– gezien de op 28 november 1994 ondertekende partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst tussen Moldova en de EU en haar lidstaten , die op 1 juli 1998 in werking is getreden, met name titel I, artikel 2 daarvan dat betrekking heeft op eerbiediging van de democratie, de beginselen van de internationale wetgeving en mensenrechten, zoals met name vastgelegd in de Slotakte van Helsinki en het Handvest van Parijs voor een nieuw Europa,
— vu l'accord de partenariat et de coopération2 entre les Communautés européennes et leurs États membres, d'une part, et la République de Moldova, d'autre part, qui a été signé le 28 novembre 1994 et qui est entré en vigueur le 1 juillet 1998, et notamment son titre 1, article 2, relatif au respect de la démocratie, des principes de droit international et des droits de l'homme consacrés notamment par l'Acte final d'Helsinki et la Charte de Paris pour une nouvelle Europe,