Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «slechts een beperkte draagwijdte heeft want » (Néerlandais → Français) :

Een bepaling die slechts een beperkte draagwijdte heeft, maar die wel rechtstreeks met rechtsbijstand verband houdt, is te vinden in artikel 44 van het Verdrag van Brussel (Verdrag betreffende de rechterlijke bevoegdheid en de tenuitvoerlegging van beslissingen in burgerlijke en handelszaken van 1968, zoals periodiek herzien, dat door alle lidstaten is ondertekend).

À l'article 44 de la Convention de Bruxelles (Convention concernant la compétence judiciaire et l'exécution des décisions en matière civile et commerciale de 1968, modifiée périodiquement, à laquelle tous les États membres sont parties) figure une disposition de portée limitée, directement liée à l'assistance judiciaire.


Het gaat om een bescherming die slechts een beperkte draagwijdte heeft want de ontwerpbepaling zal in het algemeen vooral gevolgen hebben voor families waar er een aanzienlijk vermogen is waarvan de gezinswoning slechts één bestanddeel is.

Il s'agit d'une protection qui n'a qu'une portée limitée car, de façon générale, la disposition en projet concernera surtout les familles où il existe un patrimoine important dont le logement familial ne constitue qu'un élément.


2° wanneer de overwogen wijziging slechts een beperkte draagwijdte heeft en het voorwerp of de algemene structuur van het project of diens wezenskenmerken niet aantast.

2° lorsque la modification projetée n'a qu'une portée limitée et ne porte pas atteinte à l'objet et à l'économie générale du projet et à ses caractéristiques substantielles.


De nieuwe vrijstelling heeft slechts een beperkte draagwijdte, zo blijkt ten slotte uit de volgende precisering :

La nouvelle exonération n'a qu'une portée limitée, ainsi qu'il ressort, en conclusion, de la précision suivante :


In specifieke situaties en met name wanneer het betaalinstrument niet aanwezig is op het verkooppunt, zoals bij onlinebetalingen, is het voorts passend dat het bewijs van de beweerde nalatigheid door de betalingsdienstaanbieder moet worden geleverd, aangezien de betaler slechts zeer beperkte middelen heeft om in zulke gevallen het tegendeel te bewijzen.

En outre, dans des situations spécifiques et en particulier lorsque l’instrument de paiement n’est pas présent au point de vente, par exemple dans le cas de paiements en ligne, il convient que le prestataire de services de paiement soit tenu d’apporter la preuve de la négligence alléguée, le payeur n’ayant, dans ce cas, que des moyens limités de le faire.


Daarenboven heeft die (onrechtstreekse) gebondenheid aan het EG-recht slechts een beperkte draagwijdte : ze geldt slechts voorzover de lidstaten « in het kader van het gemeenschapsrecht » optreden.

En outre, cet assujettissement (indirect) au droit CE n'a qu'une portée restreinte : il ne vaut que dans la mesure où les États membres interviennent « dans le cadre du droit communautaire ».


Dit ontwerp heeft slechts een beperkte draagwijdte, terwijl het wetsvoorstel de activiteiten van alle vrije beroepen bestrijkt.

Ce projet n'a qu'une portée limitée alors que la proposition de loi vise l'activité des professions libérales dans son ensemble.


De auteur verduidelijkt dat dit amendement slechts een zeer beperkte draagwijdte heeft.

L'auteur de l'amendement précise que la portée de celui-ci est très limitée.


Wat de wijze van bijeenroeping van de vergaderingen van de verenigingen zonder winstoogmerk betreft (artikel 14 van het wetsontwerp), merkt de minister op dat de voorgestelde wijziging een erg beperkte draagwijdte heeft.

En ce qui concerne le mode de convocation aux assemblées des associations sans but lucratif (art. 14 du projet de loi), le ministre fait remarquer que la modification proposée est d'une portée très réduite.


Hoewel het beleid slechts een beperkte invloed heeft op het soort IT-oplossingen die door de markt worden aangeboden, kan onderzoek helpen om de ontwikkeling van MKB-specifieke modules te stimuleren door de ontwikkeling van gebruikersvriendelijke, betaalbare en interoperabele technische oplossingen voor het MKB.

Si les mesures politiques n'ont qu'une action limitée sur le type de solutions informatiques proposées sur le marché, la recherche peut contribuer à stimuler la création de modules spécifiques pour les PME, en concevant des solutions techniques qui soient adaptées aux PME, d'un coût raisonnable et interopérationnelles.


w