Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «slovenië in januari 2002 begonnen » (Néerlandais → Français) :

Na een positieve evaluatie werd op 1 januari 2002 begonnen met een tweede fase die over 3 jaar loopt en waarvoor 1 239,467 euro is uitgetrokken. Deze fase is bedoeld om de capaciteitsopbouw van de partnerorganisaties te verhogen, vooral op het vlak van het informatiebeheer, en de in Afrika en het Nabije-Oosten uitgebouwde netwerken te versterken.

Suite à une évaluation positive, une deuxième phase a démarré au 1 janvier 2002 pour une durée de 3 ans et un nouveau crédit d'engagement de 1 239 467 euros Cette phase permettra le renforcement des capacités des organisations partenaires du projet en matière de gestion de l'information et la consolidation du réseau créé en Afrique et au Proche-Orient.


Na een positieve evaluatie werd op 1 januari 2002 begonnen met een tweede fase die over 3 jaar loopt en waarvoor 1 239,467 euro is uitgetrokken. Deze fase is bedoeld om de capaciteitsopbouw van de partnerorganisaties te verhogen, vooral op het vlak van het informatiebeheer, en de in Afrika en het Nabije-Oosten uitgebouwde netwerken te versterken.

Suite à une évaluation positive, une deuxième phase a démarré au 1 janvier 2002 pour une durée de 3 ans et un nouveau crédit d'engagement de 1 239 467 euros Cette phase permettra le renforcement des capacités des organisations partenaires du projet en matière de gestion de l'information et la consolidation du réseau créé en Afrique et au Proche-Orient.


Zo bestaat reeds de Overeenkomst van 16 november 1992 van de Benelux met Slovenië betreffende de overname van onregelmatig binnengekomen of verblijvende personen, ondertekend te Wenen (Belgisch Staatsblad 10 juni 2004), de Overeenkomst van de Benelux met Kroatië betreffende de overname van onregelmatig binnengekomen of verblijvende personen (Belgisch Staatsblad 23 september 2004), de Overeenkomst en het Uitvoerend Protocol tussen de Benelux en Hongarije met dezelfde naam van 23 januari ...[+++]

Citons l'Accord entre le Benelux et la Slovénie relatif à la réadmission des personnes en situation irrégulière, signé à Vienne le 16 novembre 1992 (Moniteur belge du 10 juin 2004), l'Accord conclu entre le Benelux et la Croatie relatif à la réadmission des personnes en situation irrégulière (Moniteur belge du 23 septembre 2004), l'Accord relatif à la réadmission des personnes en séjour irrégulier et le Protocole d'application y afférent du 2 ...[+++]


Zo bestaat reeds de Overeenkomst van 16 november 1992 van de Benelux met Slovenië betreffende de overname van onregelmatig binnengekomen of verblijvende personen, ondertekend te Wenen (Belgisch Staatsblad 10 juni 2004), de Overeenkomst van de Benelux met Kroatië betreffende de overname van onregelmatig binnengekomen of verblijvende personen (Belgisch Staatsblad 23 september 2004), de Overeenkomst en het Uitvoerend Protocol tussen de Benelux en Hongarije met dezelfde naam van 23 januari ...[+++]

Citons l'Accord entre le Benelux et la Slovénie relatif à la réadmission des personnes en situation irrégulière, signé à Vienne le 16 novembre 1992 (Moniteur belge du 10 juin 2004), l'Accord conclu entre le Benelux et la Croatie relatif à la réadmission des personnes en situation irrégulière (Moniteur belge du 23 septembre 2004), l'Accord relatif à la réadmission des personnes en séjour irrégulier et le Protocole d'application y afférent du 2 ...[+++]


De RAAD VAN STATE, afdeling wetgeving, tweede kamer, op 30 mei 2002 door de vice-eerste minister en minister van Buitenlandse Zaken verzocht, hem, binnen een termijn van ten hoogste een maand, van advies te dienen over een voorontwerp van wet « houdende instemming met het Verdrag tussen de Regering van het Koninkrijk België en de Regering van de Republiek Slovenië inzake politiesamenwerking, ondertekend te Brussel op 22 ...[+++]

Le CONSEIL D'ÉTAT, section de législation, deuxième chambre, saisi par le vice-premier ministre et ministre des Affaires étrangères, le 30 mai 2002, d'une demande d'avis, dans un délai ne dépassant pas un mois, sur un avant-projet de loi « portant assentiment à l'Accord entre le Gouvernement du Royaume de Belgique et le Gouvernement de la République de Slovénie relatif à la coopération policière, signé à Bruxelles le 22 janvier 2001 », a donné le 13 janvier 2003 l'avis suivant :


De euro wordt sinds januari 1999 gebruikt door de financiële markten en is sinds 1 januari 2002 effectief in omloop; na de toetreding tot de eurozone van Slovenië, en op 1 januari 2008 van Malta en Cyprus is de euro nu de officiële munt van 15 lidstaten.

Utilisé sur les marchés financiers depuis janvier 1999 et en circulation depuis le 1 janvier 2002, l'euro est à l'heure actuelle la monnaie officielle de 15 États membres, après son adoption par la Slovénie puis, le 1er janvier 2008, par Malte et Chypre.


Na de ineenstorting van Enron in januari 2002 is de Commissie regeringsaangelegenheden van de Amerikaanse Senaat een breed onderzoek begonnen om te proberen te achterhalen waarom de rating-kantoren Enron nog tot vier dagen voor de faillissementsverklaring een goede rating (namelijk een "investment grade rating") toekenden, en om vast te stellen hoe rampen als bij Enron in de toekomst kunnen worden voorkomen.

Après la faillite, en janvier 2002, de la société Enron, la Committee on Governmental Affairs du Sénat des États‑Unis a lancé une vaste enquête destinée à établir pourquoi les agences de notation de crédit attribuaient encore à Enron une note satisfaisante (synonyme de recommandation d'investir dans cette société) quatre jours avant que celle‑ci dépose son bilan et à proposer des solutions permettant d'éviter de nouvelles catastrophes du type Enron.


In januari 2002 is een tweede controlecyclus van certificaten van oorsprong en facturen van start gegaan. Naar aanleiding daarvan hebben verschillende lidstaten gemeld dat zij zijn begonnen invoerrechten te vorderen over een aantal van de ter discussie gestelde partijen omdat de Israëlische douaneautoriteiten niet op de vragen in de verzoeken om controle hebben gereageerd.

Après avoir lancé, en janvier 2002, un deuxième cycle de procédures de vérification portant sur les certificats d’origine et les factures, plusieurs États membres ont récemment fait savoir qu’ils ont commencé à recouvrer des droits sur plusieurs des importations en question, au motif que les autorités douanières israéliennes n’ont pas répondu aux questions posées dans les demandes de vérification.


13. is ingenomen met het feit dat alle deelnemers aan het voorbereidend inter-Kongolees overleg met een positieve instelling aan de discussies in Gaborone zijn begonnen; betreurt weliswaar het gebrek aan vooruitgang in Addis Abeba, maar doet een dringend beroep op alle Kongolese partijen om in dezelfde geest van compromis en verzoening door te werken op de volgende bijeenkomst van de inter-Kongolese dialoog, die eind januari 2002 in Sun City (Zuid-Afrika) moet worden hervat;

13. se félicite de l'état d'esprit positif qui a prévalu parmi tous les participants au pré-dialogue intercongolais dans leur approche des discussions de Gaborone et, tout en déplorant l'absence de progrès constatée à Addis-Abeba; invite instamment tous les interlocuteurs congolais à continuer à œuvrer dans le même esprit de compromis et de conciliation lors de la prochaine réunion du dialogue intercongolais, lequel doit reprendre à la fin du mois de janvier 2002 à Sun City, en Afrique du Sud;


A. overwegende dat de Sloveense regering de verzekering heeft gegeven dat Slovenië op 1 januari 2003 klaar zal zijn voor toetreding en dat het acquis communautaire naar verwachting in de eerste helft van 2002 volledig zal zijn overgenomen,

A. considérant que les autorités slovènes ont confirmé que leur pays sera prêt à adhérer à partir du 1er janvier 2003 et que l'acquis communautaire devrait être intégralement repris d'ici la fin du premier semestre de 2002,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'slovenië in januari 2002 begonnen' ->

Date index: 2025-08-06
w