Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "specificiteit van lgbt-asielzoekers " (Nederlands → Frans) :

Zo wordt al vele jaren rekening gehouden met de specificiteit van LGBT-asielzoekers binnen de asielprocedure.

Ainsi, depuis de longues années il est tenu compte de la spécificité des demandeurs d'asile LGTB dans le cadre de la procédure d'asile.


Zij beschikken over vaardigheden om LGBT-asielzoekers toe te laten op een veilige manier voor hun seksuele oriëntatie en/of genderidentiteit uit te komen en om hen toe te leiden naar contacten met andere LGBT-asielzoekers en/of LGBT-verenigingen.

Elles disposent de compétences pour permettre aux demandeurs d'asile LGTB d'exprimer au grand jour et de manière sûre leur orientation et/ou identité sexuelle et pour les mettre en contact avec d'autres demandeurs d'asile LGTB et/ou associations LGTB.


Ten eerste kan de doelgroep hierop informele contacten leggen met andere LGBT-asielzoekers en met vrijwilligers uit LGBT-verenigingen.

Premièrement, le groupe cible peut y établir des contacts informels avec d'autres demandeurs d'asile LGTB et avec les bénévoles des associations LGTB.


Ook inzake begeleiding en opvang van LGBT asielzoekers is er toenemende aandacht voor hun specifieke behoeften en werden waardevolle projecten opgestart.

Ainsi en ce qui concerne l'accompagnement été l'accueil des demandeurs d'asile LGTB une attention spécifique est accordée à leurs besoins spécifiques et des projets utiles ont été lancés.


Ook hebben medewerkers van federale opvangcentra het AHHA-project (Aangepaste Hulpverlening voor Asielzoekers) opgestart met als doelstelling de groep van LGBT-asielzoekers beter te omkaderen door begeleiders te sensibiliseren en te informeren.

De même les collaborateurs des centres d'accueil fédéraux ont créé un projet AHHA qui a pour objectif d'encadrer davantage le groupe de demandeurs d'asile LGBT via la sensibilisation et l'information des accompagnateurs.


De opvangbehoeften van de Lesbian, Gay, Bisexual, Transgender (LGBT)-asielzoekers moeten inderdaad de nodige aandacht krijgen.

Effectivement, les besoins de l’accueil des demandeurs d’asile des Lesbian, Gay, Bisexual, Transgender (LGBT) nécessitent une prise en considération.


Via de workshops van het “Rainbow House”, in samenwerking met Rainbows United, wordt verder aan LGBT-asielzoekers een veilige plek geboden waar zij informatie krijgen over de asielprocedure, de Belgische maatschappij, etc.

Via les ateliers de la « Rainbow House », en collaboration avec les Rainbows United, un lieu sûr est présenté aux demandeurs d'asile LGBT où ils peuvent recevoir des informations sur la procédure d'asile, la société belge, etc.


Ik verneem evenwel dat dergelijke tekortkomingen en 'willekeurige' lezingen van verklaringen van asielzoekers wel vaker voorkomen bij het CGVS, meer bepaald met betrekking tot kwetsbare personen (onder wie lgbt's).

Toutefois, il me revient que de tels manquements et des lectures "arbitraires" des déclarations des demandeurs d'asile se déroulent au CGRA, notamment en ce qui concerne les personnes vulnérables (dont les LGBT).


In 2005 heeft het CGVS een coördinatrice voor de genderproblematiek benoemd; zij stelt de richtlijnen vast voor de behandeling van gendergerelateerde asielaanvragen, rekening houdend met de specificiteit en de kwetsbaarheid van sommige asielzoekers.

En 2005, le CGRA a nommé une coordinatrice chargée de la problématique du genre; elle arrête les directives concernant l'examen des demandes d'asile liées au genre, en tenant compte de la spécificité et de la vulnérabilité de certaines demandeuses d'asile.


Q. overwegende dat deze instanties officieel hun bezorgdheid hebben geuit, met name over de situatie van Roma, migranten, asielzoekers en vluchtelingen, minderheden, LGBT'ers, media en journalisten, alsook over het optreden van veiligheidstroepen, politie en de geheime dienst, het onderzoek dat nodig is om degenen die verantwoordelijk zijn voor schendingen van de mensenrechten te kunnen berechten en veroordelen, de betrokkenheid van landen bij foltering en mishandeling in derde landen, de aanwending van aldus verkregen bewijsmateriaal, detentieomstandigheden en de mishandeling van gedetineerden;

Q. considérant que ces instances ont exprimé et consigné leurs inquiétudes, notamment en ce qui concerne la situation des Roms, des migrants, des demandeurs d'asile, des refugiés, des minorités, des personnes LGBT, des médias et des journalistes, les actions des forces de sécurité, de la police, des services secrets et les enquêtes nécessaires pour traduire en justice et punir les responsables de violations des droits de l'homme, de la participation des États à des actes de torture et à des mauvais traitements dans des pays tiers et l'utilisation des preuves ainsi obtenues, des conditions de détention et des mauvais traitements;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'specificiteit van lgbt-asielzoekers' ->

Date index: 2024-02-26
w