Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "slovenië heeft enkele stappen gedaan " (Nederlands → Frans) :

Slovenië heeft alleen kennisgeving gedaan van een gedeeltelijke omzetting van de richtlijn. Daarom brengt de Commissie nu een met redenen omkleed advies uit (de tweede stap in de EU-inbreukprocedure).

C'est pourquoi la Commission adresse à présent à ces pays un avis motivé, qui constitue la deuxième étape de la procédure d'infraction européenne.


Heeft België stappen gedaan om de betrokken landen ertoe aan te zetten IAO-Verdrag 169 te ratificeren en af te kondigen?

La Belgique a-t-elle mis en œuvre des initiatives visant à encourager les pays concernés à ratifier et promulguer cette Convention n° 169 de l'OIT ?


6.Heeft hij stappen gedaan om te garanderen dat het Belgische project rond ervaringsdeskundigen inzake armoede optimaal onder de aandacht wordt gebracht tijdens relevante activiteiten in het kader van het Europees Jaar?

6. Le secrétaire d'État a-t-il entrepris des démarches pour garantir que le projet belge relatif aux médiateurs de terrain soit mis en évidence de manière optimale lors des activités pertinentes qui seront organisées dans le cadre de l'Année européenne ?


Het College heeft enkele proeven gedaan op de betrokken systemen.

Le Collège a effectué des essais sur chacun des systèmes concernés.


De Raad neemt er tevens nota van dat de Commissie enkele stappen heeft gedaan om haar rol bij het coördineren van de administratieve samenwerking met de lidstaten op het gebied van de BTW te verduidelijken, met het oog op de bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschap.

Le Conseil note également que la Commission a pris des mesures pour clarifier son rôle dans la coordination de la coopération administrative avec les États membres concernant la TVA, en vue de protéger les intérêts financiers de la Communauté.


Het Portugese voorzitterschap heeft belangrijke stappen gedaan om te zorgen voor betere coördinatie.

La présidence portugaise a pris des mesures importantes pour améliorer la coordination.


Er zijn al enkele belangrijke stappen gedaan om deze doelstellingen te bereiken, en in het kader van de hervorming worden nog verdere maatregelen uitgewerkt :

Plusieurs mesures importantes ont été prises pour réaliser ces objectifs, d'autres sont en cours d'élaboration dans le cadre de la réforme:


Het Spaanse voorzitterschap heeft stappen gedaan om tot een hervatting van de onderhandelingen te komen, doch heeft moeten vaststellen dat geen eenparigheid kon worden bereikt.

La Présidence espagnole a fait des démarches pour obtenir la reprise des négociations, mais elle a dû constater que l'unanimité ne pouvait être obtenue.


De Belgische regering heeft verscheidene stappen gedaan om de aanzienlijke accijnsverhoging van 160% bij de Franse overheid aan te klagen.

Le gouvernement belge a entrepris plusieurs démarches auprès des autorités françaises pour s'opposer à cette augmentation considérable des accises, de l'ordre de 160%.


- De Hoge Gezondheidsraad heeft enkele aanbevelingen gedaan.

- Le Conseil supérieur de la Santé a formulé quelques recommandations.


w