Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "source alternatieven werden reeds geïmplementeerd " (Nederlands → Frans) :

3. Welke investeringen in energie-efficiënte maatregelen werden reeds geïmplementeerd?

3. Combien a-t-on investi dans des mesures tendant à promouvoir l'efficacité énergétique?


De recente aanbevelingen werden volgens het FAVV reeds geïmplementeerd in een actieplan dat werd goedgekeurd door de Europese Commissie.

L'AFSCA indique que les récentes recommandations ont déjà été exécutées dans le cadre d'un plan d'action qui a été approuvé par la Commission européenne.


Tot slot verwijzen we ook naar de private markt, waar in het kader van specifieke toepassingen rond het plaatsen van digitale handtekeningen, privé-authenticatie of het uitlezen van eID-kaartgegevens, reeds interessante alternatieven werden ontwikkeld en worden aangeboden binnen de dienstverlening van voornoemde oplossingen.

Enfin, nous vous renvoyons également au marché privé qui, dans le cadre d'applications spécifiques relatives à l'apposition de signatures numériques, de l'authentification privée ou de la lecture des données de la carte eID, a déjà développé des alternatives intéressantes proposées dans le contexte de la prestation de services concernant les solutions précitées.


Er werden reeds alternatieven opgezet voor het opsluiten van gezinnen met minderjarige kinderen in gesloten centra.

Des alternatives au maintien des familles avec des enfants mineurs dans les centres fermés ont déjà été mises en œuvre.


Zo ja, welke conclusies werden eruit getrokken en welke maatregelen werden er aangeraden of reeds in de verschillende betrokken diensten geïmplementeerd?

Dans l'affirmative, quels en sont les conclusions et les mesures préconisées ou déjà mises en place dans les différents services concernés?


Er dient trouwens opgemerkt te worden dat de meeste van deze maatregelen reeds voorgesteld en geïmplementeerd werden in het werkprogramma van de Tweede Pentalaterale Verklaring.

À noter, par ailleurs, que la plupart de ces mesures sont déjà préconisées et implémentées dans le programme de travail de la Deuxième Déclaration Pentalatéral.


Een tweede scenario « met maatregelen » berekent de gevolgen van de niet-fiscale maatregelen uit het nationale Belgische programma ter vermindering van de CO -uitstoot, die reeds werden geïmplementeerd of waarvan de implementatie werd aangevat, aangevuld met een aantal fiscale maatregelen genomen tussen 1990 en 1994.

Un second scénario « avec mesures » calcule les conséquences des mesures non fiscales du programme national belge de réduction des émissions de CO déjà appliquées ou dont la mise en vigueur a été entamée, complétées par une série de mesures fiscales prises entre 1990 et 1994.


In 2008 werd een eerste evaluatie uitgevoerd om te peilen in welke mate de diverse richtlijnen reeds werden geïmplementeerd binnen de zones.

En 2008, une première évaluation a été menée afin d’examiner dans quelle mesure les différentes directives avaient déjà été mises en œuvre au sein des zones.


In dat kader werden reeds de interne procedures en middelen geëvalueerd en verbeterd, alsook externe alternatieven en aanvullingen bekeken.

À cet égard, les procédures et moyens internes ont déjà été évalués et améliorés, de même que des alternatives et compléments externes ont été examinés.


Overwegende dat de behandeling van Respiratoir Syncytiaal Virusinfectie werd vergoed door de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging op basis van artikel 56, § 2, 2°; dat zijn innoverend karakter in verhouding tot de bestaande alternatieven aldus reeds werd bewezen, evenals zijn sociale noodzaak en zijn klinische waarde en doelmatigheid; dat die farmaceutische behandeling nog niet wordt vergoed als verstrekking en het niet zal worden voor de winter 2005-2006, als gevolg van de niet-beschikbaarheid binnen de termijn noodzakelijk voor zijn opname in de lijst bedoeld in artikel 35bis van de voornoemde gecoördineerde wet, van ...[+++]

Considérant que le traitement du Virus respiratoire Syncytial a fait l'objet d'une intervention de l'assurance obligatoire soins de santé sur base de l'article 56, § 2, 2°; que son caractère innovateur par rapport aux alternatives existantes a donc déjà été prouvé, de même que sa nécessité sociale, sa valeur et son efficacité cliniques; que ce traitement pharmaceutique n'est pas encore remboursé comme prestation et ne le sera pas pour l'hiver 2005-2006, suite à la non-disponibilité, dans le délai nécessaire à son introduction sur la ...[+++]


w