Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "situatie verslechterde alsnog toen " (Nederlands → Frans) :

Deze operatie verliep vreedzaam, maar de situatie verslechterde alsnog toen de politie de protestanten die het gerechtsgebouw illegaal hadden bezet, probeerde mee te nemen voor ondervraging.

L’opération s’est déroulée pacifiquement mais la situation s’est détériorée lorsque la police a essayé d’appréhender les protestataires qui avaient occupé illégalement le palais de justice pour les interroger.


Deze operatie verliep vreedzaam, maar de situatie verslechterde alsnog toen de politie de protestanten die het gerechtsgebouw illegaal hadden bezet, probeerde mee te nemen voor ondervraging.

L’opération s’est déroulée pacifiquement mais la situation s’est détériorée lorsque la police a essayé d’appréhender les protestataires qui avaient occupé illégalement le palais de justice pour les interroger.


Deze situatie verslechterde in het OT, toen de bedrijfstak van de Unie, ondanks het herstel van het verbruik, niet in staat was om het verloren marktaandeel terug te winnen en de winstgevendheid te herstellen.

Cette situation s'est aggravée au cours de la période d'enquête, puisqu'en dépit d'une reprise de la consommation, l'industrie de l'Union n'a pas été en mesure de regagner sa part de marché ni de retrouver sa rentabilité.


Wij, in Europa, en wij, in de internationale gemeenschap, hebben toegestaan dat de situatie verslechterde. Wij deden niets toen de veiligheid van Israël bedreigd werd en wij deden niets toen de blokkade het leven in Gaza absoluut onmogelijk maakte.

Nous, l’Europe, et nous, la communauté internationale, nous avons laissé se dégrader la situation, nous avons laissé faire quand la sécurité d’Israël était menacée, et nous avons laissé faire quand le blocus rendait la vie à Gaza absolument impossible.


Toen de situatie verslechterde, zijn we met betrekking tot de levering van gas aan de Gemeenschap ook opgetreden als “katalysator” – een rol waarvoor beide partijen grote waardering hadden, omdat ze helemaal niet met elkaar in gesprek waren.

Face à l’aggravement de la situation, nous avons également endossé le rôle de «facilitateur» s’agissant des livraisons de gaz à la Communauté. Ce rôle a été très apprécié des deux parties, qui refusaient tout dialogue direct.


Deze situatie verslechterde aanzienlijk op 6 mei jongstleden, toen een Libische rechtbank de Bulgaarse verpleegkundigen veroordeelde tot de dood door middel van het vuurpeloton.

Cette situation a considérablement empiré le 6 mai dernier, lorsqu’un tribunal libyen a condamné les infirmières bulgares à être fusillées par un peloton d’exécution.


De reeds ongunstige financiële situatie van Hynix verslechterde beduidend in 2000 toen de onderneming een nettoverlies leed van meer dan 2 000 miljard KRW.

Sa situation financière déjà médiocre s'est nettement aggravée en 2000, lorsqu'elle a enregistré une perte nette de plus de 2 000 Mrd KRW.


Voorts werd geconstateerd dat terwijl de situatie van de bedrijfstak van de Gemeenschap in het bijzonder verslechterde in de periode van 1997 tot het onderzoektijdvak, toen de invoer met subsidiëring bijzonder sterk toenam, de invoer uit andere derde landen slechts zeer weinig was toegenomen.

Il a aussi été constaté que les importations en provenance des autres pays tiers n'ont que très légèrement augmenté au moment où la situation de l'industrie communautaire s'est détériorée, surtout entre 1997 et la période d'enquête, lorsque les importations faisant l'objet de subventions ont augmenté massivement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'situatie verslechterde alsnog toen' ->

Date index: 2025-11-29
w