Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sneller moet maken » (Néerlandais → Français) :

Deze moet haar rol spelen : snellere procedures, snelle beslissing door de administratie en daarna eventueel door de rechtbanken over de interpretatie van de wet, en mogelijkheid voor elkeen om het geschil voor de rechter te brengen, zonder dat men een keuze moet maken tussen een gunstig resultaat na een tien jaar durende gerechtelijke procedure, ofwel een dading over lagere bedragen.

Elle doit jouer son rôle : accélération des procédures, décision rapide par l'administration et puis, éventuellement, par les tribunaux pour régler l'interprétation de la loi, et, possibilité pour chacun de porter le litige devant le juge, sans se dire qu'il a un choix entre, d'une part, obtenir un résultat favorable sur le plan judiciaire dans les 10 ans, et, d'autre part, transiger à des montants plus bas.


Wat de situatie met de FOD Financiën betreft, is het inderdaad zo dat het systeem Betax het mogelijk moet maken sneller informatie uit te wisselen.

En ce qui concerne les contacts avec le SPF Finances, il est exact que le système Betax permet un échange plus rapide d'informations.


Wat de situatie met de FOD Financiën betreft, is het inderdaad zo dat het systeem Betax het mogelijk moet maken sneller informatie uit te wisselen.

En ce qui concerne les contacts avec le SPF Finances, il est exact que le système Betax permet un échange plus rapide d'informations.


Het Gewestelijk Expresnet (GEN) moet Brussel makkelijk bereikbaar maken vanuit Vlaanderen, dit wil zeggen: meer en snellere verbindingen naar onze hoofdstad.

Le Réseau Express Régional (RER) doit rendre Bruxelles aisément accessible depuis la Flandre.


In 2014 voerde de FOD Binnenlandse Zaken het alarmsysteem BE-Alert in, dat burgers die rechtstreeks met een noodsituatie te maken krijgen, sneller en doeltreffender moet waarschuwen.

En 2014, le SPF Intérieur a mis en place le système "BE-Alert"".


de oorzaken van onregelmatige migratie wegnemen, met name door Europese verbindingsfunctionarissen voor migratie te detacheren naar de EU-delegaties in belangrijke derde landen. De rechtsgrondslag voor Frontex wordt gewijzigd, zodat Frontex een grotere rol kan spelen op het gebied van terugkeer. Een nieuw actieplan moet het risico voor de mensensmokkelaars vergroten en de opbrengst van mensensmokkel verkleinen. De onderliggende oorzaken worden aangepakt door middel van ontwikkelingssamenwerking en humanitaire bijstand; grensbeheer – levens redden en de buitengrenzen beveiligen, met name door de rol en de capaciteit van Frontex te verste ...[+++]

réduire les incitations à la migration irrégulière, notamment en détachant des officiers de liaison «Migration» européens auprès des délégations de l'UE dans les pays tiers clés; modifier la base juridique de l'agence Frontex en vue de renforcer son rôle en matière de retour; élaborer un nouveau plan d'action comprenant des mesures visant à faire du trafic de migrants une activité criminelle à haut risque et peu rentable, et s'attaquer aux causes profondes des migrations au moyen de la coopération au développement et de l'aide humanitaire; gestion des frontières – sauver des vies et assurer la sécurité des frontiè ...[+++]


Het is echter duidelijk dat het bestaande mechanisme moet worden herzien om het sneller en doeltreffender te maken teneinde volledige visumwederkerigheid tot stand te kunnen brengen met alle derde landen die zijn vrijgesteld van visumplicht.

Il est clair, cependant, qu’il faut réviser le mécanisme existant pour le rendre plus réactif et plus efficace, de manière à atteindre la pleine réciprocité en matière de visas avec tous les pays tiers dont les ressortissants sont exemptés de l’obligation de visa.


De verordening inzake ontbundeling van het aansluitnet , die vijftien maanden geleden door het Europees Parlement en de Raad is vastgesteld, moet tot meer concurrentie leiden bij het aanbieden van lokale breedbandtoegang en een snellere toegang tot internet mogelijk maken.

Le règlement relatif au dégroupage de la boucle locale , adopté depuis quinze mois par le Parlement européen et le Conseil, était destiné à introduire une plus grande concurrence dans la fourniture de l'accès local pour les larges bandes, et à permettre un accès à haut débit à l'internet.


De bijkomende voordelen van het systeem zijn: snellere communicatie tussen de verschillende diensten die nu in twee verschillende noodoproepcentrales werken; betere coördinatie bij grootschalige incidenten tussen de bevelvoerders van de verschillende diensten die hun informatie van dezelfde CAD ontvangen; meer duidelijkheid voor de bevolking die geen onderscheid meer moet maken tussen 100 en 101.

Les avantages supplémentaires du système sont : une communication plus rapide entre les différents services travaillant actuellement dans deux centres d'appel d'urgence distincts ; une meilleure coordination en cas d'incidents majeurs entres les dirigeants des différentes disciplines qui reçoivent leurs informations du même CAD ; plus de clarté pour la population qui ne doit plus faire la distinction entre le 100 et le 101.


We zullen samen met de Senaat de niet-conventionele praktijken - homeopathie, osteopathie, acupunctuur, chiropraxie - onderzoeken, en de tenuitvoerlegging van een hervorming die het mogelijk moet maken beoefenaars in de gezondheidszorg die zeer ernstige daden stellen die ten koste gaan van hun patiënten, sneller te verwijderen.

Nous travaillerons avec le Sénat pour examiner les pratiques non conventionnelles - homéopathie, ostéopathie, acupuncture, chiropraxie - mais également la mise en oeuvre d'une réforme qui devrait permettre d'écarter beaucoup plus rapidement les professionnels de la santé qui commettent des actes particulièrement graves au détriment des patients.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sneller moet maken' ->

Date index: 2022-12-20
w