Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nodige aandacht krijgt " (Nederlands → Frans) :

b) bij het ondersteunen van de economie voldoende oog te hebben voor de resulterende jobcreatie, waarbij ook het aanbod van kwalitatieve en duurzame tewerkstelling voor laaggekwalificeerde personen de nodige aandacht krijgt, waarbij in samenspraak met de andere beleidsniveaus en elk binnen de eigen bevoegdheden bijzondere aandacht wordt geschonken aan het creëren van aangepast werk onder andere via de sociale economie;

b) dans le cadre du soutien apporté à l'économie, d'être suffisamment attentif à la création d'emplois qui en résulte, tout en veillant à proposer également aux personnes faiblement qualifiées des emplois durables et de qualité, en accordant une attention particulière, en concertation avec les autres niveaux de pouvoir et chacun dans sa propre sphère de compétences, à la création de postes de travail adapté, notamment par le biais de l'économie sociale;


b) bij het ondersteunen van de economie voldoende oog te hebben voor de resulterende jobcreatie, waarbij ook het aanbod van kwalitatieve en duurzame tewerkstelling voor laaggekwalificeerde personen de nodige aandacht krijgt, waarbij in samenspraak met de andere beleidsniveaus en elk binnen de eigen bevoegdheden bijzondere aandacht wordt geschonken aan het creëren van aangepast werk onder andere via de sociale economie;

b) dans le cadre du soutien apporté à l'économie, d'être suffisamment attentif à la création d'emplois qui en résulte, tout en veillant à proposer également aux personnes faiblement qualifiées des emplois durables et de qualité, en accordant une attention particulière, en concertation avec les autres niveaux de pouvoir et chacun dans sa propre sphère de compétences, à la création de postes de travail adapté, notamment par le biais de l'économie sociale;


b) bij het ondersteunen van de economie voldoende oog te hebben voor de resulterende jobcreatie, waarbij ook het aanbod van kwalitatieve en duurzame tewerkstelling voor laaggekwalificeerde personen de nodige aandacht krijgt, waarbij in samenspraak met de andere beleidsniveaus en elk binnen de eigen bevoegdheden bijzondere aandacht wordt geschonken aan het creëren van aangepast werk via de sociale economie voor personen die niet bemiddelbaar zijn naar het normale economische circuit;

b) dans le cadre du soutien apporté à l'économie, d'être suffisamment attentif à la création d'emplois qui en résulte, tout en veillant utilement à proposer également aux personnes faiblement qualifiées des emplois durables et de qualité, en accordant une attention particulière, en concertation avec les autres niveaux de pouvoir et chacun dans sa propre sphère de compétence, à la création de postes de travail adapté, par le circuit de l'économie sociale, pour les personnes non insérables dans le circuit économique normal;


Binnen deze context krijgt dit fenomeen de nodige aandacht als een niet-prioritair fenomeen waarbij de centrale dienst "Georganiseerde diefstallen" van de federale politie inzet op: i) een minimale beeldvorming (algemeen beeld over het fenomeen, structuur- en/of netwerkanalyse van de dadergroepen); ii) het uitoefenen van een signaalfunctie naar overheden toe; iii) een punctuele steun en coördinatie inzake reactieve dossiers binnen de gerechtelijke onderzoekseenheden; iv) een optimalisatie van de internationale politiesamenwerking en informatie-uitwisseling voor grensoverschrijdende dossiers.

Dans ce contexte, ce phénomène bénéficie de l'attention nécessaire en tant que phénomène non prioritaire; ainsi, le service central "Vols organisés" de la Police fédérale: i) met en oeuvre une création d'image minimale (image générale du phénomène, analyse de la structure et/ou du réseau des groupes d'auteurs); ii) exerce une fonction de signal à l'adresse des autorités; iii) assure un appui et une coordination ponctuels en matière de dossiers réactifs au sein des unités d'enquête judiciaires; iv) mise sur l'optimalisation de la collaboration policière internationale et sur l'échange d'informations pour les dossiers transfrontaliers.


8. is van mening dat er met behulp van EU-beleid ook wat de demografische verandering betreft gemeenschappelijke oplossingen en synergieën kunnen worden ontwikkeld; verzoekt de Commissie om de demografische verandering als een horizontale doelstelling te integreren in het toekomstige cohesiebeleid; verzoekt de Commissie tevens er bij het aangaan van investeringspartnerschappen met de lidstaten op aan te dringen dat dit aspect de nodige aandacht krijgt;

8. estime qu'en appliquant les politiques de l'Union, il est possible de trouver des solutions communes et des synergies, y compris en ce qui concerne le changement démographique; invite la Commission à considérer le changement démographique comme un objectif horizontal de la future politique de cohésion; invite de plus la Commission à insister pour que ce thème soit pris en compte lors de la conclusion de partenariats d'investissement avec les États membres;


8. is van mening dat er met behulp van EU-beleid ook wat de demografische verandering betreft gemeenschappelijke oplossingen en synergieën kunnen worden ontwikkeld; verzoekt de Commissie om de demografische verandering als een horizontale doelstelling te integreren in het toekomstige cohesiebeleid; verzoekt de Commissie tevens er bij het aangaan van investeringspartnerschappen met de lidstaten op aan te dringen dat dit aspect de nodige aandacht krijgt;

8. estime qu'en appliquant les politiques de l’Union, il est possible de trouver des solutions communes et des synergies, y compris en ce qui concerne le changement démographique; invite la Commission à considérer le changement démographique comme un objectif horizontal de la future politique de cohésion; invite de plus la Commission à insister pour que ce thème soit pris en compte lors de la conclusion de partenariats d’investissement avec les États membres;


8. roept de EU ertoe op een speciale EU‑vertegenwoordiger voor Noord-Korea te benoemen om ervoor te zorgen dat deze problematiek binnen de Europese Unie voortdurend de nodige aandacht krijgt en daarnaast ook permanent wordt gecoördineerd met belangrijke partners zoals de Verenigde Staten en Zuid-Korea; dringt er bij de EU op aan de internationale inspanningen om Noord-Koreaanse vluchtelingen in de EU‑lidstaten asiel te verlenen te steunen;

8. demande à l'Union européenne de charger un représentant spécial de l'Union sur la Corée du Nord de la surveillance permanente et de la coordination aussi bien au sein de l'Union européenne qu'avec les grands partenaires que sont les États-Unis et la Corée du Sud; prie instamment l'Union européenne de soutenir l'action internationale visant à accorder l'asile aux réfugiés nord-coréens dans les États membres de l'Union;


verkenning van de inherente mogelijkheden van dit themajaar; een coherente, op de specifieke situatie van de lidstaten afgestemd strategie opstellen en volgen waarin onderwijs de nodige aandacht krijgt, namelijk ter bevordering van tolerantie, het omarmen van en samenleven in diversiteit en het bewust maken van mensen van de waarde van degenen die aan de taalkundige, etnische en godsdienstige diversiteit van Europa bijdragen.

explorer les possibilités inhérentes à cette année thématique; préparer et adopter une stratégie cohérente adaptée aux situations spécifiques des États membres et qui s'attache à l'éducation, à promouvoir la tolérance, à accepter la diversité et coexister avec celle-ci ainsi qu'à mieux faire connaître la valeur des personnes qui contribuent à la diversité linguistique, ethnique et religieuse de l'Europe.


Natuurlijk is de aandacht voor de slachtoffers en de gezinnen die met familiaal geweld worden geconfronteerd belangrijk, maar deze problematiek kan enkel worden opgelost als ook de dader de nodige aandacht krijgt.

Bien entendu, l'attention accordée aux victimes et aux familles confrontées à la violence familiale est importante mais on ne pourra résoudre ce problème qu'en s'occupant suffisamment du coupable.


Ik hoop dat dit de nodige aandacht krijgt en dat de bedrijven hun producten effectief ter beschikking van de voedselbanken stellen.

J'espère qu'on s'en préoccupera et que ces denrées seront effectivement offertes aux banques alimentaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nodige aandacht krijgt' ->

Date index: 2023-02-05
w