Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bijvoorbeeld slecht bestuur » (Néerlandais → Français) :

· fundamentele oorzaken op regionaal, nationaal en internationaal niveau: bijvoorbeeld slecht bestuur, bevolkingsgroei, conflicten, klimaatverandering, gebrek aan natuurlijke hulpbronnen, hoge en sterk fluctuerende voedselprijzen.

· les causes fondamentales agissent aux niveaux infranational, national et international: de la mauvaise gouvernance à la croissance démographique; des conflits au changement climatique; de la rareté des ressources naturelles aux prix élevés et instables des denrées alimentaires.


Zo zijn er bijvoorbeeld slechts 2 % vrouwen onder de leden van de raden van bestuur van de bedrijven die deel uitmaken van de Britse beursindex FTSE 100.

C'est ainsi qu'il n'y a par exemple que 2 % de femmes membres des conseils d'administration des entreprises qui font partie de l'indice boursier britannique FTSE 100.


Verder dient te worden opgemerkt dat de raad van bestuur van de Wereldbank Groep, waarvan België lid is, in juli 2013 een energiebeleid goedgekeurd heeft, waardoor deze Groep slechts ten uitzonderlijke titel financiële steun aan nieuwe projecten voor de productie van energie op basis van steenkool verleent, met name wanneer het bijvoorbeeld zal gaan om de bevrediging van de basisenergiebehoeften van landen die niet over levensvatba ...[+++]

Par ailleurs, il faut noter que le conseil d'administration du Groupe de la Banque mondiale, dont la Belgique est membre, a adopté, en juillet 2013, une politique énergétique au terme de laquelle ce Groupe n'accordera une aide financière à de nouveaux projets de production d'énergie à partir du charbon qu'à titre exceptionnel, quand il s'agira par exemple de satisfaire des besoins énergétiques de base dans des pays ne disposant pas de solutions alternatives viables.


Ook binnen hun bestuursorganen heerst dus dezelfde ongelijkheid : zo zijn er bijvoorbeeld van de dertien leden van de raad van bestuur van de Koninklijke Muntschouwburg slechts drie vrouwen en zijn er van de twintig leden van de raad van bestuur van het Federaal Kenniscentrum voor de Gezondheidszorg slechts twee vrouwen.

À titre d'exemple, sur les treize membres du conseil d'administration du Théâtre royal de la Monnaie, on y compte seulement trois femmes, seules deux femmes sur vingt sont représentées au conseil d'administration du Centre fédéral d'expertise des soins de santé.


Ook binnen hun bestuursorganen heerst dus dezelfde ongelijkheid : zo zijn er bijvoorbeeld van de 13 leden van de raad van bestuur van de Koninklijke Muntschouwburg slechts drie vrouwen en zijn er van de 20 leden van de raad van bestuur van het Federaal Kenniscentrum voor de Gezondheidszorg slechts 2 vrouwen.

À titre d'exemple, sur les 13 membres du conseil d'administration du Théâtre royal de la Monnaie, on y compte seulement trois femmes, seules 2 femmes sur 20 sont représentées au conseil d'administration du Centre fédéral d'expertise des soins de santé.


Ook binnen hun bestuursorganen heerst dus dezelfde ongelijkheid : zo zijn er bijvoorbeeld van de 13 leden van de raad van bestuur van de Koninklijke Muntschouwburg slechts drie vrouwen en zijn er van de 20 leden van de raad van bestuur van het Federaal Kenniscentrum voor de Gezondheidszorg slechts 2 vrouwen.

À titre d'exemple, sur les 13 membres du conseil d'administration du Théâtre royal de la Monnaie, on y compte seulement trois femmes, seules 2 femmes sur 20 sont représentées au conseil d'administration du Centre fédéral d'expertise des soins de santé.


Dat zou slechts anders zijn indien personen ingevolge de wetgeving of het bestuur van de betrokken staat geen toegang zouden hebben tot een adequate behandeling die in het algemeen in dat land wel beschikbaar is en dit bijvoorbeeld op basis van discriminatiegronden zoals ras, etniciteit, politieke gezindheid, religieuze aanhorigheid of seksuele geaardheid, of nog indien hun in het land van herkomst door particuliere personen of organisaties de toegang ...[+++]

Tel ne serait le cas que si, en raison de la législation ou de la gouvernance de l'État concerné, les personnes n'avaient pas accès à un traitement adéquat, bel et bien disponible de manière générale dans ce pays, et ce, sur la base de motifs de discrimination tels que la race, l'origine ethnique, l'opinion politique, les convictions religieuses ou l'orientation sexuelle, ou si, dans leur pays d'origine, l'accès à ce traitement leur était refusé par des particuliers ou des organisations pour les motifs précités, alors qu'il n'existe aucun autre traitement et que l'État refusait d'agir contre cette discrimination particulière.


E. overwegende dat verschillende soorten onstabiliteit (bijvoorbeeld conflicten, de zogenoemde "vloek van de middelen", slecht bestuur, door land ingesloten ) verschillende soorten maatregelen vereisen; dat een bepaald land onder verschillende categorieën onstabiliteit kan vallen, hetgeen categorisering en specifieke maatregelen bemoeilijkt,

E. considérant que les différents types de fragilité (exposition au conflit, "malédiction des ressources", mauvaise gouvernance, enclavement, etc.) appellent des types différents d'intervention; qu'un même pays est susceptible de rencontrer différents types de fragilité, ce qui rend difficiles la catégorisation et la prise de mesures spécifiques,


E. overwegende dat verschillende soorten onstabiliteit (bijvoorbeeld conflicten, de zogenoemde "vloek van de middelen", slecht bestuur, door land ingesloten ) verschillende soorten maatregelen vereisen; dat een bepaald land onder verschillende categorieën onstabiliteit kan vallen, hetgeen categorisering en specifieke maatregelen bemoeilijkt,

E. considérant que les différents types de fragilité (exposition au conflit, "malédiction des ressources", mauvaise gouvernance, enclavement, etc.) appellent des types différents d'intervention; qu'un même pays est susceptible de rencontrer différents types de fragilité, ce qui rend difficiles la catégorisation et la prise de mesures spécifiques,


13. wijst op het feit dat in de raden van bestuur van de meeste agentschappen die in 2008 aan de kwijtingsprocedure zijn onderworpen één vertegenwoordiger per lidstaat zitting had; is met name van mening dat de vaste kosten voor bestuur van de kleine agentschappen niet als gering kunnen worden beschouwd, zoals bijvoorbeeld in het geval van de Europese Politieacademie, waarvan de raad van bestuur 27 leden telt en het aantal personeelsleden (aan het begin van het begrotingsjaar 2008) slechts ...[+++]

13. relève que la plupart des agences soumises à la décharge pour l'exercice 2008 ont dans leur conseil d'administration un représentant de chaque État membre; considère, en particulier, que le coût fixe de gouvernance pour les petites agences ne peut pas être considéré comme négligeable, comme dans le cas du Collège européen de police qui compte 27 membres dans son conseil d'administration et emploie seulement 24 membres du personnel (au début de l'exercice 2008) ou dans le cas de l'Agence européenne pour la sécurité et la santé au travail qui compte 84 membres dans son conseil d'administration et emploie 64 membres du personnel (dans ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bijvoorbeeld slecht bestuur' ->

Date index: 2022-10-11
w