Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «specifieke voorschriften terzake » (Néerlandais → Français) :

De terzake dienende essentiële eisen van bijlage I, de specifieke voorschriften en de conformiteitsbeoordelingsprocedures van deze bijlage zijn van toepassing op de hieronder gedefinieerde thermische-energiemeters die bestemd zijn voor huishoudelijk, handels- en lichtindustrieel gebruik.

Les exigences pertinentes de l'annexe I, les exigences spécifiques et les procédures d'évaluation de la conformité énumérées dans la présente annexe s'appliquent aux compteurs d'énergie thermique définis ci-dessous destinés à un usage résidentiel, commercial et industriel léger.


Tot besluit kan worden gezegd dat in vrijwel alle gevallen aan deze vereiste van het kaderbesluit lijkt te zijn voldaan, hoewel slechts in een aantal lidstaten specifieke voorschriften terzake bestaan.

En conclusion, l’exigence de la décision-cadre semble être respectée dans presque tous les cas, bien que seuls quelques États membres soient dotés de mesures spécifiques en la matière.


Tot besluit kan worden gezegd dat in vrijwel alle gevallen aan deze vereiste van het kaderbesluit lijkt te zijn voldaan, hoewel slechts in een aantal lidstaten specifieke voorschriften terzake bestaan.

En conclusion, l’exigence de la décision-cadre semble être respectée dans presque tous les cas, bien que seuls quelques États membres soient dotés de mesures spécifiques en la matière.


De terzake dienende essentiële eisen van bijlage I, de specifieke voorschriften en de overeenstemmingsbeoordelingsprocedures van deze bijlage zijn van toepassing op de hieronder gedefinieerde warmtemeters die bestemd zijn voor huishoudelijk, handels- en lichtindustrieel gebruik.

Les exigences pertinentes de l'annexe I, les exigences spécifiques et les procédures d'évaluation de la conformité énumérées dans la présente annexe s'appliquent aux compteurs d'énergie thermique définis ci-dessous destinés à un usage résidentiel, commercial et industriel léger.


1. De officiële dierenarts neemt monsters en zorgt ervoor dat de monsters overeenkomstig de specifieke bepalingen terzake en rekening houdend met andere communautaire voorschriften inzake zoönoses, overdraagbare spongiforme encefalopathieën en residuen worden geïdentificeerd en verpakt en naar het aangewezen laboratorium worden gestuurd in het kader van:

1. Le vétérinaire officiel prélève des échantillons et veille à ce qu'ils soient identifiés, manipulés et envoyés au laboratoire approprié conformément aux spécifications pertinentes et dans le respect des autres règles communautaires arrêtées dans les domaines des zoonoses, des encéphalopathies spongiformes transmissibles et des résidus, et ce dans le cadre:


en zorgt ervoor dat de monsters overeenkomstig de specifieke bepalingen terzake en rekening houdend met andere communautaire voorschriften inzake zoönoses, overdraagbare spongiforme encefalopathieën en residuen worden geïdentificeerd en verpakt en naar het aangewezen laboratorium worden gestuurd.

le vétérinaire officiel prélève des échantillons et veille à ce qu'ils soient identifiés, manipulés et envoyés au laboratoire approprié conformément aux spécifications pertinentes et dans le respect des autres règles communautaires arrêtées dans les domaines des zoonoses, des encéphalopathies spongiformes transmissibles et des résidus.


en zorgt ervoor dat de monsters overeenkomstig de specifieke bepalingen terzake en rekening houdend met andere communautaire voorschriften inzake zoönoses en residuen, met name in het vlees aanwezige antibiotica en kalmeringsmiddelen, worden geïdentificeerd en verpakt en naar het aangewezen laboratorium worden gestuurd.

Le vétérinaire officiel prélève des échantillons et veille à ce qu'ils soient identifiés, manipulés et envoyés au laboratoire approprié conformément aux spécifications pertinentes et dans le respect des autres règles communautaires arrêtées dans les domaines des zoonoses et des résidus, notamment les antibiotiques et les tranquillisants présents dans la viande.


De Raad wijst erop dat de diverse vigerende richtlijnen verschillen terzake van de beperkingen die gelden voor investeringen van institutionele beleggers, en verzoekt de Commissie om de gevolgen van de huidige voorschriften van de richtlijn levensverzekering voor investeringen in particulier eigen vermogen/durfkapitaal te bekijken en bij de herziening van de richtlijn icbe's, die volgens de richtlijn in 2005 zal plaatsvinden, rekening te houden met de mogelijkheden voor investeringen in risicokapitaal; is de Raad verheugd over het vo ...[+++]

Constatant les divergences entre plusieurs directives en vigueur pour ce qui est des restrictions applicables aux investissements réalisés par les investisseurs institutionnels, le Conseil invite la Commission à évaluer les effets des dispositions relatives à l'investissement en capital-risque qui figurent dans la directive concernant l'assurance sur la vie et lui recommande de tenir compte des possibilités d'investissement en capital-risque lors du réexamen de la directive relative à certains organismes de placement collectif en valeurs mobilières, prévu pour 2005 par la directive elle-même; salue l'intention de la Commission de réexaminer la politique des aides d'État au capital-risque; estime que dans le nouveau cadre réglementaire en ...[+++]


Overwegende dat, gelet op de huidige technische voorwaarden, de eis om zonder enige tolerantie het juiste vetgehalte te vermelden aanzienlijke praktische problemen zou meebrengen; dat bijgevolg enkele specifieke voorschriften terzake dienen te worden vastgesteld;

considérant que, compte tenu des conditions techniques actuelles, l'exigence de l'indication de la teneur en matières grasses sans aucune tolérance impliquerait des difficultés pratiques considérables; qu'il convient donc de fixer certaines règles spécifiques à cet égard;


Op grond van de verstrekte informatie kan worden vastgesteld dat de lidstaten in ruime mate voldoen aan de in het kaderbesluit van de Raad vervatte voorschriften, omdat terzake reeds nationale wetgeving bestond of omdat nieuwe en specifieke wetgeving ten uitvoer werd gelegd.

Sur la base des renseignements fournis, les exigences définies dans la décision-cadre du Conseil semblent être largement respectées par les États membres, que ce soit grâce à l’application de lois nationales déjà existantes ou à la mise en œuvre de mesures législatives nouvelles et spécifiques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'specifieke voorschriften terzake' ->

Date index: 2021-07-29
w