Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "slagen er door hun sociaaleconomisch gewicht immers " (Nederlands → Frans) :

Dat probleem wordt heel vaak veroorzaakt door de lage prijzen die de multinationals voor de aankoop van hun producten bieden, want de grote groepen slagen er door hun sociaaleconomisch gewicht immers in uitermate lage prijzen op te leggen.

Ce problème est très souvent causé par la faiblesse des prix offerts par les entreprises multinationales pour l'achat de leurs produits. En effet, vu leur poids socio-économique, les grands groupes parviennent à imposer des prix très bas.


De basis van deze denkoefening werd gelegd in 1978 toen de regeringen op de internationale Conferentie over basisgezondheidszorg in Alma-Ata zich plechtig engageerden om te slagen in hun opzet « gezondheid voor iedereen in 2000 » door alle sociaaleconomische sectoren te mobiliseren.

Les germes de la réflexion étaient jetés, en 1978, lorsque les gouvernements s'engageaient solennellement à la Conférence internationale sur les soins de santé primaires réunie à Alma-Ata dans la mobilisation de tous les secteurs socio-économiques pour réussir le pari de « la santé pour tous en l'an 2000 ».


De basis van deze denkoefening werd gelegd in 1978 toen de regeringen op de internationale Conferentie over basisgezondheidszorg in Alma-Ata zich plechtig engageerden om te slagen in hun opzet « gezondheid voor iedereen in 2000 » door alle sociaaleconomische sectoren te mobiliseren.

Les germes de la réflexion étaient jetés, en 1978, lorsque les gouvernements s'engageaient solennellement à la Conférence internationale sur les soins de santé primaires réunie à Alma-Ata dans la mobilisation de tous les secteurs socio-économiques pour réussir le pari de « la santé pour tous en l'an 2000 ».


Die bepaling verplicht het inrichtingshoofd of de inrichtende macht, wanneer zij de plaatsen toekennen die zij moeten toekennen - de andere plaatsen worden immers toegekend door de « CIRI » -, ertoe 20,4 pct. van de erkende plaatsen, voor zover dat percentage kan worden bereikt, voor te behouden aan zogeheten « ZSEI »-leerlingen in de volgorde van hun rangschikking volgens het samengestelde ...[+++]

Cette disposition impose au chef d'établissement ou au pouvoir organisateur, lorsqu'ils attribuent les places qu'il leur revient d'attribuer - les autres places étant attribuées par la CIRI -, de réserver 20,4 p.c. des places déclarées, pour autant que ce pourcentage puisse être atteint, à des élèves dits « ISEF » dans l'ordre de leur classement selon leur indice composite et, en cas d'ex-aequo, selon l'ordre croissant de ...[+++]


Gelet op de dringende noodzakelijkheid gemotiveerd door het feit dat het nodig is om dit besluit aan te nemen en bekend te maken voor het volgende academiejaar, dat dit besluit immers sommige maatregelen van het decreet tot modernisering van de werking en de financiering van de Hogescholen uitvoert die voor het academiejaar 2006-2007 in werking treden, dat de maatregelen bedoeld in dit besluit dus vanaf dit academiejaar uitgevoerd moeten worden; dat de overheid van de Hogeschool, aangezien deze maatregelen bovendien betrekking hebben ...[+++]

Vu l'urgence motivée par le fait qu'il est impératif que le présent arrêté soit adopté et publié pour la prochaine rentrée académique, qu'en effet il exécute certaines mesures du décret modernisant le fonctionnement et le financement des Hautes Ecoles et qui entrent en vigueur pour l'année académique 2006-2007, qu'il convient donc que les mesures prévues par l'arrêté soient mises en oeuvre dès cette année académique; qu 'en outre, comme ces mesures portent sur l'organisation de l'année académique et sur le déroulement des examens ainsi que sur les conditions de réussite des étudiants, les autorités des Hautes Ecoles se doivent d'en être ...[+++]


We voegen het immers toe aan de zeer ruime categorie van wetgeving inzake opzettelijke of onopzettelijke slagen en verwondingen waarvan het gewicht van de straf wordt bepaald door het schadegevolg.

Nous ajoutons ce texte à la vaste catégorie des législations relatives aux coups et blessures volontaires ou involontaires pour lesquels la lourdeur de la peine est déterminée en fonction des dommages subis.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'slagen er door hun sociaaleconomisch gewicht immers' ->

Date index: 2024-07-09
w