Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «snel mogelijk te laten gebeuren zodat » (Néerlandais → Français) :

Anderzijds wordt ernaar gestreefd de publicatie in het Belgisch Staatsblad zo snel mogelijk te laten gebeuren zodat zij betekenisvol blijft.

D'autre part, on essaie de faire en sorte que la publication au Moniteur belge ait lieu le plus rapidement possible, afin qu'elle garde toute sa signification.


Anderzijds wordt ernaar gestreefd de publicatie in het Belgisch Staatsblad zo snel mogelijk te laten gebeuren zodat zij betekenisvol blijft.

D'autre part, on essaie de faire en sorte que la publication au Moniteur belge ait lieu le plus rapidement possible, afin qu'elle garde toute sa signification.


Uit figuur 5 blijkt dat de lidstaten die er het best in slagen om de richtlijnen op tijd om te zetten er in de regel ook voor zorgen dat zij, als de termijn toch verstreken is, de situatie zo snel mogelijk in orde maken, zodat zij niet al te lang in overtreding blijven.

La figure 5 montre qu'en général, les États membres qui ont le meilleur score en ce qui concerne la transposition des directives dans les délais se sont également organisés de manière à réagir plus rapidement une fois que le délai est passé pour ne pas rester en infraction pendant des périodes prolongées.


Overwegende dat artikel 36nonies van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 bepaalt dat de Koning het bedrag van de financiële tegemoetkoming voor de werking van de representatieve beroepsorganisaties van de geneesheren bepaalt die door artikel 211 van de voornoemde gecoördineerde wet worden beoogd; dat volgens artikel 3, § 2, van het koninklijk besluit van 25 februari 2007 tot vaststelling van de voorwaarden en modaliteiten volgens welke het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering een financiële tegemoetkoming toekent voor de werking van de representatieve beroepsorganisaties van de geneesheren, dit bedrag enkele ...[+++]

Considérant que l'article 36nonies de la loi relative à l'assurance soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994 prévoit que le Roi fixe le montant de l'intervention financière pour le fonctionnement des organisations professionnelles représentatives des médecins visées par l'article 211 de la loi coordonnée précitée ; que selon l'article 3, § 2, de l'arrêté royal du 25 février 2007 fixant les conditions et les modalités selon lesquelles l'Institut national d'assurance maladie-invalidité octroie une intervention financière pour le fonctionnement des organisations professionnelles représentatives des médecins ce montant est fixé pour plusieurs années; qu'il est nécessaire que ce montant soit, dans les plus brefs délais, à di ...[+++]


Er wordt ook gebruik gemaakt van textmining, wat toelaat om adresgegevens versneld in te voeren en dit proces zo snel mogelijk te laten gebeuren. Voor het CAD van ASTRID (Computer Aided Dispatching) werd speciaal hiervoor een aangepaste zoekmodule ontwikkeld.

De plus, on utilise pour ce faire le textmining, qui permet d’introduire l’adresse de manière plus rapide et d’accélérer autant que possible le processus de localisation, Un module de recherche adapté a été spécialement développé pour le CAD d’ASTRID (Computer Aided Dispatching).


Een besluit tot het uitbrengen van een bod moet zo snel mogelijk openbaar worden gemaakt zodat dat de transparantie en integriteit van de markt voor de effecten van de doelvennootschap gewaarborgd zijn.

La décision de faire une offre doit être rendue publique sans délai, respecter la transparence des marchés et l’intégrité des titres de la société visée.


De Commissie doet er alles aan om de betalingen in het kader van de Faciliteit zo snel mogelijk te laten verlopen; ondertussen is al zo'n 467 miljoen euro uitbetaald.

La Commission déploie tous les efforts nécessaires pour accélérer les décaissements au titre de la facilité, lesquels atteignent désormais 467 millions d'euros.


Deze dienst bouwt momenteel een netwerk van FIT-stations (Fingerprint Image Transmission) uit om de overdracht van vingerafdrukken zo snel mogelijk te laten gebeuren.

Ce service est en train de développer un réseau de stations FIT (Fingerprint Image Transmission) afin de permettre le transfert des empreintes digitales le plus rapidement possible.


Een besluit tot het uitbrengen van een bod moet zo snel mogelijk openbaar worden gemaakt zodat dat de transparantie en integriteit van de markt voor de effecten van de doelvennootschap gewaarborgd zijn.

La décision de faire une offre doit être rendue publique sans délai, respecter la transparence des marchés et l’intégrité des titres de la société visée.


Zodra ik de rangschikking van de kandidaten van SELOR ontvang, zal ik de nodige maatregelen treffen om de benoeming van de twee ombudsmensen zo snel mogelijk te laten gebeuren.

Dès que SELOR m'aura transmis le classement des candidats, je prendrai les mesures nécessaires afin qu'il soit procédé aussi rapidement que possible à la désignation des deux médiateurs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'snel mogelijk te laten gebeuren zodat' ->

Date index: 2025-02-24
w