73. raadt de lidstaten en nationale sportfederaties en -bonden dringend aan om
(voor zover dit nog niet is gebeurd) over te gaan tot de collectieve verkoop van me
diarechten; is van mening dat er, in het belang van solidariteit, een rechtvaardige herverdeli
ng van de inkomsten moet plaatsvinden tussen de clubs, inclusief
de kleinste clubs, binnen en tussen ...[+++] bonden en tussen de beroeps- en amateursport, teneinde een situatie te voorkomen waarin alleen de grote clubs profiteren van de mediarechten;
73. recommande aux États membres et aux fédérations sportives et ligues nationales d'introduire, là où cela n'est pas encore le cas, la vente centralisée des droits médiatiques; juge essentielle, au nom de la solidarité, une redistribution équitable des revenus entre les clubs sportifs, y compris les plus petits, au sein des ligues et entre elles, ainsi qu'entre le sport professionnel et le sport amateur, pour éviter que les grands clubs soient les seuls à retirer des bénéfices des droits médiatiques;