedert de aanneming in 1975 van de richtlijn over de gelijke beloning, genieten de vrouwen formeel gelijke lonen, wat echter niet tot uiting komt in de feiten, en krijgen zij geen gelijke kansen op de arbeidsmarkt.

Depuis l'adoption en 1975 de la directive en matière d'égalité de rémunération, les femmes bénéficient d'une égalité salariale formelle qui ne se traduit pas dans les faits et elles ne jouissent pas d'une égalité des chances sur le marché de l'emploi.


In afwijking van het zesde lid kan de loods ervoor kiezen om de beloning voor de dienstopdracht 100% individueel toegekend te krijgen, en krijgt hij geen beschikbaarheidsdag.

Par dérogation à l'alinéa six le pilote peut choisir d'être octroyé une gratification individuelle à 100 % pour la mission de service, et de renoncer au jour de disponibilité.


Zo worden werknemers bijvoorbeeld onvoldoende erop gewezen hoe zij met succes gelijke beloning kunnen afdwingen of krijgen zij geen informatie over de beloningsniveaus per categorie werknemers (IP/13/1227).

Ces dernières consistent, par exemple, dans le fait que les salariés ne disposent pas de toutes les informations nécessaires pour introduire un recours tendant à obtenir l'égalité salariale et ayant des chances d'aboutir, notamment des informations sur les niveaux de rémunération par catégorie de salariés (IP/13/1227).


De levende donor moet geen enkele vorm van beloning krijgen, maar alleen een vergoeding die de ongemakken ten gevolge van de operatie dekt.

Le donneur vivant ne peut recevoir aucune rémunération autre qu’une indemnisation limitée à la couverture des désagréments qui découlent de l’opération, selon des modalités définies au niveau national.


Zonder hun bijdrage aan de samenleving, waarvoor zij geen geldelijke beloning krijgen, zou het Verenigd Koninkrijk minder leefbaar zijn.

Sans leur contribution, gratuite, à la société, le Royaume-Uni ne serait pas ce qu’il est aujourd’hui.


benadrukt dat vrouwen in onzeker dienstverband de mogelijkheid tot bescherming van rechten moeten krijgen, zoals fatsoenlijke beloning, zwangerschapsverlof, eerlijke en regelmatige werkuren en arbeidsvoorwaarden zonder discriminatie, hetgeen voor de betrokkenen van wezenlijk belang is; vraagt de lidstaten om belemmeringen van de vakbondsvrijheid te bestraffen en moedigt ze in het algemeen aan om laagdrempelige adviesvoorzieningen aan te bieden voor vrouwen die geen steun ...[+++]

souligne la nécessité de fournir aux femmes ayant des emplois précaires la possibilité d'une protection des droits tels qu'une rémunération décente, des congés de maternité, des horaires de travail justes et réguliers et un environnement de travail exempt de discriminations, qui sont essentiels pour ces femmes; invite les États membres à sanctionner les obstacles à la participation syndicale et les encourage, de manière générale, à offrir des services de conseil facilement accessibles aux femmes qui ne peuvent pas bénéficier du soutien d'un comité d'entreprise, s'agissant par exemple des femmes employées chez des particuliers; invite les partenaires sociaux à favoriser la parité entre hommes et femmes au ...[+++]


8. benadrukt dat vrouwen in onzeker dienstverband de mogelijkheid tot bescherming van rechten moeten krijgen, zoals fatsoenlijke beloning, zwangerschapsverlof, eerlijke en regelmatige werkuren en arbeidsvoorwaarden zonder discriminatie, hetgeen voor de betrokkenen van wezenlijk belang is; vraagt de lidstaten om belemmeringen van de vakbondsvrijheid te bestraffen en moedigt ze in het algemeen aan om laagdrempelige adviesvoorzieningen aan te bieden voor vrouwen die geen ste ...[+++]

8. souligne la nécessité de fournir aux femmes ayant des emplois précaires la possibilité d'une protection des droits tels qu'une rémunération décente, des congés de maternité, des horaires de travail justes et réguliers et un environnement de travail exempt de discriminations, qui sont essentiels pour ces femmes; invite les États membres à sanctionner les obstacles à la participation syndicale et les encourage, de manière générale, à offrir des services de conseil facilement accessibles aux femmes qui ne peuvent pas bénéficier du soutien d'un comité d'entreprise, s'agissant par exemple des femmes employées chez des particuliers; invite les partenaires sociaux à favoriser la parité entre hommes et femmes au ...[+++]


Er bestaat geen enkele reële en verdedigbare grond voor het voortbestaan van deze situatie, geen enkele reden waarom vrouwen gemiddeld een lagere beloning zouden moeten krijgen dan mannen.

Il n’existe absolument aucune raison défendable pouvant justifier la persistance d’une situation telle que les femmes continuent à recevoir des salaires inférieurs en moyenne à ceux des hommes.


– (PL) Mijnheer de Voorzitter, vrouwen krijgen nog steeds geen gelijke beloning voor gelijk werk.

- (PL) Monsieur le Président, à travail égal les femmes ne perçoivent pas une rémunération égale.


Men moet geen beloning krijgen wanneer men de wet naleeft: de verkeersveiligheid is geen spel. Bovendien zouden de vakbonden protesteren omdat het wegens personeelsgebrek niet mogelijk zal zijn al die controles uit te voeren.

On ne doit pas être récompensé pour avoir respecté la loi : la sécurité routière n'est pas un jeu. Par ailleurs, il semblerait que les syndicats protestent parce qu'il ne sera pas possible de procéder à tous ces contrôles, entre autres faute de personnel.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen beloning krijgen' ->

Date index: 2024-05-24
w