Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «soort situatie geconfronteerd » (Néerlandais → Français) :

Het is moeilijk om elke dag opnieuw met dit soort situaties geconfronteerd te worden.

C'est difficile de vivre ce genre de situation au jour le jour.


Dan lopen meer mensen het risico « toevallig » te worden geconfronteerd met dit soort situaties, zelfs in groepen in de stijl van « Belgische keuken ».

Davantage de gens risquent alors d'être confrontés « par hasard » à ce genre de situations, même dans des groupes du style « cuisine belge ».


Dan lopen meer mensen het risico « toevallig » te worden geconfronteerd met dit soort situaties, zelfs in groepen in de stijl van « Belgische keuken ».

Davantage de gens risquent alors d'être confrontés « par hasard » à ce genre de situations, même dans des groupes du style « cuisine belge ».


Uw diensten zijn natuurlijk niet verantwoordelijk voor de problemen waarmee het gevangenispersoneel geconfronteerd wordt, maar ik zou u naar aanleiding van die regelmatig terugkerende politieondersteuning toch enkele vragen willen stellen in verband met de voorbereiding van het politiepersoneel op dat soort acties. a) Organiseert uw departement een specifieke opleiding met betrekking tot dat soort acties voor de politieagenten en de studenten aan de politiescholen? b) Wordt er ook rekening gehouden met aspecten zoals de rechten van de ...[+++]

Les difficultés rencontrées par le personnel pénitentiaire ne sont bien entendu pas à imputer à vos services. En revanche, cette récurrence m'incite également à vous interroger sur la préparation des personnels de Police à ce type d'intervention. a) Votre département prévoit-il une formation spécifique en la matière à destination des agents de police en poste et des étudiants des académies de police? b) Les aspects de respect des droits des détenus et de médiation sont-ils rencontrés face au type de situation tendue rencontrée lors d' ...[+++]


Het voorbeeld dat u aanhaalt dient derhalve in een ruimere context te worden geplaatst, vermits Selor in dat soort situatie geconfronteerd wordt, soms in de ene zin (groter slaagpercentage van de Franstalige -ten opzichte van de Nederlandstalige kandidaten), en soms in de andere zin.

L'exemple que vous citez est donc à remettre dans un contexte plus large, puisque Selor se retrouve confronté à ce type de situation tantôt dans un sens (meilleur taux de réussite chez les candidats francophones par rapport aux candidats néerlandophones), tantôt dans l'autre.


Bovengenoemde maatregelen zijn bedoeld om de capaciteit van de Commissie te vergroten om het soort situaties waarmee wij dit jaar zijn geconfronteerd te beheersen en te voorkomen. Die maatregelen dienen parallel te lopen met de tenuitvoerlegging van de wereldwijde aanpak van migratie zoals die afgelopen december door de Europese Raad is aangenomen.

Les mesures susmentionnées visent à renforcer la capacité de la Communauté à gérer et à prévenir le genre de situations que nous avons connu cette année; elles doivent être prises parallèlement à la mise en œuvre d’une approche globale de l’immigration adoptée par le Conseil européen de décembre dernier.


En ook hier weer worden we geconfronteerd met de dilemma’s waar je in dit soort situaties gewoonlijk mee te maken krijgt.

Elle présente tous les dilemmes que l'on rencontre habituellement dans ce type de situation.


Denkt u dat de wetgever in de plaats wil treden van de artsen die geconfronteerd worden met dit soort situaties en die de moed hebben om te luisteren en te antwoorden?

Croyez-vous, monsieur Deprez, que le législateur va se substituer aux médecins qui sont confrontés à ce type de situation et qui ont le courage d'entendre et de répondre ?


1. a) Graag een overzicht van de situatie in alle vredegerechten? b) Hoeveel gerechtelijke kantons worden met dat soort problemen geconfronteerd?

1. a) Pourriez-vous faire l'état de la question dans l'ensemble des justices de paix? b) Combien de cantons judiciaires sont confrontés à ce type de difficultés?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'soort situatie geconfronteerd' ->

Date index: 2020-12-19
w