Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "slecht bestuur sterke " (Nederlands → Frans) :

· fundamentele oorzaken op regionaal, nationaal en internationaal niveau: bijvoorbeeld slecht bestuur, bevolkingsgroei, conflicten, klimaatverandering, gebrek aan natuurlijke hulpbronnen, hoge en sterk fluctuerende voedselprijzen.

· les causes fondamentales agissent aux niveaux infranational, national et international: de la mauvaise gouvernance à la croissance démographique; des conflits au changement climatique; de la rareté des ressources naturelles aux prix élevés et instables des denrées alimentaires.


J. overwegende dat Centraal-Azië in grote mate gekenmerkt wordt door armoede en een veelvoud aan ernstige bedreigingen voor de menselijke veiligheid, alsook door slecht bestuur, sterke autoritaire tendensen en het ontbreken van legale kanalen om ongenoegen te uiten en politieke verandering na te streven; overwegende dat de noodzaak bestaat om de regionale samenwerking te herstellen en te intensiveren teneinde een gemeenschappelijke benadering te ontwikkelen ten aanzien van de problemen en de uitdagingen waar de regio zich mee geconfronteerd ziet; overwe ...[+++]

J. considérant que l'Asie centrale se caractérise, dans une large mesure, par la pauvreté et une multitude de menaces graves contre la sécurité humaine, ainsi que par une mauvaise gouvernance, un autoritarisme fort et l'insuffisance de possibilités légales d'exprimer le mécontentement et de tenter d'obtenir des changements politiques; considérant que la nécessité s'impose de rétablir et de renforcer la coopération régionale pour mettre en œuvre une approche commune des problèmes et des défis auxquels la région est confrontée; considérant que les acteurs régionaux et internationaux doivent s’efforcer de développer une approche commune d ...[+++]


J. overwegende dat Centraal- Azië in hoge mate gekenmerkt wordt door armoede en talloze ernstige bedreigingen voor de menselijke veiligheid, alsook door slecht bestuur, sterke autoritaire tendensen en het ontbreken van legale kanalen om ongenoegen te uiten en politieke verandering na te streven, overwegende dat hierdoor een voedingsbodem kan ontstaan voor ondergrondse radicale islamitische bewegingen en een snelle groei daarvan in de armste landen,

J. considérant que l'Asie centrale se caractérise, dans une large mesure, par la pauvreté et une multitude de menaces graves contre la sécurité humaine, ainsi que par une mauvaise gouvernance, un autoritarisme fort et l'insuffisance de possibilités légales d'exprimer le mécontentement et de tenter d'obtenir des changements politiques; considérant que cette situation peut se révéler être un terrain propice aux mouvements islamistes radicaux clandestins et à un rapide développement de tels mouvements dans les pays les plus pauvres,


J. overwegende dat Centraal-Azië in grote mate gekenmerkt wordt door armoede en een veelvoud aan ernstige bedreigingen voor de menselijke veiligheid, alsook door slecht bestuur, sterke autoritaire tendensen en het ontbreken van legale kanalen om ongenoegen te uiten en politieke verandering na te streven; dat hierdoor een voedingsbodem kan ontstaan voor ondergrondse radicale islamitische bewegingen en een snelle groei daarvan in de armste landen,

J. considérant que l'Asie centrale se caractérise, dans une large mesure, par la pauvreté et une multitude de menaces graves contre la sécurité humaine, ainsi que par une mauvaise gouvernance, un autoritarisme fort et l'insuffisance de possibilités légales d'exprimer le mécontentement et de tenter d'obtenir des changements politiques; que cette situation peut se révéler être un terrain propice aux mouvements islamistes radicaux clandestins et à un rapide développement de tels mouvements dans les pays les plus pauvres,


I. Overwegende dat een moderne Latijns-Amerikaanse Staat geconfronteerd wordt met een economische en financiële catastrofe; dat het principe van het behoorlijk bestuur niet is toegepast en dat, hoewel het in Argentinië zover is gekomen en hoewel de begroting ontegensprekelijk slecht werd beheerd, het algemeen bekend is dat dit land niet als eerste zo sterk de kwalijke gevolgen ondervindt van de buitensporige neoliberale mondialis ...[+++]

I. Considérant que l'on se trouve face à un désastre économique et financier dans un État moderne d'Amérique latine. Que le principe de bonne gouvernance n'a pas été appliqué et que si l'Argentine en est arrivé à un tel point et à une si mauvaise gestion des affaires budgétaires, nul n'ignore que ce pays n'est pas le premier à subir violemment les effets pervers de la mondialisation néo-libérale à outrance dont bon nombre d'État sont ou peuvent devenir victimes;


Toch is het percentage vrouwen in raden van bestuur de afgelopen jaren maar heel licht gestegen: gemiddeld met slechts 0,6 procentpunt per jaar[4]. De mate van verbetering verschilde per lidstaat en heeft tot sterk uiteenlopende resultaten geleid.

Cependant, la présence des femmes dans les conseils des sociétés peine à progresser, la hausse annuelle moyenne enregistrée ces dernières années s’établissant tout au plus à 0,6 point de pourcentage[4].


Toch is het percentage vrouwen in raden van bestuur de afgelopen jaren maar heel licht gestegen: gemiddeld met slechts 0,6 procentpunt per jaar[4]. De mate van verbetering verschilde per lidstaat en heeft tot sterk uiteenlopende resultaten geleid.

Cependant, la présence des femmes dans les conseils des sociétés peine à progresser, la hausse annuelle moyenne enregistrée ces dernières années s’établissant tout au plus à 0,6 point de pourcentage[4].


9. merkt op dat Kirgizië vanwege het nijpende gebrek aan hulpbronnen en zijn grote kwetsbaarheid sterk van buitenlandse steun afhankelijk is; wijst er voorts op dat het in zijn nabije omgeving slechts uiterst weinig voorbeelden van een democratisch en goed functionerend bestuur en positieve maatschappelijke ontwikkeling ziet; wijst er in dit verband op dat internationale bijstand van cruciaal belang zal zijn;

9. note que le grave manque de ressources dont souffre le Kirghizstan ainsi que sa vulnérabilité en font un pays fortement dépendant de l'aide extérieure; constate également que font défaut, dans son voisinage, des modèles de gouvernance démocratique efficace et de développement social positif; souligne, à cet égard, que l'assistance internationale sera d'une importance cruciale;


8. merkt op dat het land vanwege het nijpende gebrek aan hulpbronnen en zijn grote kwetsbaarheid sterk afhankelijk is van buitenlandse steun; wijst er ook op dat het in zijn nabije omgeving slechts uiterst weinig voorbeelden ziet van democratisch, goed functionerend bestuur en positieve sociale ontwikkeling, en wijst er in dit verband op dat internationale bijstand van cruciaal belang zal zijn;

8. relève que le manque important de ressources dont souffre le Kirghizstan ainsi que sa vulnérabilité en font un pays fortement dépendant de l'aide extérieure; constate également que les pays voisins présentent de graves défaillances en termes de modèle démocratique, de gouvernance efficace et de développement social positif; souligne, à cet égard, que l'assistance internationale sera d'une importance cruciale;


Illegale houtkap, corruptie en slecht bestuur zijn sterk met elkaar verweven en beroven de overheden in de getroffen ontwikkelingslanden jaarlijks van naar schatting 10 tot 15 miljard euro aan inkomsten.

L’exploitation clandestine des forêts est étroitement liée à la corruption et à la mauvaise gestion des affaires publiques et entraîne un manque à gagner, pour les gouvernements des pays en développement concernés, estimé à 10 voire 15 milliards d’euros par an.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'slecht bestuur sterke' ->

Date index: 2022-12-27
w