Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «snel een oordeel klaar heeft » (Néerlandais → Français) :

De heer Fournaux is namens zijn fractie van oordeel dat de regering hier snel en efficiënt gereageerd heeft in deze financieel turbulente periode.

Au nom de son groupe parlementaire, M. Fournaux estime qu'en la matière, le gouvernement a réagi rapidement et avec efficacité en cette période mouvementée sur le plan financier.


De heer Fournaux is namens zijn fractie van oordeel dat de regering hier snel en efficiënt gereageerd heeft in deze financieel turbulente periode.

Au nom de son groupe parlementaire, M. Fournaux estime qu'en la matière, le gouvernement a réagi rapidement et avec efficacité en cette période mouvementée sur le plan financier.


Bovendien is het Parlement, dat altijd zo snel een oordeel klaar heeft over schendingen van de mensenrechten overal ter wereld en dat immer hamert op bepalingen over de mensenrechten in verdragen over internationale samenwerking, er warempel in geslaagd een verslag over de Balkanlanden aan te nemen zonder ook maar één keer aandacht te schenken aan de dramatische en ontoelaatbare situatie van de Servische bevolkingsgroepen in Kosovo, die paria's zijn geworden op het grondgebied van hun voorvaderen.

Et surtout, ce Parlement, toujours si prompt à dénoncer les violations des droits de l’homme partout dans le monde, ou à réclamer des clauses «droits de l’homme» dans ses accords de coopération internationaux, réussit le tour de force de voter un rapport sur les Balkans sans mentionner une seule fois la situation dramatique et inadmissible des populations Serbes du Kosovo, devenues parias sur la terre historique de leurs ancêtres.


Het is onze plicht te voorkomen dat wij in onverschilligheid vervallen – dat zou verkeerd zijn – maar we moeten ook voorkomen dat wij te snel een oordeel klaar hebben over bepaalde partijen, oordelen die klinken als onherroepelijke veroordelingen, zoals met Colombia is gebeurd.

Il est de notre devoir de ne pas sombrer dans l’indifférence – ce qui ne serait pas la solution – mais également d’éviter tout jugement hâtif concernant certaines parties, des jugements qui ressemblent à des sentences irrévocables, comme dans le cas de la Colombie.


Aangezien er echter nog geen zicht is op de tijd die de minister nodig heeft om dit ontwerp van wet klaar te stomen, heeft de heer De Padt dit wetsvoorstel ingediend om zo snel mogelijk een wettelijke basis te creëren voor het gebruik van dergelijke camera's.

M. De Padt indique qu'il a déposé sa proposition de loi afin de conférer au plus vite une base légale à l'utilisation de caméras mobiles, car on ignore encore à ce jour quand le projet de la ministre pourra devenir loi.


Aangezien er echter nog geen zicht is op de tijd die de minister nodig heeft om dit ontwerp van wet klaar te stomen, heeft de heer De Padt dit wetsvoorstel ingediend om zo snel mogelijk een wettelijke basis te creëren voor het gebruik van dergelijke camera's.

M. De Padt indique qu'il a déposé sa proposition de loi afin de conférer au plus vite une base légale à l'utilisation de caméras mobiles, car on ignore encore à ce jour quand le projet de la ministre pourra devenir loi.


De Raad is van oordeel dat het mechanisme van tenlastelegging, ingesteld door artikel 61ter , onduidelijk is, doordat de begrippen « de persoon die het voertuig onder zich heeft » en « de houder van het voertuig » niet klaar gedefinieerd zijn. Het betreft evenwel begrippen die uit bestaande wetteksten werden overgenomen.

Le Conseil d'État estime que le mécanisme d'imputabilité, mis en place par l'article 67ter , est imprécis, parce qu'il ne définit pas clairement les notions « la personne qui détient le véhicule » et « détentrice du véhicule » Or, ce sont là des notions qui sont issues de textes de loi existants.


1. is van oordeel dat grondstoffen voor Europa zowel uitdagingen met zich meebrengen, als kansen inhouden; onderstreept dat de EU nu, op het moment dat de vraag naar grondstoffen mondiaal sterk toeneemt, de kans heeft haar slag te slaan door de bevoorrading met en de efficiëntie van grondstoffen te vergroten, en tegelijkertijd tegemoet te komen aan de behoeften van het bedrijfsleven in de Unie en de grondstoffensector; onderstreept dat billijke toega ...[+++]

1. estime que l'Europe se trouve face à des défis, mais aussi à d'importantes possibilités en ce qui concerne les matières premières; souligne que l'Union a aujourd'hui l'occasion, en cette période d'augmentation de la demande en matières premières, de récolter des bénéfices en renforçant l'offre des matières premières ainsi que l'efficacité, tout en satisfaisant aux besoins de l'industrie européenne et du secteur des matières premières; souligne que la disponibilité des matières premières, l'accès équitable à celles-ci et des prix stables et prévisibles sont autant d'éléments fondamentaux pour le potentiel de développement, la compétitivité, l'innovation et la protection de l'industrie européenne; que les restrictions de l'accès et de l ...[+++]


De komende weken en maanden hebben we een Europa nodig dat sterk is van geest, snel kan handelen en een gezamenlijk doel voor ogen heeft, gereed om zich te ontdoen van de giftige activa en de schadelijke uitwerking daarvan op de bankbalansen, een Europa dat klaar staat om de werkwijze van banken aan te passen om de kredietwaardigheid te herstellen, en bereid is om te accepteren dat het huidige stimuleringspakket misschien niet vold ...[+++]

Au cours des semaines et des mois à venir, nous aurons besoin d’une Europe forte, agile et unie, d’une Europe prête à éliminer les actifs «toxiques» qui handicapent les banques, à réformer les pratiques bancaires pour rétablir le crédit, et à accepter le fait que le paquet de stimulus proposé actuellement peut ne pas suffire. Parce qu’il ne sert à rien d’augmenter le financement du FMI s’il n’existe plus de système financier mondial à soutenir, et même s’il peut sembler injuste que des États membres responsables doivent protéger de la faillite ceux qui se sont conduits de façon irresponsable c’est peut-être le prix à payer pour éviter la ...[+++]


13. is van oordeel dat het beperken van ontbossing een uitermate efficiënte en voordelige manier is om de uitstoot van broeikasgassen te verminderen en het potentieel heeft om vrij snel tot aanzienlijke reducties te komen; verzoekt de Commissie de ondertekening van de EU-partnerschapsovereenkomsten voor de bosbouw inzake wetshandhaving, een goed bestuur en handel in versneld tempo door te zetten en deze regeling ook in andere verbruikslanden ingang te doen vinden; is van oordeel dat dit stelsel op de lange termijn moet evolueren ...[+++]

13. considère que restreindre la déforestation constitue un moyen particulièrement économique de réduire les émissions de gaz à effet de serre et peut très rapidement se traduire par des réductions significatives; invite la Commission à accélérer la conclusion par l'UE d'accords de partenariat relatifs à l'application des réglementations forestières, à la gouvernance et aux échanges commerciaux, et à étendre le système à d'autres pays consommateurs; estime qu'à long terme, ce système devrait se transformer en un système mondial visant à promouvoir le commerce de bois durable; considère que la Commission devrait inciter les entreprises ...[+++]




D'autres ont cherché : regering hier snel     heer     fractie van oordeel     efficiënt gereageerd heeft     altijd zo snel een oordeel klaar heeft     wij te snel     we moeten     snel een oordeel     oordeel klaar     snel     echter nog     wet klaar     minister nodig heeft     bestaande wetteksten werden     oordeel     niet klaar     onder zich heeft     lidstaten snel     niet alleen     vraag     kans heeft     geest snel     heeft     worden     europa dat klaar     ogen heeft     vrij snel     hun eigen     evolueren     potentieel heeft     snel een oordeel klaar heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'snel een oordeel klaar heeft' ->

Date index: 2025-07-08
w