Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sommige bewoordingen voor verbetering vatbaar waren " (Nederlands → Frans) :

Hieronder worden de grote lijnen meegegeven die, volgens het toenmalige evaluatieverslag, voor verbetering vatbaar waren : – de definitie van partnergeweld ; – het model proces-verbaal voor verhoor ; – de maatregelen ten opzichte van het slachtoffer ; – de bewijselementen ; – opleiding, sensibilisatie en responsabilisering ; – de rol van de jus ...[+++]

Voici, dans le grandes lignes, les éléments susceptibles d'être améliorés selon le rapport d'évaluation de l'époque : – la définition de la violence dans le couple ; – le modèle de procès-verbal d'audition ; – les mesures prises à l'égard de la victime ; – les éléments de preuve ; – la formation, la sensibilisation et la responsabilisation ; – le rôle des maisons de justice et les problèmes relatifs à la probation prétorienne ; – la collaboration entre les services de police / le parquet et les services d'aide ; – la création d'instruments légaux pour éloigner l'auteur du domicile ; – les ...[+++]


De finaliteit van dit ontwerp lag in een artikelsgewijze revisie van de bestaande bepalingen, waarvan was gebleken dat ze voor verbetering vatbaar waren teneinde nauwer aan te sluiten bij de behoeften van de bijzondere veldwachters.

La finalité de ce projet résidait dans la révision article par article des dispositions existantes, dont il s'était avéré qu'elles étaient susceptibles d'amélioration afin de mieux répondre aux besoins des gardes-champêtres particuliers.


Na een eerste evaluatie bleek dat bepaalde elementen ervan voor verbetering vatbaar waren en voorliggende bepalingen willen deze aanpassen.

Il est apparu, au terme d'une première évaluation, que certains éléments de ces dispositions pouvaient être améliorés, et les dispositions à l'examen visent à les adapter.


Uiteindelijk waren de collega’s uit de meeste lidstaten het erover eens, dat sommige bewoordingen voor verbetering vatbaar waren, maar dat als we de richtsnoeren zelf in de discussie zouden betrekken, dit dit een lange periode van harmonisatie met zich mee zou brengen en de overgang naar een nieuwe fase zou vertragen, terwijl het eindresultaat zeer veel zou lijken op wat er nu voor ons ligt.

Finalement, les collègues de la plupart des États membres ont convenu que nous pourrions améliorer certaines formules, mais que débattre les lignes directrices serait le début d’une longue période d’harmonisation qui retarderait le passage au nouveau cycle, pour un résultat finalement très semblable à ce qui existe aujourd’hui.


3. In uw brief aan het Rekenhof stelt u dat sommige punten inderdaad voor verbetering vatbaar zijn wil men aan de reële verwachtingen van de ondernemingen tegemoetkomen, en dat uw ad-hocbeleidscel de werking van de KBO opvolgt.

3. Dans votre lettre à la Cour des comptes, vous indiquez votre réalisme sur les différents points à améliorer pour rencontrer les réelles attentes des entreprises et le suivi opéré par votre cellule stratégique ad hoc.


Sommige aspecten zijn nog voor verbetering vatbaar, zoals het gebrek aan scheiding tussen de Staat en de partijen, en de verstrengeling van de politieke en de zakenwereld.

Elle fit part de quelques éléments à améliorer notamment le manque de séparation entre l'État et les partis et l'interférence entre la politique et les affaires.


Tegen de achtergrond van de lessen die met name uit het Lehman Brothers-debacle waren getrokken, heeft België immers geoordeeld dat de compromistekst van het Zweedse voorzitterschap op drie fundamentele punten voor verbetering vatbaar was.

La Belgique a en effet estimé, sur la base des leçons tirées de la débâcle de Lehman Brothers, que le compromis de la présidence suédoise pouvait être amélioré dans trois points fondamentaux.


Uit de eerste ervaringen met de toepassing ervan bleek dat sommige aspecten voor verbetering vatbaar waren en dat enkele termen moesten worden verduidelijkt.

Dès les premières expériences de sa mise en œuvre, il est apparu qu’il était possible de l’améliorer dans certains domaines et que certains termes devaient être clarifiés.


Ook al waren sommige aspecten van het evenement voor verbetering vatbaar, zoals ik reeds in het begin van mijn antwoord stelde, en ook al betreur ik net als u dat te weinig bezoekers van dit initiatief konden profiteren, toch wil ik vooral een positieve balans van de namiddag opmaken, en daarom ook wil ik dit initiatief herhalen op 21 juli als aanvulling op het programma voor de openstelling van onze musea voor 1 euro.

Si certains aspects de l'événement auraient pu être améliorés comme je l'ai déjà rappelé au début de ma réponse et si je regrette comme vous que trop peu de visiteurs aient pu profiter de cette initiative, je tire surtout un bilan positif de l'après-midi, ce qui m'a conduit à rééditer cette organisation pour ce 21 juillet en complément du programme de l'ouverture de nos musées à un euro.


De tekst was zeker voor verbetering vatbaar en ik was het met sommige amendementen volkomen eens.

Son texte était perfectible et j'ai pu marquer mon accord sur certains amendements.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sommige bewoordingen voor verbetering vatbaar waren' ->

Date index: 2024-08-13
w