Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangewezen EKBI
Aangewezen externe kredietbeoordelingsinstelling
Aangewezen luchtsnelheid
Aangewezen snelheid
Conversiehysterie
Conversiereactie
EG-voorstel
Gewijzigd voorstel
Gewijzigd voorstel van de Commissie
Grafische illustratie
Grafische voorstelling
Hangend voorstel
Hysterie
Hysterische psychose
Neventerm
Psychogene doofheid
Uitrusting van een optreden opbergen
Uitrusting van een optreden opslaan
Uitrusting van een voorstelling opbergen
Uitrusting van een voorstelling opslaan
Voorstel
Voorstel van de Commissie
Werk tijdens de voorstelling beoordelen
Werk tijdens de voorstelling evalueren

Traduction de «aangewezen op voorstel » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
voorstel (EU) [ EG-voorstel | gewijzigd voorstel | gewijzigd voorstel van de Commissie | hangend voorstel | voorstel van de Commissie ]

proposition (UE) [ proposition CE | proposition modifiée | proposition pendante ]


aangewezen EKBI | aangewezen externe kredietbeoordelingsinstelling

OEEC désigné | organisme externe d'évaluation du crédit désigné


begrotingslijn waarop de oorspronkelijke uitgave is aangewezen | begrotingsonderdeel waarop de oorspronkelijke uitgave werd aangewezen

ligne qui a supporté la dépense initiale


aangewezen luchtsnelheid | aangewezen snelheid

vitesse anémométrique | vitesse indiquée


aangewezen op of opgesloten in omgeving met laag zuurstofconcentratie

Confinement ou emprisonnement dans un environnement pauvre en oxygène


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen zijn voorheen geclassificeerd als verschillende vormen 'conversiehysterie'. Men neemt aan dat ze psychogee ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conve ...[+++]


Omschrijving: De anesthetische huidgebieden hebben vaak grenzen die duidelijk meer aansluiten bij de voorstelling van de patiënt omtrent lichamelijke functies dan bij medische kennis. Er kan een verschil in functieverlies tussen de zintuigen zijn dat niet is terug te voeren op een neurologische laesie. Zintuiglijk gewaarwordingsverlies kan vergezeld gaan van klachten omtrent paresthesie. Gezichts- en gehoorverlies zijn bij dissociatieve stoornissen zelden volledig. | Neventerm: | psychogene doofheid

Définition: Les limites des territoires cutanés anesthésiés correspondent plus aux conceptions personnelles du patient sur le fonctionnement du corps qu'à des connaissances médicales. Il peut y avoir atteinte de certains types de sensibilité, avec conservation des autres, ne correspondant à aucune lésion neurologique connue. La perte de sensibilité peut s'accompagner de paresthésies. La perte de la vision ou de l'audition est rarement totale dans les troubles dissociatifs. | Surdité psychogène


uitrusting van een optreden opbergen | uitrusting van een voorstelling opbergen | uitrusting van een optreden opslaan | uitrusting van een voorstelling opslaan

stocker dles équipements de représentation


werk tijdens de voorstelling beoordelen | werk tijdens de voorstelling evalueren

évaluer l'œuvre pendant la représentation


grafische illustratie [ grafische voorstelling ]

illustration graphique [ représentation graphique ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Om aangewezen te worden tot lid of plaatsvervangend lid van de beroepscommissie moet men behoren tot het gerechtspersoneel en bekleed zijn met een graad van niveau A of niveau B. De helft van de leden wordt aangewezen op voorstel van het College van het openbaar ministerie, de helft op voorstel van het College van de hoven en rechtbanken.

Pour être désigné comme autre membre ou membre suppléant de la commission de recours, il faut appartenir au personnel judiciaire et être revêtu d'un grade de niveau A ou B. A l'exception des présidents, la moitié des membres et des suppléants est désignée sur proposition du Collège du ministère public, l'autre moitié sur proposition du Collège des cours et tribunaux.


De Commissie "Autonomie en zware afhankelijkheid" is samengesteld uit : 1° drie vertegenwoordigers van de vakorganisaties van de sector hulp en zorg en van de representatieve organisaties van de ziekenhuizen, instellingen of diensten van hulp en zorg of van hun beheerders aangewezen op voorstel van de leden van het Comité "Welzijn en Gezondheid" bedoeld in artikel 11, § 1, 1°; 2° drie vertegenwoordigers van de federaties van instellingen en diensten die zich richten tot de gehandicapte personen aangewezen op voorstel van de leden van het Comité "Handicap" bedoeld in artikel 18, § 1, 1°; 3° drie vertegenwoordigers van de verenigingen di ...[+++]

La Commission "Autonomie et grande Dépendance" est composée de : 1° trois représentants des organisations professionnelles du secteur de l'aide et des soins et des organisations représentatives des hôpitaux, établissements ou services d'aide et de soins ou de leurs gestionnaires désignés sur proposition des membres du Comité "Bien-être et Santé" visés à l'article 11, § 1 , 1°; 2° trois représentants des fédérations d'institutions et de services qui s'adressent à des personnes handicapées désignés sur proposition des membres du Comité "Handicap" visés à l'article 18, § 1 , 1°; 3° trois représentants des associations représentatives des ...[+++]


Art. 49. In dezelfde onderafdeling 3 wordt een artikel 14 ingevoegd, luidend als volgt : « Art. 14. § 1. De Commissie "Geestelijke gezondheid" wordt samengesteld, door de Algemene raad, uit een gelijk aantal leden : 1° aangewezen op voorstel van de vakorganisaties van de geestelijke gezondheidssector en door de representatieve organisaties van de ziekenhuizen, instellingen of diensten van de geestelijke gezondheid of hun beheerders; 2° aangewezen op voorstel van de verzekeringsinstellingen.

Art. 49. Dans la même Sous-Section 3, il est inséré un article 14 rédigé comme suit : « Art. 14. § 1 . La Commission "Santé mentale" est composée, par le Conseil général, d'un nombre égal de membres : 1° désignés sur proposition des organisations professionnelles du secteur de la santé mentale et par les organisations représentatives des hôpitaux, établissements ou services de santé mentale ou de leurs gestionnaires; 2° désignés sur proposition des organismes assureurs.


Art. 48. In dezelfde onderafdeling 3 wordt een artikel 13 ingevoegd, luidend als volgt : « Art. 13. § 1. De Commissie "Ziekenhuizen" wordt samengesteld, door de Algemene raad, uit een gelijk aantal leden : 1° aangewezen op voorstel van de representatieve organisaties van de ziekenhuizensector; 2° aangewezen op voorstel van de verzekeringsinstellingen.

Art. 48. Dans la même Sous-Section 3, il est inséré un article 13 rédigé comme suit : « Art. 13. § 1 . La Commission "Hôpitaux "est composée, par le Conseil général, d'un nombre égal de membres : 1° désignés sur proposition des organisations représentatives du secteur des hôpitaux; 2° désignés sur proposition des organismes assureurs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 50. In dezelfde onderafdeling 3 wordt een artikel 15 ingevoegd, luidend als volgt : « Art. 15. § 1. De Commissie "Opvang en huisvesting van bejaarde personen" wordt samengesteld, door de Algemene raad, uit een gelijk aantal leden: 1° aangewezen op voorstel van de representatieve organisaties van de sector van de inrichtingen voor bejaarde personen; 2° aangewezen op voorstel van de verzekeringsinstellingen.

Art. 50. Dans la même Sous-Section 3, il est inséré un article 15 rédigé comme suit : « Art. 15. § 1 . La Commission "Accueil et hébergement des personnes âgées" est composée, par le Conseil général, d'un nombre égal de membres : 1° désignés sur proposition des organisations représentatives du secteur des établissements pour personnes âgées; 2° désignés sur proposition des organismes assureurs.


Art. 47. In dezelfde onderafdeling 3 wordt een artikel 12 ingevoegd, luidend als volgt : « Art. 12. § 1. De Commissie "Eerste hulp en zorglijn" wordt samengesteld, door de Algemene raad, uit een gelijk aantal leden: 1° aangewezen op voorstel van de vakorganisaties van de hulpsector, van de eerste zorglijn en door de representatieve organisaties van de diensten van de eerste hulp en zorglijn of hun beheerders; 2° aangewezen op voorstel van de verzekeringsinstellingen.

Art. 47. Dans la même Sous-Section 3, il est inséré un article 12 rédigé comme suit : « Art. 12. § 1 . La Commission "Première ligne d'aide et de soins" est composée, par le Conseil général, d'un nombre égal de membres : 1° désignés sur proposition des organisations professionnelles du secteur de l'aide, des soins de première ligne et par les organisations représentatives des services d'aide et de soins de première ligne ou de leurs gestionnaires; 2° désignés sur proposition des organismes assureurs.


28 MEI 2016. - Ministerieel besluit houdende aanwijzing van de deskundigen van de Adviesraad van het sociaal strafrecht De Minister van Werk, De Minister van Justitie, De Minister van Sociale Zaken, De Minister van Zelfstandigen en De Staatssecretaris voor Bestrijding van de sociale fraude, Gelet op de wet van 6 juni 2010 tot invoering van het Sociaal Strafwetboek, het artikel 98 van het Sociaal Strafwetboek, Gelet op het koninklijk besluit van 7 juni 2011 tot vaststelling van de samenstelling en de werking van de Adviesraad van het sociaal strafrecht en betreffende de datum van inwerkingtreding van de artikelen 96, 97 en 98 van het Sociaal Strafwetboek, artikel 6, Besluiten : Artikel 1. Worden als deskundig van de Adviesraad van het sociaal s ...[+++]

28 MAI 2016. - Arrêté ministériel portant désignation des experts du Conseil consultatif du droit pénal social Le Ministre de l'Emploi, Le Ministre de la Justice, La Ministre des Affaires sociales, Le Ministre des Indépendants et Le Secrétaire d'Etat à la Lutte contre la fraude sociale, Vu la loi du 6 juin 2010 introduisant le Code pénal social, l'article 98 du Code pénal social, Vu l'arrêté royal du 7 juin 2011 déterminant la composition et le fonctionnement du Conseil consultatif du droit pénal social et fixant la date d'entrée en vigueur des articles 96, 97 et 98 du Code pénal social, l'article 6, Arrêtent : Article 1. Sont désignés comme expert du Conseil consultatif du droit pénal social : 1° sur la proposition du Ministre qui a l'Emploi dans se ...[+++]


De andere leden en de andere plaatsvervangende leden worden aangewezen uit het gerechtspersoneel van het niveau A of B. Met uitzondering van de voorzitters, wordt de ene helft van de leden en de plaatsvervangers aangewezen door de minister van Justitie op voorstel van het College van het openbaar ministerie en de andere helft op voorstel van het College van de hoven en rechtbanken.

Les autres membres et les autres membres suppléants sont désignés au sein du personnel judiciaire de niveau A ou B. A l'exception des présidents, la moitié des membres et des suppléants désignés par le ministre de la Justice l'est sur proposition du Collège du ministère public, l'autre moitié sur proposition du Collège des cours et tribunaux.


14 APRIL 2016. - Ministerieel besluit tot aanwijzing van de hiërarchische meerderen die bij de Dienst voor de bijzondere socialezekerheidsstelsels (DIBISS) bevoegd zijn om een voorlopig voorstel tot tuchtstraf te doen De Minister van Werk, de Minister van Binnenlandse Zaken, de Minister van Sociale Zaken en de Minister van Pensioenen, Gelet op het koninklijk besluit van 2 oktober 1937 houdende het statuut van het rijkspersoneel, artikel 78, § 5, vervangen door het koninklijk besluit van 31 maart 1995; Gelet op het koninklijk besluit van 3 april 1997 houdende maatregelen met het o ...[+++]

14 AVRIL 2016. - Arrêté ministériel désignant les supérieurs hiérarchiques habilités à émettre une proposition provisoire de peine disciplinaire à l'Office des régimes particuliers de sécurité sociale (ORPSS) Le Ministre de l'Emploi, le Ministre de l'Intérieur, le Ministre des Affaires sociales et le Ministre des Pensions, Vu l'arrêté royal du 2 octobre 1937 portant le statut des agents de l'Etat, l'article 78, § 5, remplacé par l'arrêté royal du 31 mars 1995; Vu l'arrêté royal du 3 avril 1997 portant des mesures en vue de la responsabilisation des institutions publiques de sécurité sociale, en application de l'article 47 de la loi du ...[+++]


2. a) Samenstelling: - Departement ale stagecommissie: paritaire samenstelling met ambtenaren van ten minste klasse A3 aangewezen door de Voorzitter van het Directiecomité enerzijds en leden aangewezen door de representatieve vakorganisaties, a rato van één lid per organisatie, anderzijds; - Departementale raden van beroep: samengesteld uit een Voorzitter-magistraat en assessoren aangewezen voor de helft door de minister en voor de andere helft door de representatieve vakorganisaties, a rato van twee assessoren per organisatie; - Sectorcomité II - Financiën: samengesteld uit de afvaardiging van de overheid, de Voorzitter erin begrepen, ...[+++]

2. a) Composition: - Commission départementale des stages: composition paritaire d'agents de la classe A3 désignés par le président du comité de direction d'une part et de membres désignés par les organisations syndicales représentatives, à raison d'un membre par organisation d'autre part; - Chambre de recours départementale: composition d'un président magistrat, d'assesseurs désignés pour moitié par le ministre et pour l'autre moitié désignés par les organisations syndicales représentatives à raison de deux assesseurs par organisation; - Comité de secteur II-Finances: composé d'une part de la délégation de l'autorité y compris le prés ...[+++]


w