Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "snel de limiet zullen " (Nederlands → Frans) :

Sommige gerechtsbodes van de rechtbank van Bergen, met inbegrip van assisen, vrezen voor toekomstige vertragingen in de dossiers die ze moeten behandelen omdat ze snel de limiet zullen bereiken de prestaties die ze mogen leveren.

Certains huissiers du tribunal de Mons auprès du président, assises comprises, craignent ainsi des retards futurs dans le traitement des dossiers à leur charge du fait que les quotas de prestations à leur disposition seront vite épuisés.


Tijdens deze laatste (ministeriële) vergadering verwacht België concrete resultaten die zo snel mogelijk geïmplementeerd zullen moeten worden om het beroep van landbouwer zo goed mogelijk op te waarderen, en om de onderhandelingspositie van de landbouwers ten opzichte van de actoren in de voedselketen te versterken.

Lors de cette dernière (réunion ministérielle), la Belgique attend des résultats concrets qui devront être implémentés le plus rapidement possible afin de revaloriser au mieux le métier d'agriculteur mais aussi de renforcer le pouvoir de négociation des agriculteurs au sein des acteurs de la chaîne alimentaire.


Dit cijfer evolueert niettemin snel en er zullen zeker nog andere overeenkomsten volgen.

Ce chiffre évolue toutefois rapidement et d’autres conventions ne manqueront pas de suivre.


15 JUNI 2016. - Ministerieel besluit tot wijziging van de lijst gevoegd bij het koninklijk besluit van 21 december 2001 tot vaststelling van de procedures, termijnen en voorwaarden inzake de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen in de kosten van farmaceutische specialiteiten De Minister van Sociale Zaken, Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, artikel 72bis, § 1bis, ingevoegd bij de wet van 22 december 2008 en gewijzigd bij de wet van 10 april 2014; Gelet op het koninklijk besluit van 21 decemb ...[+++]

15 JUIN 2016. - Arrêté ministériel modifiant la liste jointe à l'arrêté royal du 21 décembre 2001 fixant les procédures, délais et conditions en matière d'intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités dans le coût des spécialités pharmaceutiques La Ministre des Affaires sociales, Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 72bis, § 1bis, inséré par la loi du 22 décembre 2008 et modifié par la loi du 10 avril 2014; Vu l'arrêté royal du 21 d ...[+++]


Vanaf het ogenblik dat deze besluiten zullen zijn getekend en gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad, zullen maatregelen worden genomen om het werk van de Commissie, waaronder het opmaken van bovenvermeld verslag, zo snel mogelijk verder te zetten.

Dès que ces arrêtés auront été signés et publiés au Moniteur belge, les dispositions seront prises afin de relancer au plus vite les travaux de la Commission, dont notamment l'élaboration du rapport précité.


Zelfstandigen met een VAPZ bereiken deze limiet snel; daardoor is het vereiste budget eerder bescheiden.

Des indépendant avec une PLCI atteignent rapidement cette limite; dès lors, le budget requis est plutôt modeste.


Toch is het een realiteit dat indien de eerstelijnszorg aanslaat en de patiënten hoe langer hoe meer voor een vaste huisarts kiezen en hiermee een vertrouwensrelatie aangaan, zij ook minder snel een specialist zullen consulteren, wat de last op de financiering van de gezondheidszorgen zal doen afnemen.

Cependant, il est certain que si les soins du premier échelon sont un succès et que les patients s'adressent de plus en plus à un seul et même médecin généraliste, entamant de ce fait une relation de confiance, ils consulteront aussi moins rapidement un spécialiste, ce qui réduira la charge sur le financement des soins de santé.


Op 15 februari las ik in De Morgen een interview met staatssecretaris Verherstraeten. `De kiezers in Halle-Vilvoorde zullen de hervorming wel snel merken en zullen in 2014 bepaalde namen niet meer op de lijst zien staan'.

Le 15 février dernier, le secrétaire d'État Verherstraeten confiait au journal De Morgen qu'à Hal-Vilvorde, les électeurs allaient rapidement remarquer la réforme et qu'en 2014, certains noms n'apparaîtraient plus sur la liste.


Ik hoop dat de voorstellen in deze tekst snel in werking zullen kunnen treden en de werking van ons gerechtelijk apparaat zullen kunnen verbeteren dank zij de loyale medewerking van de magistratuur (Applaus).

J'espère que les différentes propositions contenues dans ce projet pourront rapidement entrer en vigueur et améliorer le fonctionnement de notre appareil judiciaire grâce à la collaboration loyale de la magistrature (Applaudissements).


Ik hoop nochtans dat die RIZIV-conventies snel tot stand zullen komen. In afwachting daarvan zal het RIZIV tijdelijk en voorlopig voor de periode van 1 januari 1998 tot en met 30 juni 1998 een forfait betalen van 2 miljoen voor de mensen die reeds in de equipes werken.

En attendant, l'INAMI payera provisoirement, pour la période du 1er janvier 1998 au 30 juin 1998 y compris, un forfait de 2 millions pour les personnes travaillant déjà en équipe.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'snel de limiet zullen' ->

Date index: 2024-06-23
w