Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sociale aspect de nodige aandacht krijgt " (Nederlands → Frans) :

b) bij het ondersteunen van de economie voldoende oog te hebben voor de resulterende jobcreatie, waarbij ook het aanbod van kwalitatieve en duurzame tewerkstelling voor laaggekwalificeerde personen de nodige aandacht krijgt, waarbij in samenspraak met de andere beleidsniveaus en elk binnen de eigen bevoegdheden bijzondere aandacht wordt geschonken aan het creëren van aangepast werk onder andere via de sociale economie;

b) dans le cadre du soutien apporté à l'économie, d'être suffisamment attentif à la création d'emplois qui en résulte, tout en veillant à proposer également aux personnes faiblement qualifiées des emplois durables et de qualité, en accordant une attention particulière, en concertation avec les autres niveaux de pouvoir et chacun dans sa propre sphère de compétences, à la création de postes de travail adapté, notamment par le biais de l'économie sociale;


b) bij het ondersteunen van de economie voldoende oog te hebben voor de resulterende jobcreatie, waarbij ook het aanbod van kwalitatieve en duurzame tewerkstelling voor laaggekwalificeerde personen de nodige aandacht krijgt, waarbij in samenspraak met de andere beleidsniveaus en elk binnen de eigen bevoegdheden bijzondere aandacht wordt geschonken aan het creëren van aangepast werk onder andere via de sociale economie;

b) dans le cadre du soutien apporté à l'économie, d'être suffisamment attentif à la création d'emplois qui en résulte, tout en veillant à proposer également aux personnes faiblement qualifiées des emplois durables et de qualité, en accordant une attention particulière, en concertation avec les autres niveaux de pouvoir et chacun dans sa propre sphère de compétences, à la création de postes de travail adapté, notamment par le biais de l'économie sociale;


b) bij het ondersteunen van de economie voldoende oog te hebben voor de resulterende jobcreatie, waarbij ook het aanbod van kwalitatieve en duurzame tewerkstelling voor laaggekwalificeerde personen de nodige aandacht krijgt, waarbij in samenspraak met de andere beleidsniveaus en elk binnen de eigen bevoegdheden bijzondere aandacht wordt geschonken aan het creëren van aangepast werk via de sociale economie voor personen die niet bemiddelbaar zijn naar h ...[+++]

b) dans le cadre du soutien apporté à l'économie, d'être suffisamment attentif à la création d'emplois qui en résulte, tout en veillant utilement à proposer également aux personnes faiblement qualifiées des emplois durables et de qualité, en accordant une attention particulière, en concertation avec les autres niveaux de pouvoir et chacun dans sa propre sphère de compétence, à la création de postes de travail adapté, par le circuit de l'économie sociale, pour les personnes non insérables dans le circuit économique normal;


De Commissie zal er ook voor zorgen dat in de nieuwe macro-economische aanpassingsprogramma’s sociale rechtvaardigheid meer aandacht krijgt, zoals bij Griekenland het geval was, waarvoor de Commissie ook haar eerste sociale effectbeoordeling heeft opgesteld.

La Commission veillera également à ce que l’équité sociale bénéficie d’une attention accrue dans les nouveaux programmes d’ajustement macroéconomique, comme dans le cadre du programme de la Grèce, pour lequel la Commission a également rédigé sa première analyse d’impact social.


Ook wilde het Parlement een accentverschuiving teweegbrengen in het EU-beleid zodat het sociale en psychologische effect van ziekten zoals MKZ op de bevolking ook aandacht krijgt en er niet uitsluitend op basis van commerciële overwegingen wordt gehandeld.

Il a en outre tenté d'infléchir l'orientation proposée de toute la politique de l'UE afin d'assurer que, parallèlement aux considérations purement commerciales, l'impact social et psychologique sur le public de maladies telles que la fièvre aphteuse est lui aussi pris en compte.


Wij delen de mening dat de keuze van Rusland voor democratische waarden en het streven naar ingrijpende economische hervormingen met de nodige aandacht voor de sociale dimensie een stevige grondslag zal vormen voor de bevordering van de ontwikkeling van een sterk, evenwichtig partnerschap dat beide zijden tot voordeel strekt.

Nous sommes d'accord pour estimer que le processus de démocratisation dans lequel s'est engagée la Russie et les profondes réformes économiques mettant suffisamment l'accent sur la dimension sociale fourniront une base solide pour favoriser le développement d'un partenariat fort, équilibré et bénéfique pour les deux parties.


Natuurlijk is de aandacht voor de slachtoffers en de gezinnen die met familiaal geweld worden geconfronteerd belangrijk, maar deze problematiek kan enkel worden opgelost als ook de dader de nodige aandacht krijgt.

Bien entendu, l'attention accordée aux victimes et aux familles confrontées à la violence familiale est importante mais on ne pourra résoudre ce problème qu'en s'occupant suffisamment du coupable.


Ik hoop dat dit de nodige aandacht krijgt en dat de bedrijven hun producten effectief ter beschikking van de voedselbanken stellen.

J'espère qu'on s'en préoccupera et que ces denrées seront effectivement offertes aux banques alimentaires.


Ter gelegenheid van de opening van het XXIII° Congres van de Internationale Vereniging voor bloedtransfusie verklaarde de heer Padraig Flynn, commissaris voor sociale zaken, op 3 juli te Amsterdam : "Wij willen allen dat bij de inzameling en het gebruik van bloed de nodige aandacht aan de gezondheid en het welzijn van zowel de donors als de patiënten wordt besteed, en dat het bloed en de bloedprodukten gezond en van goede kwaliteit zijn en in voldoende hoeveelheden beschikbaar zijn om aan de behoeften van de patië ...[+++]

"Nous avons tous en commun le souci d'assurer que le sang soit collecté et utilisé en prêtant toute l'attention nécessaire à la santé et au bien-être tant des donneurs que des patients, et que le sang et les produits sanguins soient sains, de bonne qualité et disponibles en quantité suffisante pour répondre aux besoins des patients" a déclaré le 3 juillet à Amsterdam M. Padraig Flynn, membre de la Commission responsable des Affaires sociales, à l'occasion de l'ouverture du XXIIIe Congrès de la Société internationale de la transfusion sanguine.


Er dient de nadruk te worden gelegd op de bevordering van het scheppen van werkgelegenheid en wel door verband te leggen tussen de fiscale voordelen en het aantal netto nieuwe arbeidsplaatsen, hetgeen gecombineerd kan worden met andere werkgelegenheidsacties, zoals de bevordering van nieuwe mogelijkheden tot arbeid, opleiding en reorganisatie van de arbeidstijd. d) Met name nu de economische groei zich begint te herstellen, dient de nodige aandacht te worden geschonken aan de stimulering van het in dienst nemen van nieuwe werknemers, door verlaging van sociale ...[+++]

L'orientation de cette politique vers la création d'emplois devrait être soulignée en liant les avantages fiscaux à la création nette d'emplois, ce qui peut aller de pair avec d'autres actions en matière d'emploi, telles que la promotion de nouvelles possibilités d'emploi, la formation et la réorganisation du temps de travail. d) Étant donné en particulier la reprise de la croissance économique, il convient, plutôt que d'augmenter la durée du travail des salariés en place, d'encourager les nouvelles embauches en réduisant les cotisations sociales.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sociale aspect de nodige aandacht krijgt' ->

Date index: 2021-08-11
w