Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sociale zaken heeft een aantal voorbeelden genoemd " (Nederlands → Frans) :

De commissaris van sociale zaken heeft een aantal voorbeelden genoemd en een van de voorbeelden die hij noemde was, als ik het goed begrepen heb, een geslaagde dialoog met de Roma in Hongarije.

Le commissaire de l’emploi, des affaires sociales et de l’inclusion nous a donné toute une série d’exemples, dont l’un était, si j’ai bien compris, un dialogue fructueux avec les Roms en Hongrie.


De minister van Sociale zaken heeft een aantal voorstellen geformuleerd om het Pharmanet-systeem uit te breiden met het inzamelen van die informatie.

La ministre des Affaires sociales a formulé certaines propositions en vue d'étendre le système Pharmanet à la collecte de telles données.


De minister van Sociale zaken heeft een aantal voorstellen geformuleerd om het Pharmanet-systeem uit te breiden met het inzamelen van die informatie.

La ministre des Affaires sociales a formulé certaines propositions en vue d'étendre le système Pharmanet à la collecte de telles données.


Een eerste werkgroep, onder leiding van de toenmalige minister van Sociale Zaken, heeft een aantal voorstellen geformuleerd om de samenwerking tussen de bio farmaceutische industrie en de universiteiten aan te zwengelen en om jongeren aan te moedigen te kiezen voor wetenschappelijke studies.

Un premier groupe de travail, dirigé par le ministre des Affaires sociales de l’époque, a formulé des propositions afin de favoriser la coopération entre l’industrie biopharmaceutique et les universités et de stimuler l'intérêt des jeunes pour les études scientifiques.


De Kamers van de administratieve afdeling zijn elk samengesteld uit een gelijk aantal leden aangewezen op voorstel van de minister die de Middenstand onder zijn/haar bevoegdheid heeft onder de personeelsleden van zijn/haar administratie of van het Rijksinstituut voor de sociale verzekeringen der zelfstandigen enerzijds, en van leden aangewezen op voorstel ...[+++]

Les Chambres de la section administrative sont chacune composées d’un nombre égal de membres désignés sur proposition du ministre qui a les Classes moyennes dans ses attributions, parmi les membres du personnel de son administration ou de l’Institut National d’assurances sociales pour travailleurs indépendants d’une part, et de membres désignés sur proposition des ministres qui ont les Affaires sociales et l’Emploi dans leurs attributions parmi les membres du personnel de leurs administrations ou de l’Office National de Sécurité Sociale d’autre part.


c) Follow-up van het aantal medewerkers met een handicap, dankzij een maandelijkse analyse (KPI) van de evolutie van het aantal medewerkers met een handicap, zodat er nieuwe acties kunnen worden ondernomen indien de norm niet wordt nageleefd die de Staatssecretaris voor Sociale Zaken belast met personen met een handicap heeft voorgeschreven.

c) Suivi du nombre de collaborateurs handicapés grâce à une analyse mensuelle (KPI) de l’évolution du nombre de collaborateurs handicapés afin de prendre de nouvelles actions en cas de non-respect de la norme préconisée par la Secrétaire d'État aux Affaires sociales, chargée des Personnes handicapées ;


U heeft een aantal voorbeelden genoemd, en ik kan u alleen maar gelijk geven. Ik heb in de Ecofin-Raad heel duidelijke woorden gebruikt, en wat het Hogerhuis van het Britse Parlement betreft, kan ik nog zeggen dat er heel wat problemen zijn, zoals de medeondertekening en de zwarte lijst.

Je me suis exprimé en toute franchise devant le Conseil Ecofin et la Chambre des Lords a stigmatisé plusieurs problèmes, notamment la contresignature et la liste noire.


(EN) Commissaris, u heeft een aantal overtuigende voorbeelden gegeven van de absurde situatie die er met betrekking tot de roamingprijzen in verschillende landen bestaat. U heeft daarbij echter niet de nieuwe lidstaten van de EU genoemd, terwijl de situatie daar zelfs nog slechter is.

- (EN) Madame la Commissaire, vous avez donné des exemples convaincants concernant la situation absurde des prix de l’itinérance dans différents pays, mais vous n’avez pas fait mention des nouveaux États membres de l’Union européenne, où la situation est pire encore.


In vergelijking met een jaar geleden is de situatie veel ingewikkelder, niet ten gevolge van het Europees beleid, maar eenvoudigweg omdat de zaken er zo voor staan. De heer Solana heeft daar reeds op gewezen met een aantal voorbeelden van het begin van het jaar.

Nous sommes dans une situation bien plus difficile qu’il y a un an. Loin de pouvoir en rejeter la faute sur la politique européenne, les choses sont simplement ainsi et M. Solana a donné plusieurs exemples du début de l’année.


De Commissie werkgelegenheid en sociale zaken heeft een aantal door mij ingediende amendementen aangenomen, zoals de amendementen voor een betere toegang tot startkapitaal en het exploiteren van nieuwe bedrijfsmogelijkheden in grote en kleine steden en op het platteland.

La commission de l'emploi et des affaires sociales a adopté plusieurs des amendements que j'avais présentés concernant, par exemple, l'accent sur l'accès aux capitaux d'amorçage, la manière d'exploiter les nouvelles opportunités commerciales dans les villes et les zones rurales, et la critique selon laquelle la participation des entreprises était insuffisante au cours des initiatives précédentes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sociale zaken heeft een aantal voorbeelden genoemd' ->

Date index: 2025-01-10
w