Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "slachtoffers van misleidende praktijken hiervan aangifte " (Nederlands → Frans) :

4. benadrukt dat de informatie-uitwisseling tussen de lidstaten verbetering behoeft; verzoekt alle lidstaten een nationaal contactpunt op te zetten of aan te wijzen waar bedrijven en andere slachtoffers van misleidende praktijken hiervan aangifte kunnen doen en waar zij informatie over gerechtelijke en buitengerechtelijke rechtsmiddelen alsmede hulp en deskundig advies kunnen krijgen met het oog op het voorkomen en aanpakken van diverse vormen van fraude; is van mening dat elk contactpunt een databank moet bijhouden waarin alle soorten misleidende marketingpraktijken worden geregistreerd, met inbegrip van gemakkelijk te begrijpen voorb ...[+++]

4. souligne qu'il est nécessaire d'améliorer l'échange d'informations entre les États membres; demande à tous les États membres de mettre en place ou de désigner un point de contact national auquel les entreprises et les autres victimes de pratiques trompeuses puissent signaler ces pratiques, et auprès duquel elles puissent obtenir des informations sur les voies de recours judiciaires et extrajudiciaires, ainsi qu'assistance et expertise en matière de prévention et de lutte contre diverses formes de fraude; estime que chaque point de contact devrait tenir une base de données qui recense tous les types de pratiques commerciales trompeus ...[+++]


I. overwegende dat deze praktijken niet altijd worden gerapporteerd, aangezien de slachtoffers van misleidende marketingpraktijken zich vaak schamen en geen aangifte van dergelijke praktijken doen bij de handhavingsinstanties of aan betalingsverzoeken voldoen; overwegende dat het daarom van het grootste belang is dat die instanties het eenvoudiger maken om aangifte te doen, ...[+++]

I. considérant que ces pratiques sont sous-évaluées, étant donné que les victimes de pratiques commerciales trompeuses éprouvent souvent un sentiment de honte et s'abstiennent de signaler ces agissements aux autorités répressives compétentes ou exécutent les demandes de paiement; considérant que, dans ces conditions, il est de la plus haute importance que ces autorités facilitent le signalement de telles affaires et leur accordent un degré suffisant de priorité;


4. dringt er bij de lidstaten op aan een nationaal contactpunt op te zetten waar bedrijven aangifte kunnen doen van misleidende praktijken en waar zij met betrekking hiertoe deskundig advies kunnen krijgen;

4. invite les États membres à mettre en place un point de contact national auprès duquel les entreprises pourront signaler les pratiques publicitaires trompeuses et recevoir l'avis d'experts sur ce sujet;


Tegelijk moeten potentiële slachtoffers beschermd worden tegen misleidende malafide praktijken en schijnwetenschap.

Il faut également protéger les victimes potentielles contre des pratiques abusives et malhonnêtes et contre les faux scientifiques.


Tegelijk moeten potentiële slachtoffers beschermd worden tegen misleidende malafide praktijken en schijnwetenschap.

Il faut également protéger les victimes potentielles contre des pratiques abusives et malhonnêtes et contre les faux scientifiques.


Tegelijk moeten potentiële slachtoffers beschermd worden tegen misleidende malafide praktijken en schijnwetenschap.

Il faut également protéger les victimes potentielles contre des pratiques abusives et malhonnêtes et contre les faux scientifiques.


De ernst van dit feit dwingt ons vandaag actie te ondernemen tegen die onaanvaardbare praktijken en de nodige maatregelen te nemen om alle jonge vrouwen die een mogelijk slachtoffer hiervan kunnen worden, te beschermen.

Ce fait d'une telle gravité nous force à réagir aujourd'hui contre ces pratiques inacceptables et à prendre les mesures qui s'imposent afin de préserver toutes les jeunes femmes qui en sont les victimes potentielles.


De ernst van dit feit dwingt ons vandaag actie te ondernemen tegen die onaanvaardbare praktijken en de nodige maatregelen te nemen om alle jonge vrouwen die een mogelijk slachtoffer hiervan kunnen worden, te beschermen.

Ce fait d'une telle gravité nous force à réagir aujourd'hui contre ces pratiques inacceptables et à prendre les mesures qui s'imposent afin de préserver toutes les jeunes femmes qui en sont les victimes potentielles.


In België bijvoorbeeld kan iedereen die het slachtoffer is geworden van misleidende praktijken in het land van vestiging in rechte optreden en de slachtoffers van een van de misleidende bedrijvengidsen hebben wel degelijk een rechtszaak gewonnen (de onderneming achter de bedrijvengids kreeg een boete), hoewel het geding op het ogenblik dat onderhavig verslag wordt geschreven nog sub judice in hoger beroep lijkt te zijn.

En Belgique par exemple, les victimes de pratiques trompeuses peuvent engager une action en justice dans leur pays de résidence et, en effet, un procès a été gagné par les victimes d'un pseudo-annuaire professionnel (dont l'éditeur s'est vu condamner à une amende), même si, à l'heure où ces lignes sont écrites, il semble que la décision n'ait pas encore force de chose jugée, dès lors qu'un appel a été interjeté.


Met dit rechtsmiddel zouden slachtoffers de geldigheid aan moeten kunnen vechten van contracten die op basis van misleidende reclame werden gesloten, en het geld dat de slachtoffers betaald hebben ten gevolge van de misleidende praktijken terugbetaald moeten kunnen krijgen.

Cette réponse devrait permettre aux victimes de contester la validité des contrats conclus sur la base d'une publicité trompeuse et d'obtenir le remboursement des sommes extorquées.


w