Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «spc de meeste inbreuken heeft geregistreerd » (Néerlandais → Français) :

Voor de volledige periode van 2005 tot en met 2010 vinden we in de volgende gerechtelijke arrondissementen de cijfers waar SPC de meeste inbreuken heeft geregistreerd : het Brussels Gewest (19 gemeenten ; 62 912, of 57 % van het totaal), Antwerpen (9 875), Gent (6 575), Luik (6 040) en Brugge (3 543).

Au niveau des arrondissements judiciaires, nos données agrégées sur la période 2005-2010 suggèrent que la Région bruxelloise (19 communes ; 62 912 infractions, soit 57 % du total des faits enregistrés par la SPC) et les arrondissements d’Antwerpen (9 875), Gent (6 575), Liège (6 040) et Brugge (3 543) sont ceux où la SPC a enregistré le plus grand nombre d’infractions en Belgique.


De Economische Inspectie heeft de voorbije soldenperiode 275 controles uitgevoerd en amper in vier gevallen werd een inbreuk vastgesteld, terwijl er vorig jaar 185 controles hebben plaatsgevonden en er tien inbreuken werden geregistreerd.

Au cours de cette période de soldes, l'Inspection économique a effectué 275 contrôles et une infraction n'a été constatée que dans quatre cas, alors que l'année dernière, dix infractions ont été enregistrées dans le cadre des 185 contrôles réalisés.


Een analyse van de ventilatie van het aantal gerechtelijke inbreuken per geregistreerde politie-eenheid (zie blad "Q1bis" toont ons dat SPC verantwoordelijk is voor het grootst aantal feiten in de grote Belgische stations, dus duidelijk meer dan de lokale politie en de andere diensten van de Federale politie (uitgezonderd de stations Brussel-Centraal, Mechelen en Ottignies).

Enfin, une analyse de la ventilation du nombre d'infractions judiciaires par corps enregistrant (voir feuille "Q1bis") nous révèle que la SPC est responsable de l'enregistrement de la plupart des faits dans les grandes gares belges, comparativement à la Police locale et aux autres services de la Police fédérale (exception faite des gares de Bruxelles-Central, Mechelen et Ottignies).


Zo werden de meeste houders van een residentiële lijn in 2011 en 2012 gecontacteerd door een automatische belautomaat van de firma Truvo, die de wens van de houder van een telefoonlijn heeft geregistreerd om al dan niet een papieren gids te blijven ontvangen.

C'est ainsi que la plupart des détenteurs d'une ligne résidentielle ont été contactés en 2011 et 2012 par un automate d'appels mis en place par la société Truvo qui a validé le souhait du titulaire d'une ligne téléphonique de continuer à recevoir ou non son annuaire papier.


Zij meent dat de termijn van vijftien dagen redelijk is, aangezien enerzijds de meeste honden nu geregistreerd en getatoeëerd zijn en anderzijds omdat een eigenaar die om zijn dier geeft met vijftien dagen voldoende tijd heeft om op te dagen.

Selon elle, le délai de quinze jours semble raisonnable parce que, d'une part, la plupart des chiens sont maintenant enregistrés et tatoués et, d'autre part, parce qu'un propriétaire soucieux de son animal a largement le temps en quinze jours pour se manifester.


Zij meent dat de termijn van vijftien dagen redelijk is, aangezien enerzijds de meeste honden nu geregistreerd en getatoeëerd zijn en anderzijds omdat een eigenaar die om zijn dier geeft met vijftien dagen voldoende tijd heeft om op te dagen.

Selon elle, le délai de quinze jours semble raisonnable parce que, d'une part, la plupart des chiens sont maintenant enregistrés et tatoués et, d'autre part, parce qu'un propriétaire soucieux de son animal a largement le temps en quinze jours pour se manifester.


2. a) De derde tabel bevat het aantal door de politie geregistreerde feiten inzake zakkenrollerij, zoals geregistreerd in de ANG op basis van de processen-verbaal, voor de periode 2011-2014 en het eerste semester van 2015 in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest met een opsplitsing naargelang de aan de metro gerelateerde bestemmingen-plaats. b) Recent heeft de spoorwegpolitie (SPC) intern het nodige werk gedaan dat toelaat om het aant ...[+++]

2. a) Le troisième tableau reprend le nombre de faits enregistrés par les services de police en matière de vol à la tire, tels qu'enregistrés dans la BNG sur base des procès-verbaux, pour la période 2011-2014 et le premier semestre 2015 dans la Région de Bruxelles-Capitale, et répartis selon les destinations de lieu relatives au métro. b) Depuis peu la police des chemins de fer (SPC) a exécuté en interne un travail permettant d'extraire le nombre de faits enregistrés par station de métro.


De meeste van deze stations zijn met verschillende lijnen verbonden en/of bevinden zich in de nabijheid van toeristische plaatsen, wat een invloed heeft op de resultaten (aantrekking van menigte/toeristen en vandaar ook gauwdieven). c) Bij de spoorwegpolitie SPC beschikt men over een team "pickpockets". Dit team, opgericht midden jaren 90 (13 leden) gaat dagelijks de strijd aan met gauwdieven in de stations, op de trein, in de metro en de premetro.

La plupart sont des stations-carrefours au sein du réseau de métro et/ou sont situées à proximité de lieux touristiques, ce qui a une influence sur les résultats (attraction de foule/touristes et, par conséquent, d'auteurs de vols à la tire). c) La police des chemins de fer SPC dispose d'un team "pickpockets" créé au milieu des années 90 (13 personnes) qui luttent quotidiennement contre les vols à la tire dans les gares, les stations, le train, le métro et le pré-métro.


Onze gegevens geven een beeld weer van de vijf voornaamste categorieën van inbreuken die door SPC werden geregistreerd. Dit zijn de volgende (geklasseerd per opklimmende orde van belangrijkheid): diefstallen en afpersing (43 % van de inbreuken), inbreuken tegen de wetgeving op de vreemdelingen (14 %), inbreuken met betrekking op het bezit en het gebruik van verdovende middelen (11 %), inbreuken tegen de fysische integriteit (5 %) en inbreuken tegen de openbare trouw (5 %).

Nos données suggèrent que les cinq principales catégories d’infractions enregistrées par la SPC sont les suivantes (classement par ordre décroissant d’importance) : vols et extorsions (43 % des infractions), infractions à la législation sur les étrangers (14 %), infractions relatives au port et à la consommation de drogues (11 %), infractions contre l’intégrité physique (5 %), et infractions contre la foi publique (5 %).


Te noteren valt dat het aantal (of de evolutie van het aantal) door SPC geregistreerde inbreuken niet enkel afhangt (van de evolutie) van het aantal reizigers die gebruik maken van het netwerk van de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen (NMBS) en de Maatschappij voor het intercommunaal vervoer te Brussel (MIVB) (metro), maar ook van de effectieve capaciteit van de SPC-posten (het aantal politiemensen) en van de protocolakkoorden die met andere partners werden ondertekend aangaande het interventieterrein van SPC.

À noter que le nombre (et l’évolution du nombre) d’infractions enregistrées par la SPC dépend non seulement (de l’évolution) du nombre de voyageurs empruntant les réseaux de la SNCB et de la Société des transports intercommunaux de Bruxelles (STIB) (métro), mais aussi de la capacité effective présente au sein des postes SPC (nombre d’agents de police) et des protocoles d’accords signés avec d’autres partenaires concernant le domaine d’intervention de la SPC.


w