Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ANIMO
Autoriteiten
Computernetwerk tussen veterinaire autoriteiten
Door officiële autoriteiten
Met de grensbewaking belaste autoriteiten
Nationale autoriteiten
Samenwerken met autoriteiten inzake mortuariumdiensten
Sloveens Territoriaal Verdedigingsleger
Sloveense Nationale Partij
Sloveense Territoriale Verdedigingseenheden
TO
Territoriale Organisatie
Territoriale Verdediging
Verklaring van de bevoegde autoriteiten

Traduction de «sloveense autoriteiten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
door officiële autoriteiten

Par des autorités officielles


computernetwerk tussen veterinaire autoriteiten | computernetwerk voor gegevensuitwisseling tussen veterinaire autoriteiten | ANIMO [Abbr.]

réseau informatisé de liaison entre autorités vétérinaires | ANIMO [Abbr.]


met de grensbewaking belaste autoriteiten

autorité chargée de la surveillance des frontières


voorbehoud van toestemming door de justitiële autoriteiten

réserve des autorités judiciaires


verklaring van de bevoegde autoriteiten

attestation des autorités compétentes






Sloveens Territoriaal Verdedigingsleger | Sloveense Territoriale Verdedigingseenheden | Territoriale Organisatie | Territoriale Verdediging | TO [Abbr.]

défense territoriale


Sloveense Nationale Partij

Parti national slovène | SNS [Abbr.]


samenwerken met autoriteiten inzake mortuariumdiensten

travailler avec les autorités en lien avec les services funéraires | travailler avec les autorités en lien avec les services mortuaires
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Sloveense autoriteiten zullen met eigen middelen het 'onderzoek naar leemten' (fase I) uitvoeren.

Les autorités slovènes utiliseront leurs ressources propres pour procéder à «l'évaluation de l'écart» (première étape).


Eind 2002 hebben de Sloveense autoriteiten met gebruik van eigen middelen fase 1 van de EDIS-routekaart (onderzoek naar leemten) uitgevoerd.

Fin 2002, la première étape "évaluation de l'écart" de la feuille de route vers l'EDIS avait été conduite par les autorités slovènes, qui utilisaient leurs propres ressources.


De belangrijkste bevindingen van de controle zijn in 2002 aan de Sloveense autoriteiten toegezonden met aanbevelingen voor verbeteringen die nodig zijn om te voldoen aan de bepalingen van artikel 9 van Verordening (EG) nr. 1267/1999 van de Raad.

Les principales conclusions de cet audit ont été communiquée aux autorités slovènes en 2002. Elles contenaient des recommandations sur les améliorations à apporter pour satisfaire aux exigences de l'article 9 du règlement (CE) n° 1267/1999 du Conseil.


De door de Sloveense autoriteiten in overeenstemming met de Commissie opgestelde strategieën voor de sectoren milieu en vervoer bepalen het kader van de ISPA-programmering.

Le cadre de programmation de l'ISPA est régi par les stratégies en matière de transport et d'environnement élaborées par les autorités slovènes en accord avec la Commission.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met betrekking tot fase II en III van de routekaart ('opvullen van leemten' en 'conformiteitsonderzoek') hebben de Sloveense autoriteiten in 2002 een voorstel voor technische bijstand in het kader van het ISPA-programma ingediend.

En ce qui concerne le «comblement de l'écart» et «l'évaluation de la conformité», à savoir les étapes 2 et 3 de la feuille de route, les autorités slovènes ont présenté en 2002 une demande d'assistance technique au titre de l'ISPA.


De Sloveense autoriteiten hebben regelmatig melding gemaakt van vooruitgang; de lijst is evenwel nog niet volledig en Slovenië ligt achter op het tijdschema dat het met de Commissie heeft afgesproken.

Les autorités slovènes ont régulièrement informé la Commission des progrès accomplis mais ils restent insuffisants et la Slovénie accuse du retard sur le calendrier convenu avec la Commission.


Indien er binnen twee maanden geen bevredigend antwoord komt van de Sloveense autoriteiten, kan de Commissie de zaak voorleggen aan het Hof van Justitie van de EU.

En l'absence de réponse satisfaisante des autorités slovènes dans un délai de deux mois, la Commission pourra saisir la Cour de justice.


1° de Sloveense autoriteiten verklaren dat die titels, wat betreft de toegang tot en de uitoefening van het beroep van geneesheer-specialist, op Sloveens grondgebied dezelfde rechtsgeldigheid hebben als de Sloveense titels van geneesheer-specialist, en

1° les autorités de la Slovénie attestent que ces titres ont, sur le territoire slovène, la même validité sur le plan juridique que les titres slovènes de médecin spécialiste, pour ce qui est de l'accès aux activités de médecin spécialiste et de leur exercice, et


1° de Sloveense autoriteiten verklaren dat die titels, wat betreft de toegang tot en de uitoefening van het beroep van arts, op Sloveens grondgebied dezelfde rechtsgeldigheid hebben als de Sloveense titels van arts, en

1° les autorités de la Slovénie attestent que ces titres ont, sur le territoire slovène, la même validité sur le plan juridique que les titres slovènes de médecin, pour ce qui est de l'accès aux activités de médecin et de leur exercice, et


Na de inwerkingtreding van de samenwerkingsovereenkomst en in antwoord op het verzoek van Slovenië hebben de ministers van Buitenlandse Zaken van de Unie in september 1993 de Commissie toestemming gegeven om onderhandelingen te beginnen met de Sloveense autoriteiten om de reikwijdte van een nieuwe overeenkomst te bestuderen.

A la suite de l'entrée en vigueur de l'accord de coopération et en réponse à la demande de la Slovénie, les Ministres des Affaires Etrangères de l'Union ont, en septembre 1993, autorisé la Commission à entamer des négociations avec les autorités slovènes afin d'étudier la portée d'un nouvel accord.


w