Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «spanje en portugal destijds hebben » (Néerlandais → Français) :

Drie van de vier “oude” lidstaten, namelijk Griekenland, Spanje en Portugal, hebben voor 2004[4] in totaal 275 onregelmatigheden aan de Commissie gemeld (respectievelijk 262, 1 en 12).

Pour l'année 2004[4], trois des quatre anciens États membres, à savoir la Grèce, l'Espagne et le Portugal, ont fait part à la Commission d'un total de 275 cas présentant des irrégularités (respectivement 262 cas, 1 cas et 12 cas).


Wat betreft de systemen die de lidstaten hebben opgezet om te voldoen aan Verordening (EG) nr. 1386/2002 van de Commissie betreffende de beheers- en controlesystemen, is in 2004 vooruitgang geboekt, daar waar in 2003 in Griekenland, Spanje en Portugal moeilijkheden aan het licht waren gekomen, die in het kader van de partnerschappen aan de nationale autoriteiten zijn meegedeeld.

S'agissant des systèmes que les États membres ont mis en place pour se conformer aux exigences du règlement (CE) n° 1386/2002 de la Commission en ce qui concerne les systèmes de gestion et de contrôle, des progrès ont été réalisés en 2004, malgré certaines difficultés qui ont été relevées en 2003 en Grèce, en Espagne et au Portugal et signalées aux autorités nationales dans le cadre des partenariats.


De recente dringende maatregelen zullen ernstige sociale en economische gevolgen hebben in sommige regio's in Spanje en Portugal.

Les récentes mesures d'urgence auront des conséquences sociales et économiques importantes dans certaines régions espagnoles et portugaises.


Toetredingsonderhandelingen met Spanje en Portugal hebben geleid toe het Verdrag van San Sebastian van 26 mei 1989 waarbij enkele moderniseringen die in het Verdrag van Lugano werden opgenomen ook in het Verdrag van Brussel worden ingevoerd.

Les négociations menées avec l'Espagne et le Portugal concernant leur adhésion ont abouti à la Convention de San Sebastian du 26 mai 1989, par laquelle quelques modernisations incluses dans la Convention de Lugano ont également été introduites dans la Convention de Bruxelles.


Het Verdrag van San Sebastian zal in werking treden zodra twee ondertekenende staten, waarvan er één Spanje of Portugal is, dit hebben bekrachtigd (Verdrag Donostia-San Sebastian, art. 32).

La Convention de San Sebastian entrera en vigueur lorsque deux États signataires, dont l'un est l'Espagne ou le Portugal, l'auront ratifiée (Convention Donostia-San Sebastian, art. 32).


Op het ogenblik dat Spanje en Portugal tot de Europese Unie zijn toegetreden, hebben die landen zich ook ertoe verbonden in te stemmen met het zogenaamde acquis communautaire .

Au moment où l'Espagne et le Portugal ont adhéré à l'Union européenne, ces pays se sont également engagés à accepter l'acquis communautaire.


Net als België hebben ook Frankrijk, Spanje, Italië, Portugal, Denemarken, Finland en Luxemburg de overeenkomst omgezet in hun rechtsorde.

La France, l'Espagne, l'Italie, le Portugal, le Danemark, la Finlande, le Luxembourg appliquent dans leur droit, comme la Belgique, cette convention.


Er zijn tevens andere Europese landen die momenteel de overstap naar ICD-10-CM en ICD-10-PCS voorbereiden of doormaken, met name Spanje en Portugal, en die er dus mede om deze reden evenmin voor gekozen hebben om ICD-10-CM/PCS over te slaan.

Il y a aussi d’autres pays européens qui préparent pour l’instant le passage vers l’ICD-10-CM et l’ICD-10-PCS, notamment l’Espagne et le Portugal, et qui pour cette raison ont aussi choisi de ne pas sauter l’étape de l’ICD-10-CM/PCS.


De recente dringende maatregelen zullen ernstige sociale en economische gevolgen hebben in sommige regio's in Spanje en Portugal.

Les récentes mesures d'urgence auront des conséquences sociales et économiques importantes dans certaines régions espagnoles et portugaises.


Sommige lidstaten, zoals Italië, Spanje en Portugal, hebben de technische hulp gebruikt om teams van milieudeskundigen in te stellen die naast de beheersautoriteit als milieuautoriteit fungeren.

Certains États membres comme l'Italie, l'Espagne ou le Portugal ont utilisé l'assistance technique pour mettre en place des task-forces d'experts environnementaux qui assument, aux côtés des autorités de gestion, la fonction d'autorités environnementales.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'spanje en portugal destijds hebben' ->

Date index: 2022-10-17
w