Guerreiro (GUE/NGL ), schriftelijk . - (PT) Hoe
wel het verslag een situatie beschrijft waaruit bijvoorbeeld blijkt dat het aantal in extreme armoede levende mensen onophoudelijk groeit en de strijd tegen de armoede in d
e eerste plaats een ingrijpende beleidsverandering vereist om de structurele oorzaken van armoede aan te pakken, zoals de ondraaglijke last van de afbetaling van de buitenlandse schuld door ontwikkelingslanden en de oneerlijke verdeling van de welvaart, toon
...[+++]t het verslag zijn “beperkingen”.
Guerreiro (GUE/NGL ), par écrit. - (PT) Ce rapport dresse un portrait sans appel de la situation - par exemple le fait que le nombre de personnes vivant sous le seuil de pauvreté continue d’augmenter et que la lutte contre la pauvreté nécessite un changement de politique radical pour combattre ses causes structurelles, telles notamment les impossibles remboursements de dettes des pays en développement et la distribution inéquitable des richesses.