Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «slechts een algemeen antwoord geformuleerd » (Néerlandais → Français) :

Hoewel hier een specifieke vraag geformuleerd wordt, kan het geval zich naar mijn mening vaker voordoen. Kan de geachte minister dan ook een algemeen antwoord geven ?

Bien que la présente question soit formulée de manière spécifique, il me semble que l'hypothèse soit susceptible de se répéter suffisamment pour que l'honorable ministre veuille lui donner une réponse d'ordre général.


Zoals ik de bij mijn vorig antwoord toegelicht heb zijn additieven in het algemeen op Europees niveau gereglementeerd en, is volgens de additievenverordening sucralose slechts in een zeer beperkt aantal bakkerijproducten toegelaten, namelijk suikervrije hoorntjes en wafels voor ijs, eetpapier, en "banketbakkerswaren voor specifieke voedingsdoeleinden".

Comme je l'avais clarifié dans ma réponse précédente, les additifs en général sont réglementés au niveau européen et, conformément à la réglementation relative aux additifs, le sucralose n'est autorisé que dans un nombre très limité de produits de boulangerie, à savoir les cornets de glace et les gaufres pour glace sans sucre, le papier à manger et les "produits de boulangerie fine destinés à une alimentation particulière".


De minister van Justitie is slechts gedeeltelijk tegemoetgekomen aan de opmerkingen van de afdeling Wetgeving van de Raad van State over de naleving van het wettelijkheidsbeginsel. Door een algemeen geformuleerde zuiver procedurale regel (misdrijven die aanleiding kunnen geven tot een correctionele hoofdgevangenisstraf van een jaar zonder dat deze straf tien jaar te boven mag gaan) oefent het ...[+++]

Le ministre de la Justice n'a que partiellement rencontré les remarques émises par la section de législation du Conseil d'État quant au respect du principe de légalité puisque par une disposition de pure procédure libellée de manière générale (infractions pouvant donner lieu à une peine correctionnelle d'emprisonnement principal d'un an sans pouvoir excéder dix ans), le projet de loi affecte l'entièreté de la politique pénale qui doit d'abord être l'oeuvre du législateur, quant aux valeurs sociales que la société entend protéger, avant d'ê ...[+++]


Het antwoord van de Commissie op de crisis kon dan ook niet algemeen worden geformuleerd, maar er moest rekening worden gehouden met de situatie van elk land.

La réponse de la Commission à la crise ne pouvait donc être formulée de manière globale, mais a tenu compte de la situation de chaque pays.


Het antwoord aan het adres van de zogenaamd democratische beschermers van de Roma, wier gedrag grenst aan politiek cynisme, kan misschien het meest treffend worden geformuleerd met de woorden van de winnaar van de Nobelprijs voor de Vrede, Elie Wiesel: per slot van rekening worden de zigeuners niet naar Auschwitz maar slechts naar Roemenië gestuurd.

La meilleure réponse aux défenseurs faussement démocratiques des Roms, dont le comportement frôle le politiquement cynique, réside peut-être dans les paroles du lauréat du prix Nobel de la paix Elie Wiesel: après tout, les Roms ne sont pas envoyés à Auschwitz, mais seulement en Roumanie.


We zien ons dan ook genoodzaakt slechts een algemeen antwoord te formuleren op de vraagstelling.

Nous nous voyons dès lors obligés de formuler une réponse générale aux questions posées.


F. overwegende dat de internationale gemeenschap een globaal antwoord dient te geven op het migratievraagstuk en dat de Europese Unie tot op heden geen algemeen politiek antwoord heeft geformuleerd en zich ook niet met de middelen heeft uitgerust die noodzakelijk zijn om deze problematiek aan te pakken,

F. considérant que la question des migrations appelle une réponse globale de la communauté internationale et que l'Union européenne n'a pas jusqu'à présent apporté de réponse politique globale et ne s'est pas dotée des outils adaptés à cette problématique,


F. overwegende dat de internationale gemeenschap een globaal antwoord dient te geven op het migratievraagstuk en dat de Europese Unie tot op heden geen algemeen politiek antwoord heeft geformuleerd en zich ook niet met de middelen heeft uitgerust die noodzakelijk zijn om deze problematiek aan te pakken,

F. considérant que la question des migrations appelle une réponse globale de la communauté internationale et que l'Union européenne n'a pas jusqu'à présent apporté de réponse politique globale et ne s'est pas dotée des outils adaptés à cette problématique,


Antwoord : Bij gebrek aan nieuwe elementen inzake deze problematiek, kan ik slechts de uitdrukkelijke bewoordingen herhalen van het antwoord dat door mijn voorganger werd geformuleerd op de door het geachte lid aangehaalde vraag.

Réponse : À défaut d'éléments neufs en la matière, je ne peux que réitérer les termes explicites de la réponse formulée par mon prédécesseur à la question évoquée par l'honorable membre.


De Raad verzoekt de algemeen directeur van het agentschap om nog vóór de zitting van november verslag uit te brengen over het antwoord van Iran op de eisen die de Raad in vorige resoluties heeft geformuleerd, onder meer de volledige stopzetting van alle activiteiten met betrekking tot de verrijking en opwerking.

Le Conseil prie le directeur général de l'Agence de lui soumettre, avant sa réunion de novembre, un rapport sur la réponse de l'Iran aux demandes que le Conseil lui a adressées dans de précédentes résolutions, notamment aux demandes relatives à la suspension complète de toutes ses activités liées à l'enrichissement et aux activités de retraitement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'slechts een algemeen antwoord geformuleerd' ->

Date index: 2022-05-19
w