Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «spc brussel heeft » (Néerlandais → Français) :

3. De SPC Brussel heeft (voorlopig nog) een werkingsgebied dat dit van de 19 Brusselse gemeenten overstijgt en is dus een gewestelijke dienst in de zin van artikel 35, § 1, b) van de taalwet in bestuurszaken. Zij valt bijgevolg onder de regeling van de Brusselse plaatselijke diensten (hoofdstuk III, afdeling III SWT). Dit betekent dat deze personen over een attest van hun kennis van de tweede taal moeten beschikken, afgeleverd door Selor.

3. Le SPC Bruxelles a (provisoirement encore) une zone d'action qui dépasse celle des 19 communes bruxelloises; il s'agit par conséquent d'un service régional au sens de l'article 35, § 1, b) de la loi sur l'emploi des langues en matière administrative, auquel s'applique la réglementation des services locaux bruxellois (chapitre III, section III Lois sur l'emploi des langues en matière administrative), ce qui signifie que les personnes concernées doivent disposer d'un certificat de connaissance de la seconde langue délivré par le Selor.


In afwachting van deze beslissing, heeft het Directiecomité van de federale oplitie beslist om gemiddeld 30 gedetacheerden in bovental van de capaciteit TO2ter toe te kennen aan SPC Brussel.

Dans l'attente de l'exécution complète de celle décision, le Comité de direction de la police fédérale accorde en moyenne, 30 détachés en surplus de sa capacité TO2ter à la SPC Bruxelles.


2. a) De derde tabel bevat het aantal door de politie geregistreerde feiten inzake zakkenrollerij, zoals geregistreerd in de ANG op basis van de processen-verbaal, voor de periode 2011-2014 en het eerste semester van 2015 in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest met een opsplitsing naargelang de aan de metro gerelateerde bestemmingen-plaats. b) Recent heeft de spoorwegpolitie (SPC) intern het nodige werk gedaan dat toelaat om het aantal geregistreerde feiten per metrostation uit de ANG te kunnen halen.

2. a) Le troisième tableau reprend le nombre de faits enregistrés par les services de police en matière de vol à la tire, tels qu'enregistrés dans la BNG sur base des procès-verbaux, pour la période 2011-2014 et le premier semestre 2015 dans la Région de Bruxelles-Capitale, et répartis selon les destinations de lieu relatives au métro. b) Depuis peu la police des chemins de fer (SPC) a exécuté en interne un travail permettant d'extraire le nombre de faits enregistrés par station de métro.


Voor de volledige periode van 2005 tot en met 2010 vinden we in de volgende gerechtelijke arrondissementen de cijfers waar SPC de meeste inbreuken heeft geregistreerd : het Brussels Gewest (19 gemeenten ; 62 912, of 57 % van het totaal), Antwerpen (9 875), Gent (6 575), Luik (6 040) en Brugge (3 543).

Au niveau des arrondissements judiciaires, nos données agrégées sur la période 2005-2010 suggèrent que la Région bruxelloise (19 communes ; 62 912 infractions, soit 57 % du total des faits enregistrés par la SPC) et les arrondissements d’Antwerpen (9 875), Gent (6 575), Liège (6 040) et Brugge (3 543) sont ceux où la SPC a enregistré le plus grand nombre d’infractions en Belgique.


De commissaris-generaal heeft voorgesteld om de capaciteit van de SPC met 110 personen te verhogen, zodat de aanwezigheid op de treinen en in de bestaande posten kan worden verhoogd en in acht stations, te weten Hasselt, Mechelen, Oostende, Kortrijk, Ottignies, Doornik, Brussel-Centraal en Brussel-Luxemburg/Schuman, nieuwe politieposten kunnen worden opgericht.

Le commissaire général a proposé de porter la capacité de la SPC à 110 personnes afin de renforcer la présence dans les trains et dans les postes existants et de créer des nouveaux postes dans huit gares : Hasselt, Malines, Ostende, Courtrai, Ottignies, Tournai, Bruxelles Central et Bruxelles Luxembourg-Schuman.


5. Op het ogenblik van de tussenkomst van B-Security waren de daders niet meer aanwezig. 6. B-Security Brussel-Zuid heeft, na vaststelling van de schade, klacht tegen onbekenden neergelegd, bij de federale politie SPC. 7. De klacht werd geacteerd in proces-verbaal BR.50.FB.101386/04 van 10 februari 2004.

5. Les auteurs des faits avaient déjà pris la fuite au moment de l'intervention de B-Security. 6. B-Security Bruxelles-Midi a, après constatation du préjudice, déposé plainte contre X auprès de la police fédérale SPC. 7. La plainte a été actée par procès-verbal BR.50.FB.101386/04 du 10 février 2004.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'spc brussel heeft' ->

Date index: 2021-02-17
w