Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «soms toch minder » (Néerlandais → Français) :

Voor eenvoudige familiebezoeken van minder dan drie maanden aan familieleden die al in België gevestigd zijn en aan de gestelde inkomstencriteria voldoen, is die situatie soms toch problematisch.

Cela dit, dans le cas de simples visites familiales, pour des séjours d'une durée n'excédant pas trois mois, et qui concernent des membres d'une famille déjà constituée en Belgique et répondant aux critères imposés en termes de revenus, la situation est parfois problématique.


Het is trouwens zo, dat het aanbod van gratis geschenken, met name van « gadgets » voor kinderen, soms te overweldigend is, en dat de vertegenwoordigers van de verbruikers zo niet de afschaffing dan toch minder agressiviteit wensen van zulke handelspraktijken die de transparantie van het aanbod verminderen, en van aard zijn om de vrije wil van de verbruiker in het gedrang te brengen : het gevaar schuilt erin, dat bij de aanschaf van het hoofdprodukt de kwaliteit en de prijs ondergeschikt zoude ...[+++]

Il est vrai, par ailleurs, que les offres de cadeaux gratuits, et notamment de « gadgets » pour les enfants, sont parfois trop envahisssantes, et que les représentants des consommateurs réclament, à défaut de leur suppression, moins d'agressivité pour ces pratiques commerciales qui diminuent la transparence de l'offre et sont de nature à mettre en péril le libre arbitre du consommateur : l'acquisition du produit principal risque en effet d'être davantage justifiée par l'attrait que représente le cadeau, que par les qualités et le prix dudit produit.


Heel wat domeinen zijn hierbij in het geding : toezicht op werknemers, ontwikkeling van e-justice- en e-police-bestanden (gerechtvaardigd want heel wat minder verontrustend dan de vele bestandjes die de politieagenten vroeger bezaten en waarin soms zeer delicate informatie stond, maar dient toch nauwlettend gevolgd te worden), wetenschappelijk onderzoek (met name over genetische profielen), biometrie .

Il touche à de nombreux domaines: surveillance des travailleurs, développement des fichiers e-justice et e-police (légitimes car bien moins inquiétants que la multitude de petits fichiers jadis en possession des policiers et contenant parfois des informations très délicates, mais à surveiller), recherche scientifique (notamment sur les profils génétiques), biométrie .


Verder merkt de spreker op dat ondernemingen soms, alhoewel ze minder dan 50 % van een andere onderneming bezitten, toch de bepalende controle kunnen uitoefenen.

L'intervenant fait également remarquer qu'il arrive parfois que certaines entreprises, même en détenant moins de 50 % du capital d'une autre entreprise, puissent exercer malgré tout un contrôle déterminant.


Toch vestig ik de aandacht op het feit dat de begroting van het ministerie van Verkeer en Infrastructuur ons 370 miljoen frank toegekend heeft voor de tarieffaciliteiten en ik heb deze som eerst en vooral aan het gratis vervoer op het NMBS-net voor kinderen van minder dan 12 jaar willen besteden.

Cependant, j'attire l'attention sur le fait que le budget du ministère des Communications et de l'Infrastructure nous a accordé 370 millions de francs pour les facilités tarifaires et j'ai voulu en priorité affecter cette somme à la gratuité, pour les trajets effectués sur le réseau de la SNCB, pour les enfants de moins de 12 ans.


En prioriteiten stellen betekent kiezen, keuzes maken en soms schrappen. Ik kan de belangrijke punten niet mengen met andere punten, die ook belangrijk zijn, maar toch minder.

Je ne peux pas mélanger les sujets qui sont très importants avec d’autres sujets qui, bien qu’ils soient importants, le sont moins.


3. a) Kan u een verklaring geven waarom de geïnde btw-bedragen in Wallonië al jarenlang zo laag liggen? b) Wordt er in Wallonië misschien minder geconsumeerd en uitgegeven? Maar dat kan toch geen voldoende verklaring zijn? c) Of gaan de burgers massaal naar Brussel om hun aankopen te doen? d) Wordt er soms uitgegeven in het Groothertogdom Luxemburg? e) Welke mogelijke verklaringen zijn er?

3. a) Pouvez-vous expliquer pourquoi les montants perçus dans le cadre de la TVA sont si peu élevés en Wallonie, et cela depuis des années ? b) Cela signifie-t-il que le niveau de consommation et des dépenses est plus faible en Wallonie, cette explication ne pouvant de toute manière être suffisante ? c) Ou les citoyens se rendent-ils en masse à Bruxelles pour y faire leurs achats ? d) Des dépenses seraient-elles faites au Grand-Duché de Luxembourg ? e) Comment explique-t-on cette situation ?


Het gevolg van de loskoppeling van de steun van de productie, de feitelijke vermindering van de communautaire steun en de afschaffing van de toch al geringe, resterende uitvoersubsidies zal zijn: meer import en minder export, inkrimping van de verwerkende industrie, verandering van bepaalde fabrieken in bedrijven voor verpakking van ingevoerde grondstoffen en aanzienlijke inkrimping en soms zelfs algehele afschaffing van bepaalde t ...[+++]

Découpler les subventions de la production, réduire substantiellement le soutien communautaire et supprimer les dernières miettes de restitutions à l’exportation aboutira à une augmentation des importations et à une réduction des exportations, fera décliner l’industrie manufacturière, transformera certaines usines en unités d’emballage des matières premières importées et conduira à des réductions drastiques ou à l’abandon de certaines cultures, dont les subventions contribuent de manière significative aux revenus des agriculteurs.


Over het algemeen was de kwaliteit van de door de lidstaten ingediende programmeringsdocumenten hoger dan in de voorgaande periode, zij het dat deze soms toch minder was dan had mogen worden verwacht.

D'une façon générale, la qualité des documents de programmation soumis par les États membres a été supérieure à celle de la période précédente, bien qu'elle soit restée parfois en deçà de ce que l'on aurait pu attendre.


Toch vestig ik de aandacht op het feit dat de begroting van het ministerie van Verkeer en Infrastructuur ons 370 miljoen frank toegekend heeft voor de tarieffaciliteiten en ik heb deze som eerst en vooral aan het gratis vervoer op het NMBS-net voor kinderen van minder dan 12 jaar willen besteden.

Cependant, j'attire l'attention sur le fait que le budget du ministère des Communications et de l'Infrastructure nous a accordé 370 millions de francs pour les facilités tarifaires et j'ai voulu en priorité affecter cette somme à la gratuité, pour les trajets effectués sur le réseau de la SNCB, pour les enfants de moins de 12 ans.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'soms toch minder' ->

Date index: 2024-07-24
w