Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sommige richtlijnen vergt veel werk " (Nederlands → Frans) :

Er wordt rekening gehouden met de richtlijnen van AnySurfer bij elke evolutie van de site maar de toepassing van sommige richtlijnen vergt veel werk dat momenteel slechts moeilijk uit te voeren is.

Les directives de AnySurfer sont prises en compte pour toute évolution du site mais l'application des certaines directives constitue une charge de travail qu'il est parfois difficile de fournir actuellement.


De ontsluiting van deze archieven vergt gigantisch veel werk dat zonder de inzet van het personeel van het Rijksarchief niet zou kunnen worden gerealiseerd.

L'ouverture à la recherche de ces archives nécessite un travail gigantesque qui, sans l'implication du personnel des Archives de l'État ne pourrait pas se réaliser.


De ontsluiting van deze archieven vergt gigantisch veel werk dat zonder de inzet van het personeel van het Rijksarchief niet zou kunnen worden gerealiseerd.

L'ouverture à la recherche de ces archives nécessite un travail gigantesque qui, sans l'implication du personnel des Archives de l'État ne pourrait pas se réaliser.


Het op prestaties gebaseerde model, waarbij vooraf slechts een kleine vergoeding wordt betaald en de rest van de vergoeding na verloop van tijd wordt verdiend naar gelang van de juistheid van de rating, sluit aan bij de benadering van andere regelgeving, bijvoorbeeld de bepalingen betreffende beloning in de richtlijn inzake kapitaalvereisten, maar dit concept vergt veel werk op het vlak van regelgeving en toezicht om het haalbaar te maken.

Le modèle de paiement fondé sur la performance ne facturant que des frais initiaux limités, tandis que le solde est versé au fil du temps en fonction de la précision de la notation, correspond à l'approche retenue dans d'autres règlementations, comme celle qui régit la rémunération dans la directive sur l'adéquation des fonds propres, mais cette formule n'est viable que moyennant un travail substantiel sur les aspects réglementaire et de surveillance.


Dat vergt veel werk en we staan vanzelfsprekend achter het plan dat de Palestijnse Autoriteit opgesteld heeft: Palestine: Ending the Occupation, Establishing a State .

Beaucoup de travail sera nécessaire sur ce point, et nous soutenons bien entendu le programme élaboré par les autorités palestiniennes et intitulé: «Palestine: fin de l’occupation, création d’un État» .


Dat vergt veel werk en we staan vanzelfsprekend achter het plan dat de Palestijnse Autoriteit opgesteld heeft: Palestine: Ending the Occupation, Establishing a State.

Beaucoup de travail sera nécessaire sur ce point, et nous soutenons bien entendu le programme élaboré par les autorités palestiniennes et intitulé: «Palestine: fin de l’occupation, création d’un État».


Aangezien de goedkeuringsprocedure veel werk vergt, kan de informatie het best worden beoordeeld door een lidstaat die voor de Gemeenschap als rapporteur optreedt.

Eu égard au volume de travail qu'implique la procédure d'approbation, il convient que ces informations soient évaluées par un État membre agissant en qualité de rapporteur de la Communauté.


Dat is als project moeilijk genoeg. Het vergt veel inspanningen van sommige lidstaten, met name van de nieuwe lidstaten, omdat het wagenpark daar ouder is dan gemiddeld in de Europese Unie.

Il s’agit d’un projet suffisamment difficile, exigeant des efforts considérables de la part de certains États membres, en particulier les tout derniers, disposant de véhicules plus anciens que la moyenne au sein de l’Union européenne.


We zijn het met de minister van Binnenlandse Zaken eens dat dit een enorm project is, dat zeer veel werk vergt. Maar de minister had de nodige voorzorgen moeten nemen.

Nous comprenons le ministre de l'Intérieur lorsqu'il nous dit que c'est un projet énorme qui demande énormément de travail, mais nous estimons qu'il relève de la responsabilité ministérielle de prendre des précautions lors de la mise en place d'un nouveau système.


De realisatie van dit beleid vergt inderdaad enorm veel werk dat het kabinet van de minister van Binnenlandse zaken niet alleen kan verrichten.

La réalisation de cette politique engendre en effet un travail considérable auquel le cabinet du ministre de l'Intérieur ne peut faire face seul.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sommige richtlijnen vergt veel werk' ->

Date index: 2021-07-20
w