Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandeel in de opbrengst
De koninklijke familie
Door de Kroon toegekend recht
Het koningschap
Immer groenend
Immers
Royalty
Sempervirens
Toegekende subsidies opvolgen

Traduction de «immers toegekend door » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
immer groenend | sempervirens

sempervirant | sempervirens




aandeel in de opbrengst | de koninklijke familie | door de Kroon toegekend recht | het koningschap | royalty

redevance


toegekende subsidies opvolgen

assurer le suivi des subventions accordées
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het gewaarborgd inkomen voor bejaarden wordt immers toegekend ongeacht de hoedanigheid van de gerechtigde als vroegere werknemer, het wordt niet berekend op basis van de bezoldigingen die hij tijdens zijn beroepsleven heeft genoten en het is niet afhankelijk van de door hem of voor hem gestorte bijdragen.

En effet, le revenu garanti aux personnes âgées est accordé indépendamment de la qualité d'ancien travailleur du bénéficiaire, il n'est pas calculé en fonction des rétributions qu'il a gagnées pendant sa vie active et il ne dépend pas des cotisations versées par lui ou pour lui.


Met die bij het bestreden decreet in het leven geroepen forfaitaire aanvullende dotatie worden de sectorale subsidies immers in de betrokken domeinen geïntegreerd, door elke band te schrappen die bestaat tussen het toegekende bedrag en het beleid dat op lokaal niveau daadwerkelijk wordt gevoerd in de domeinen die voordien voorwaardelijk werden gesubsidieerd.

Cette dotation complémentaire forfaitaire créée par le décret attaqué intègre en effet les subsides sectoriels dans les domaines concernés, en supprimant tout lien entre le montant octroyé et la politique effectivement menée au niveau local dans les domaines auparavant subsidiés de manière conditionnelle.


Deze laatste wordt immers toegekend aan de gehandicapte van wie is vastgesteld dat zijn lichamelijke of psychische toestand zijn verdienvermogen heeft verminderd tot een derde of minder van wat een valide persoon door een beroep op de algemene arbeidsmarkt kan verdienen.

Cette dernière est en effet accordée au handicapé dont il est établi que l'état physique ou psychique a réduit sa capacité de gain à un tiers ou moins de ce qu'une personne valide est en mesure de gagner en exerçant une profession sur le marché général du travail.


Nieuwe lastenverminderingen ten belope van 1,35 miljard euro worden immers toegekend zonder dat hier tegenover ook maar de minste garantie bestaat dat werkgelegenheid wordt gecreëerd of tenminste behouden in hoofde van de werkgevers die door deze maatregel begunstigd worden.

De nouvelles réductions de charges à hauteur de 1,35 milliard d'euros sont accordées sans obtenir en contrepartie la moindre garantie que des emplois seront créés ou, à tout le moins, maintenus par les employeurs bénéficiant de la mesure.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nieuwe lastenverminderingen ten belope van 1,35 miljard euro worden immers toegekend zonder dat hier tegenover ook maar de minste garantie bestaat dat werkgelegenheid wordt gecreëerd of tenminste behouden in hoofde van de werkgevers die door deze maatregel begunstigd worden.

De nouvelles réductions de charges à hauteur de 1,35 milliard d'euros sont accordées sans obtenir en contrepartie la moindre garantie que des emplois seront créés ou, à tout le moins, maintenus par les employeurs bénéficiant de la mesure.


Artikel 38 van de Grondwet bepaalt immers dat elke gemeenschap de bevoegdheid heeft die haar door de Grondwet of door de wetten aangenomen krachtens de Grondwet worden toegekend (19).

L'article 38 de la Constitution prévoit en effet que chaque communauté a les attributions qui lui sont reconnues par la Constitution ou par les lois prises en vertu de la Constitution (19).


Dat zou immers kunnen leiden tot een verschillende behandeling in de lidstaten bij de uitoefening van de rechten die op grond van de Gemeenschapsoctrooiaanvrage worden toegekend.

Cela aurait créé un risque de traitement différencié selon les Etats membres pour la mise en oeuvre des droits conférés par la demande de brevet communautaire.


De Commissie is van mening dat het huidige internationale kader, op basis van het Verdrag betreffende het internationale spoorwegvervoer (COTIF), niet ver genoeg gaat. Er worden immers geen rechtstreekse rechten aan de reiziger toegekend.

La Commission estime ainsi que l'encadrement international actuel, reposant sur la Convention relative aux transports internationaux ferroviaires (COTIF) n'est pas suffisant, et ne crée pas directement de droits pour le voyageur.


De Commissie is van mening dat het huidige internationale kader, op basis van het Verdrag betreffende het internationale spoorwegvervoer (COTIF), niet ver genoeg gaat. Er worden immers geen rechtstreekse rechten aan de reiziger toegekend.

La Commission estime ainsi que l'encadrement international actuel, reposant sur la Convention relative aux transports internationaux ferroviaires (COTIF) n'est pas suffisant, et ne crée pas directement de droits pour le voyageur.


Deze laatste wordt immers toegekend aan de gehandicapte van wie is vastgesteld dat zijn lichamelijke of psychische toestand zijn verdienvermogen heeft verminderd tot een derde of minder van wat een valide persoon door een beroep op de algemene arbeidsmarkt kan verdienen.

Cette dernière est en effet octroyée au handicapé dont l'état physique ou psychique réduit sa capacité de gain à un tiers au moins de ce qu'une personne valide est en mesure de gagner en exerçant une profession sur le marché général du travail.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'immers toegekend door' ->

Date index: 2023-05-10
w