Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afschaffen van bestaande bedden
Bestaande data migreren
Bestaande gebruiken
Bestaande gegevens migreren
Bestaande uit moleculen
Data migreren
In geldboete bestaande hoofdstraf
Kruisallergie
Mechanisme der communautaire leningen
Mechanisme van de communautaire leningen
Migreren van bestaande gegevens
Moleculair
Niet in een verdrag opgenomen mechanisme
Niet op een verdrag gebaseerd mechanisme

Traduction de «bestaande mechanisme » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
data migreren | migreren van bestaande gegevens | bestaande data migreren | bestaande gegevens migreren

transférer des données existantes


vorderingen en schulden die voortvloeien uit het mechanisme voor financiering op zeer korte termijn en het mechanisme voor monetaire bijstand op korte termijn

créances et dettes résultant du mécanisme de financement à très court terme et du mécanisme de soutien monétaire à court terme


niet in een verdrag opgenomen mechanisme | niet op een verdrag gebaseerd mechanisme

mécanisme extra-conventionnel


mechanisme der communautaire leningen | mechanisme van de communautaire leningen

mécanisme des emprunts communautaires


bestaande ontwerpen aanpassen aan gewijzigde omstandigheden | bestaande ontwerpen aanpassen aan veranderde omstandigheden

adapter des conceptions existantes aux changements de circonstances


kruisallergie | overgevoeligheid uitgelokt door een bestaande overgevoeligheid

allergie croisée ? | ?




afschaffen van bestaande bedden

suppression de lits existants


in geldboete bestaande hoofdstraf

peine principale d'amende


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het stelsel van investeringsgerechten moet het bestaande mechanisme voor de beslechting van geschillen tussen investeerders en staten (ISDS) vervangen in alle lopende en toekomstige investeringsonderhandelingen van de EU, inclusief de besprekingen tussen de EU en de VS over een trans-Atlantisch partnerschap voor handel en investeringen (TTIP).

Le système juridictionnel des investissements devrait remplacer le mécanisme actuel de règlement des différends entre investisseurs et États (RDIE) pour toutes les négociations de l’UE – en cours ou à venir – en matière d’investissements, y compris celles avec les États-Unis concernant le Partenariat transatlantique de commerce et d’investissement (TTIP).


Door de minister van Financiën dezelfde bevoegdheid te verlenen met betrekking tot organen en personen die niet onderworpen zijn aan een controle- of tuchtoverheid, zoals dat momenteel het geval is voor de casino's, breidt dit ontwerp ter wille van de gelijkheid en de efficiëntie in feite een reeds bestaand mechanisme uit.

En prévoyant la même possibilité pour le ministre des Finances à l'égard des organismes ou des personnes qui ne sont soumis à aucune autorité de contrôle ou de tutelle, comme c'est le cas actuellement pour les casinos, le projet ne fait qu'étendre, par souci d'égalité et d'efficacité, un mécanisme déjà existant dans toutes ses modalités.


Wat het toepassingsgebied ratione materiae betreft, wordt aangesloten bij het bestaande mechanisme van artikel 216bis van het Wetboek van strafvordering, dat eveneens een algemeen toepassingsgebied heeft.

Concernant le champ d'application ratione materiae, on se rattache au mécanisme existant prévu à l'article 216bis du Code d'instruction criminelle, qui a également un champ d'application général.


Het is echter duidelijk dat het bestaande mechanisme moet worden herzien om het sneller en doeltreffender te maken teneinde volledige visumwederkerigheid tot stand te kunnen brengen met alle derde landen die zijn vrijgesteld van visumplicht.

Il est clair, cependant, qu’il faut réviser le mécanisme existant pour le rendre plus réactif et plus efficace, de manière à atteindre la pleine réciprocité en matière de visas avec tous les pays tiers dont les ressortissants sont exemptés de l’obligation de visa.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. De Conferentie van de Partijen treft op haar eerste zitting passende regelingen met de door haar bereid gevonden organisatie, waarbij het Mondiale Mechanisme wordt ondergebracht, betreffende de administratieve werkzaamheden van dit Mechanisme, daarbij zo veel mogelijk gebruik makend van bestaande budgettaire en personele middelen.

6. La Conférence des Parties prend, à sa première session, avec l'organisation qu'elle a identifiée pour y installer le Mécanisme mondial, des dispositions appropriées pour les opérations administratives de ce dernier, en faisant appel, dans la mesure du possible, aux ressources budgétaires et humaines existantes.


België kan deze problematiek ook via andere kanalen aankaarten. Rechtstreeks via het bestaande mechanisme van (jaarlijkse) bilaterale consultaties met China betreffende Afrikaanse vraagstukken, in het bijzonder Centraal-Afrika, en onrechtstreeks via de gestructureerde politieke dialoog EU-China.

La Belgique peut aussi aborder cette problématique au travers d'autres canaux : de manière directe, via le mécanisme existant de consultations bilatérales (annuelles) avec la Chine sur les questions africaines, notamment en ce qui concerne l'Afrique centrale, et de manière indirecte, via le dialogue politique structuré UE-Chine.


Deze verlaging zal volgens het bestaande mechanisme voor quotaverlagingen dat in de basisverordening is vastgelegd, worden toegepast voor alle nationale quota (gelijkelijk voor A- en B-suiker, isoglucose en inulinestroop).

La réduction s'appliquera uniformément à tous les quotas nationaux (sucre A et B, isoglucose et inuline) selon le mécanisme actuel de réduction des quotas défini dans le règlement de base.


Wat het toepassingsgebied ratione materiae betreft, wordt aangesloten bij het bestaande mechanisme van artikel 216bis van het Wetboek van Strafvordering, dat eveneens een algemeen toepassingsgebied heeft.

Concernant le champ d'application ratione materiae, on se rattache au mécanisme existant prévu à l'article 216bis du Code d'instruction criminelle, qui a également un champ d'application général.


Is er een operationele behoefte aan de instelling van een systeem voor het traceren van terrorismefinanciering, en heeft dat systeem toegevoegde waarde in vergelijking met het al bestaande mechanisme?

est-il nécessaire, d'un point de vue opérationnel, de créer un SSFT propre à l'UE et un tel système présente-t-il une valeur ajoutée par rapport au mécanisme existant?


De tenuitvoerlegging van dit beleid, dat om de twee jaar zal worden bijgewerkt, zal via het normale communautaire besluitvormingsproces worden goedgekeurd door middel van voorstellen en mededelingen of door middel van nieuwe beheertechnieken binnen het bestaande mechanisme.

La mise en oeuvre de ce programme, qui sera mis à jour tous les deux ans, se fera à travers le processus de décision normal de la Communauté, c'est-à-dire par la voie classique des propositions et des communications, ou par l'adoption de nouvelles méthodes de gestion dans le système actuel.


w