Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «specifieke mededeling over toerisme goedgekeurd waarin » (Néerlandais → Français) :

Daarnaast heeft de Commissie op 30 juni van vorig jaar een specifieke mededeling over toerisme goedgekeurd waarin zij, in overeenstemming met het Verdrag van Lissabon en de nieuwe Europa 2020-strategie, een geconsolideerd beleidskader voorstelt om het concurrentievermogen van de sector te versterken, om van het Europese toerisme een concurrerende, moderne, duurzame en verantwoorde sector te maken.

Par ailleurs, la Commission a adopté, le 30 juin de l’année dernière, une communication dédiée spécifiquement au secteur du tourisme. Celle-ci propose, en suivant la ligne établie par le traité de Lisbonne et la nouvelle stratégie «Europe 2020», un cadre politique consolidé en vue de renforcer la compétitivité du secteur européen du tourisme et d’en faire un secteur véritablement compétitif, moderne, durable et responsable.


Meent over die kwestie een advies te moeten uitbrengen en vraagt de Europese Commissie snel een nieuwe specifieke mededeling voor te leggen waarin de financiële behoeften, de bestaande financieringsstromen en de meest geschikte institutionele financiële structuur worden geanalyseerd.

Estime qu'il doit émettre un avis sur cette question et demande à la Commission européenne de présenter rapidement une nouvelle communication spécifique examinant les besoins financiers, les flux de financement existants et la structure financière institutionnelle la plus appropriée.


Op 4 mei 2011 heeft de Commissie een mededeling over migratie goedgekeurd waarin de bestanddelen van een breed migratiebeleid, de huidige crisis in het zuidelijke Middellandse Zeegebied en de migratie‑ en asielproblematiek op langere termijn worden belicht (IP/11/532 en MEMO/11/273).

Le 4 mai 2011, la Commission a adopté une communication sur la migration qui détaille les éléments d'une politique migratoire ambitieuse, aborde la crise actuelle qui secoue le Sud de la Méditerranée et examine également les questions de migrations et d'asile à plus long terme (IP/11/532 and MEMO/11/273).


18. verzoekt de VV/HV en de lidstaten samen een duidelijke strategie te bepalen voor de wijze waarop de EU er zowel publiek als privé actief op kan aandringen dat de gedetineerde activisten nog voor de ministeriële vergaderingen van de EU-GCC, die medio 2013 in Bahrein zullen plaatsvinden, worden vrijgelaten en verzoekt de VV/HV in dit verband met de lidstaten samen te werken om ervoor te zorgen dat er conclusies van de Raad Buitenlandse Zaken over de mensenrechtensituatie in Bahrein worden goedgekeurd, waarin onder meer ...[+++]

18. invite la VP/HR et les États membres à œuvrer ensemble à élaborer une stratégie claire sur la manière dont l'Union européenne fera activement pression, tant au niveau public que privé, pour la libération des militants emprisonnés, avant les réunions entre l'Union et le CCG qui doivent avoir lieu à Bahreïn à la mi-2013, et demande, à cet égard, à la VP/HR d'œuvrer avec les États membres pour garantir l'adoption de conclusions du Conseil «affaires étrangères» sur la situation des droits de l'homme à Bahreïn, qui devraient inclure un appel spécifique à la libé ...[+++]


18. verzoekt de VV/HV en de lidstaten samen een duidelijke strategie te bepalen voor de wijze waarop de EU er zowel publiek als privé actief op kan aandringen dat de gedetineerde activisten nog voor de ministeriële vergaderingen van de EU-GCC, die medio 2013 in Bahrein zullen plaatsvinden, worden vrijgelaten en verzoekt de VV/HV in dit verband met de lidstaten samen te werken om ervoor te zorgen dat er conclusies van de Raad Buitenlandse Zaken over de mensenrechtensituatie in Bahrein worden goedgekeurd, waarin onder meer ...[+++]

18. invite la VP/HR et les États membres à œuvrer ensemble à élaborer une stratégie claire sur la manière dont l'Union européenne fera activement pression, tant au niveau public que privé, pour la libération des militants emprisonnés, avant les réunions entre l'Union et le CCG qui doivent avoir lieu à Bahreïn à la mi-2013, et demande, à cet égard, à la VP/HR d'œuvrer avec les États membres pour garantir l'adoption de conclusions du Conseil "affaires étrangères" sur la situation des droits de l'homme à Bahreïn, qui devraient inclure un appel spécifique à la libé ...[+++]


De Europese Commissie van haar kant heeft op 29 november 1999 een mededeling over fair trade goedgekeurd (4) , waarin ze bekijkt welke middelen reeds worden ingezet of moeten worden overwogen door de Europese Unie om dat soort handel te stimuleren.

Pour ce qui la concerne, la Commission européenne a adopté le 29 novembre 1999 une communication sur le commerce équitable (4) , dans laquelle elle examine les moyens déjà mis en œuvre ou à envisager par l'Union européenne pour favoriser ce type de commerce.


De Europese Commissie van haar kant heeft op 29 november 1999 een mededeling over fair trade goedgekeurd (4) , waarin ze bekijkt welke middelen reeds worden ingezet of moeten worden overwogen door de Europese Unie om dat soort handel te stimuleren.

Pour ce qui la concerne, la Commission européenne a adopté le 29 novembre 1999 une communication sur le commerce équitable (4) , dans laquelle elle examine les moyens déjà mis en œuvre ou à envisager par l'Union européenne pour favoriser ce type de commerce.


Over de specifieke punten die genoemd zijn, wil ik het volgende zeggen: wat betreft vrouwenrechten is in mei een aantal belangrijke grondwettelijke wijzigingen goedgekeurd waarin de gelijkheid van mannen en vrouwen wordt bevestigd.

Concernant les points spécifiques mis en exergue: en premier lieu, pour ce qui est des droits des femmes, un paquet d’amendements constitutionnels majeurs, confirmant l’égalité entre hommes et femmes, a été adopté en mai.


Bovendien heeft de Raad conclusies over biodiversiteit goedgekeurd waarin hij verklaarde uit te kijken naar de komende mededeling van de Commissie over de financiering van Natura 2000.

Le Conseil a par ailleurs adopté des conclusions relatives à la biodiversité, dans lesquelles il se réjouit de la présentation prochaine de la communication de la Commission concernant le financement de Natura 2000.


De Europese Commissie heeft vandaag een mededeling goedgekeurd waarin voorstellen staan voor het standpunt van de Europese Unie op de conferentie in Madrid over de wederopbouw in Irak.

La Commission européenne a adopté aujourd'hui une communication comportant un certain nombre de propositions définissant la position de l'Union européenne dans la perspective de la conférence de Madrid consacrée à la reconstruction de l'Irak.


w