Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sloveense autoriteiten hebben aangegeven " (Nederlands → Frans) :

11. merkt op dat de Griekse autoriteiten hebben aangegeven dat het gecoördineerde pakket van individuele dienstverlening werd opgesteld in overleg met de vertegenwoordigers van de beoogde begunstigden en de Federatie van werknemers uit de privésector in Griekenland, en dat de voorgestelde aanvraag in mei 2014 besproken is op twee vergaderingen met de sociale partners, die werden geraadpleegd over diverse aspecten van de inhoud van het geïntegreerd pakket van maatregelen; beveelt de Commissie voorts aan de inhoud en de verwachte uitkomst van het gecoördineerde pakket van individuele dienstverlening te beoordelen in d ...[+++]

11. relève que les autorités grecques ont indiqué que l'ensemble coordonné de services personnalisés avait été composé en consultation avec les représentants des bénéficiaires visés et la Fédération des employés privés de Grèce et que le projet de demande avait été examiné en mai 2014 lors de deux réunions avec les partenaires sociaux, qui ont été consultés sur plusieurs aspects concernant le contenu de l’ensemble des mesures; recommande, par ailleurs, à la Commission d'évaluer le contenu et les résultats escomptés de l'ensemble intégré de services personnalisés dans le cadre de l'évaluation visée au paragraphe 5 afin d'identifier les b ...[+++]


De Sloveense autoriteiten hebben regelmatig melding gemaakt van vooruitgang; de lijst is evenwel nog niet volledig en Slovenië ligt achter op het tijdschema dat het met de Commissie heeft afgesproken.

Les autorités slovènes ont régulièrement informé la Commission des progrès accomplis mais ils restent insuffisants et la Slovénie accuse du retard sur le calendrier convenu avec la Commission.


De Sloveense autoriteiten hebben de totale directe schade geraamd op 428 733 722 EUR.

Les autorités slovènes ont estimé le montant total des dommages directs à 428 733 722 EUR.


F. overwegende dat de personen achter de beschietingen en ander gewelddadig optreden voor hun daden ter verantwoording moeten worden geroepen; overwegende dat voor het scheppen van vertrouwen meer nodig is dan alleen een onderzoek door de autoriteiten; overwegende dat de autoriteiten hebben aangegeven bereid te zijn internationale actoren hierin een rol te laten spelen, maar dat zij hiertoe nog geen officiële uitnodigingen hebben doen uitgaan;

F. considérant qu'il importe d'établir les responsabilités dans les tirs et les autres actes de violence; considérant que les enquêtes conduites par les autorités ne suffiront pas à créer un climat de confiance et que ces autorités se sont déclarées disposées à faire intervenir des acteurs internationaux, mais qu'aucune invitation officielle n'a été diffusée;


(G) overwegende dat de Sloveense autoriteiten hebben bevestigd dat 1 932 van de 2 554 ontslagen werknemers die voor steun in aanmerking komen zullen deelnemen aan de maatregelen in het gecoördineerd pakket van individuele dienstverlening en dat de kosten voor al die maatregelen worden berekend op basis van dit verlaagde aantal;

(G) considérant que les autorités slovènes ont confirmé que 1 932 travailleurs sur les 2 554 personnes licenciées ayant droit à une aide bénéficieront des mesures prévues par l'ensemble coordonné de services personnalisés et que les coûts de toutes les mesures sont calculés sur la base de ce nombre réduit;


De Sloveense autoriteiten hebben ons medegedeeld dat er in Slovenië geen kooibedden meer gebruikt worden.

Les autorités slovènes nous ont informé que les lits-cages n’étaient plus utilisés dans leur pays.


De Griekse autoriteiten zijn bezig met de implementatie van nieuwe regionale plannen om het grote aantal locaties die nog steeds illegaal in bedrijf zijn, te verminderen en hebben aangegeven dat zij het aantal illegale locaties dat nog steeds in bedrijf is al hebben weten terug te brengen van 2810 eind 2001 tot 1458 in mei 2002.

Les autorités grecques mettent en œuvre de nouveaux plans régionaux pour réduire le grand nombre de décharges qui fonctionnent toujours illégalement, et elles ont déclaré qu'elles ont déjà réduit le nombre de sites illégaux encore en exploitation de 2 810 à la fin 2001 à 1 458 en mai 2002.


De Oostenrijkse autoriteiten hebben die samenkomst rechtmatig bevonden op basis van het Oostenrijkse recht, zij is op de aangegeven datum rustig verlopen en heeft het wegverkeer op de Brenner-autoweg gedurende 30 uur volledig stilgelegd.

Jugé licite au regard du droit national par les autorités autrichiennes, ce rassemblement s'est déroulé dans le calme, à la date indiqué et a occasionné un blocage complet du trafic routier sur le Brenner pendant trente heures.


De Belgische autoriteiten hebben de Commissie er evenwel slechts van in kennis gesteld dat Genk de perfecte locatie voor het project is, en hebben geen andere mogelijke locaties aangegeven.

Or, les autorités belges ont simplement informé la Commission que Genk était l'emplacement idéal pour le projet et elle n'ont pas mentionné d'autres sites d'implantation possibles.


Na de inwerkingtreding van de samenwerkingsovereenkomst en in antwoord op het verzoek van Slovenië hebben de ministers van Buitenlandse Zaken van de Unie in september 1993 de Commissie toestemming gegeven om onderhandelingen te beginnen met de Sloveense autoriteiten om de reikwijdte van een nieuwe overeenkomst te bestuderen.

A la suite de l'entrée en vigueur de l'accord de coopération et en réponse à la demande de la Slovénie, les Ministres des Affaires Etrangères de l'Union ont, en septembre 1993, autorisé la Commission à entamer des négociations avec les autorités slovènes afin d'étudier la portée d'un nouvel accord.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sloveense autoriteiten hebben aangegeven' ->

Date index: 2025-02-26
w