Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "specifieke kwesties toegespitste " (Nederlands → Frans) :

Tijdens de vorige programmeringsperiode is gebleken dat innovatieve acties bij voorkeur op een welomschreven aantal thema's moeten worden toegespitst, waarbij het zwaartepunt op specifieke kwesties wordt gelegd.

L'expérience acquise au cours de la précédente période de programmation avait laissé penser que les actions innovatrices devaient être concentrées sur un nombre défini de domaines thématiques, en s'attachant à des questions bien précises.


1.2. Het wetsvoorstel, dat toegespitst is op aangelegenheden die verband houden met de gevolgen van onbetamelijke gedragingen in de context van de overdracht of de afstand van vermogen, voorziet, voor vergelijkbare situaties die evenwel in een andere context worden bekeken, niet in een regeling voor bepaalde specifieke kwesties die het onderscheidt in de aangelegenheden die zopas vermeld zijn.

1.2. Centrée sur les questions liées aux effets de comportements indignes dans des contextes de transmission ou de cession de patrimoine, la proposition de loi ne règle pas, pour des situations comparables mais appréhendées dans un contexte différent, certaines des questions particulières qu'elle envisage dans les matières qui viennent d'être énoncées.


13 juicht initiatieven toe zoals de "Issue-specific Dialogues with Civil Society" (op specifieke kwesties toegespitste dialogen met het maatschappelijk middenveld) die door het WTO-secretariaat worden georganiseerd; onderstreept de noodzaak om de aanwezigheid van het maatschappelijk middenveld op het terrein van de mondiale economische governance te versterken door middel van meer raadpleging en overleg; en vraagt om duidelijker voorschriften ter regulering van de participatie van niet-gouvernementele actoren in het besluitvormingsproces in de WTO;

13. se félicite des initiatives telles que les "les dialogues thématiques avec la société civile", organisés par le secrétariat de l'OMC: souligne la nécessité de renforcer la présence de la société civile sur la scène mondiale de la gouvernance économique par une consultation et une considération accrues, et demande que soient établies des règles claires régissant la participation des acteurs non étatiques dans le processus décisionnel de l'OMC;


De Commissie is van plan zowel sectorspecifieke maatregelen als op specifieke kwesties toegespitste acties te ondernemen die steunen op de volgende drie pijlers:

La Commission envisage une combinaison d'actions sectorielles et d'actions portant sur des questions précises, qui s'articule autour des trois axes suivants:


Het kaderprogramma betreffende veiligheid en bescherming van de vrijheden zal daarentegen vooral zijn toegespitst op de financiering van specifieke, doelgerichte studies, op kwesties zoals ondersteuning van het beleid, en op de toepassing, tenuitvoerlegging of aanpassing van technologieën daartoe.

Pour sa part, le programme-cadre «Sécurité et protection des libertés» sera axé, d’une part, sur le financement d’études spécifiques et ciblées portant sur des questions comme le soutien à apporter aux politiques menées et, d’autre part, sur la mise en œuvre ou l’adaptation des technologies à cet effet.


Het kaderprogramma betreffende veiligheid en bescherming van de vrijheden zal daarentegen vooral zijn toegespitst op de financiering van specifieke, doelgerichte studies, op kwesties zoals ondersteuning van het beleid, en op de toepassing, tenuitvoerlegging of aanpassing van technologieën daartoe.

Pour sa part, le programme-cadre «Sécurité et protection des libertés» sera axé, d’une part, sur le financement d’études spécifiques et ciblées portant sur des questions comme le soutien à apporter aux politiques menées et, d’autre part, sur la mise en œuvre ou l’adaptation des technologies à cet effet.


Tijdens de vorige programmeringsperiode is gebleken dat innovatieve acties bij voorkeur op een welomschreven aantal thema's moeten worden toegespitst, waarbij het zwaartepunt op specifieke kwesties wordt gelegd.

L'expérience acquise au cours de la précédente période de programmation avait laissé penser que les actions innovatrices devaient être concentrées sur un nombre défini de domaines thématiques, en s'attachant à des questions bien précises.


Deze landen participeren al in prioriteiten zoals biowetenschappen, energie, vervoer, milieu, technologieën van de informatiemaatschappij, voedselveiligheid of maatschappelijke kwesties in een kennismaatschappij, en in de specifieke maatregelen voor internationale samenwerking die zijn toegespitst op de behoeften en het potentieel van deze landen op regionaal niveau.

Ceux-ci participent déjà à des domaines prioritaires comme les sciences du vivant, l'énergie, les transports, l'environnement, les technologies de la société de l'information, la sécurité alimentaire et les problèmes à caractère sociétal qui se posent dans une société de la connaissance, de même qu'à des mesures spécifiques de coopération internationale mettant l'accent sur les besoins et le potentiel de ces pays à un niveau régional.


Deze landen participeren al in prioriteiten zoals biowetenschappen, energie, vervoer, milieu, technologieën van de informatiemaatschappij, voedselveiligheid of maatschappelijke kwesties in een kennismaatschappij, en in de specifieke maatregelen voor internationale samenwerking die zijn toegespitst op de behoeften en het potentieel van deze landen op regionaal niveau.

Ceux-ci participent déjà à des domaines prioritaires comme les sciences du vivant, l'énergie, les transports, l'environnement, les technologies de la société de l'information, la sécurité alimentaire et les problèmes à caractère sociétal qui se posent dans une société de la connaissance, de même qu'à des mesures spécifiques de coopération internationale mettant l'accent sur les besoins et le potentiel de ces pays à un niveau régional.


Deze actiepunten zijn toegespitst op het verbeteren van de betrekkingen met specifieke landen in de regio en betreffen de bilaterale kwestie in ieder land maar bieden tegelijk een kader voor de algemene betrekkingen tussen de EU en Azië.

Ces mesures concernent surtout l'amélioration des relations avec certains pays de la région et visent à traiter des questions bilatérales avec chaque pays, tout en dotant d'un cadre les relations globales UE-Asie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'specifieke kwesties toegespitste' ->

Date index: 2025-01-18
w