Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «situatie daartoe werden twee normen » (Néerlandais → Français) :

Onmiddellijk na de Mexicaanse crisis heeft het IMF een verbetering doorgevoerd van de kwaliteit en de frequentie van de door de landen gepubliceerde statistieken betreffende hun economische en financiële situatie. Daartoe werden twee normen voor de verspreiding van gegevens uitgewerkt.

Tout de suite après la crise mexicaine, le FMI a entrepris d'améliorer la qualité et la fréquence des statistiques publiées par les pays sur leur situation économique et financière en mettant au point deux normes de diffusion des données.


Art. 118. In artikel 414 van hetzelfde Wetboek, vervangen bij de wet van 15 juli 2013, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° het eerste lid wordt aangevuld met de volgende zin : "Voor alle tuchtrechterlijke klachten ten aanzien van de eerste voorzitter van het Hof van Cassatie wordt in dit artikel met de in artikel 412, § 1, bedoelde overheid, de voorzitter en twee sectievoorzitters van het Hof van Cassatie bedoeld die door de algemene ve ...[+++]

Art. 118. A l'article 414 du même Code, remplacé par la loi du 15 juillet 2013, les modifications suivantes sont apportées : 1° l'alinéa 1 est complété par la phrase suivante : "Pour toutes les plaintes à caractère disciplinaire à l'égard du premier président de la Cour de cassation, il convient d'entendre dans cet article par l'autorité visée à l'article 412, § 1, le président et deux présidents de section de la Cour de cassation désignés à cette fin par l'assemblée générale".


Er werden twee koninklijk besluiten uitgewerkt teneinde de situatie van de personen die van het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag genieten (de zogenaamde werkloze SWT'ers) te reguleren, zowel wat betreft de personen die reeds vóór 1 januari 2015 aan het stelsel onderworpen waren, als wat betreft de "nieuwe instromers".

Deux arrêté royaux ont été élaborés, afin de réglementer la situation des personnes bénéficiant du régime de chômage avec complément d'entreprise (appelés chômeurs en RCC), aussi bien en ce qui concerne les personnes qui se trouvaient déjà dans ce régime avant le 1er janvier 2015 qu'en ce qui concerne les "nouveaux entrants".


De huidige situatie leidt er immers toe dat de lokale initiatieven aan twee normen moeten voldoen : een norm van een gemeenschapsinstelling — zoals Kind en Gezin — en een andere, federale norm van het FCUD.

En effet, dans la situation actuelle, les initiatives locales doivent répondre à deux normes, à savoir une norme imposée par une institution communautaire — comme l'OEuvre nationale de l'enfance — et une norme imposée au niveau fédéral, à savoir celle du Fonds d'équipements et de services collectifs.


Daartoe werden maatregelen genomen op twee niveaus.

Des mesures ont été prises à deux niveaux.


2. Volgende argumenten werden door de betrokken vennootschappen aangehaald om de vertragingen in de verdelingen en/of een abnormaal hoge schuld aan de rechthebbenden te rechtvaardigen: - de schuld aan de rechthebbenden van bepaalde vennootschappen bestaat grotendeels uit betwiste bedragen in het kader van een geschil met een kabelmaatschappij; - bepaalde verdelingen zijn uitgesteld door het feit dat de nodige betalingen of indicaties nog niet verschaft werden door de buitenlandse zustervennootschappen, de productiemaatschappijen en/of de omroeporganisaties; - bepaalde verdelingen zijn uitgesteld door het feit dat de con ...[+++]

2. Les arguments suivants ont été avancés par les sociétés concernées pour justifier les retards dans les répartitions et/ou une dette aux ayants droit anormalement élevée: - la dette aux ayants droit de certaines sociétés est en grande partie constituée de montants contestés dans le cadre d'un litige avec un câblo-opérateur; - certaines répartitions sont retardées par le fait que les sociétés soeurs étrangères, les sociétés de production, les organismes de radiodiffusion n'ont pas encore fourni les indications ou les paiements néces ...[+++]


3. Het overgrote deel van de Belgische normen zijn van internationale of Europese oorsprong waaronder met name de twee door u geciteerde normen, die door het IEC werden ontwikkeld.

3. La très grande majorité des normes belges sont d'origine internationale ou européenne dont, notamment, les deux normes que vous citez, qui ont été élaborées par le CEI.


3. Het verschil tussen de nieuwe normen van de KSB en die welke tot nu toe werden gehanteerd, is bijzonder groot, vooral met betrekking tot Doel 1 en 2, aangezien de nieuwe norm bijna drie keer strenger is dan de huidige. a) Denkt u dat het mogelijk is om die twee reactors aan de nieuwe normen aan te passen? b) Denkt u dat dit mogelijk is voor de andere reactors in Doel en de drie reactors in Tihange? In al die gevallen zijn de nie ...[+++]

3. L'écart entre les nouvelles normes de l'ORB et celles appliquées jusqu'à présent est particulièrement important, surtout en ce qui concerne Doel 1 et 2, puisque la nouvelle norme est près de trois fois plus sévère que l'actuelle. a) Pensez-vous qu'il soit possible de mettre ces deux réacteurs en conformité avec les nouvelles normes? b) Pensez-vous que ce soit le cas pour les autres réacteurs de Doel et les trois réacteurs de Tihange, pour lesquels les nouvelles normes sont 60-70% plus sévères que les normes actuelles?


Daartoe werden maatregelen genomen op twee niveaus.

Des mesures ont été prises à deux niveaux.


Daartoe werden twee magistraten, een Nederlandstalige en een Franstalige, aangewezen.

Deux magistrats - un francophone et un néerlandophone - ont été désignés à cet effet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'situatie daartoe werden twee normen' ->

Date index: 2024-04-08
w