Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
$$
Ago
Bestaande gebruiken
CASE-tools gebruiken
Categorie van signaleringen
Fotodynamische therapie gebruiken
Fotodynamische therapie voor kanker gebruiken
Koppeling van signaleringen
Ontvanger van signaleringen
PDT gebruiken
PDT voor kanker gebruiken
Signaleringsverwerking
Te gebruiken bladspiegel
Technieken gebruiken om een habitat te onderzoeken
Technieken gebruiken om een leefgebied te onderzoeken
Tijdens het werk te gebruiken projector
Verwerking van de signaleringen

Traduction de «sis-signaleringen te gebruiken » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
fotodynamische therapie gebruiken | PDT voor kanker gebruiken | fotodynamische therapie voor kanker gebruiken | PDT gebruiken

utiliser la thérapie photodynamique pour traiter le cancer


technieken gebruiken om een habitat te onderzoeken | technieken gebruiken om een leefgebied in kaart te brengen | technieken gebruiken om een habitat in kaart te brengen | technieken gebruiken om een leefgebied te onderzoeken

utiliser des techniques de relevé d'habitats


CASE-tools gebruiken | computergestuurde tools voor software-engineering gebruiken | computergestuurde hulpmiddelen voor software-engineering gebruiken | computergestuurde tools voor softwareontwikkeling gebruiken

utiliser des outils de conception assistée par ordinateur




signaleringsverwerking | verwerking van de signaleringen

traitement de la signalisation


ontvanger van signaleringen

récepteur de signalisation


koppeling van signaleringen

mise en relation des signalements




tijdens het werk te gebruiken projector

projecteur de travail


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De te nemen maatregelen, in voorkomend geval signaleringen, worden gedefinieerd volgens negen verschillende mogelijke situaties.

Les mesures à prendre, dans le cas présent, les signalements, sont définis selon neuf différentes situations possibles.


Er dient met name rekening te worden gehouden met : 1° alternatieve werkmethoden die leiden tot lagere blootstelling aan elektromagnetische velden; 2° de keuze van arbeidsmiddelen die minder intense elektromagnetische velden uitzenden, rekening houdend met het te verrichten werk; 3° technische maatregelen om de emissie van elektromagnetische velden te beperken, waar nodig ook door het gebruik van vergrendeling, afscherming of soortgelijke mechanismen ter bescherming van de gezondheid; 4° adequate afbakenings- en toegangsmaatregelen, zoals signaleringen, etikette ...[+++]

Il y a lieu de tenir compte notamment : 1° d'autres méthodes de travail entrainant une exposition moindre à des champs électromagnétiques; 2° le choix d'équipements émettant des champs électromagnétiques moins intenses, en tenant compte du travail à effectuer; 3° des mesures techniques visant à réduire l'émission de champs électromagnétiques, y compris, lorsque c'est nécessaire, le recours à des mécanismes de verrouillage, de blindage ou à des mécanismes similaires de protection de la santé; 4° des mesures appropriées en matière de délimitation et d'accès tels que des signaux, un étiquetage, un marquage au sol, des barrières, afin de ...[+++]


De te nemen maatregelen, in voorkomend geval signaleringen, worden gedefinieerd volgens negen verschillende mogelijke situaties.

Les mesures à prendre, dans le cas échéant les signalements, sont définis selon neuf situations possibles différentes.


Motorische vaardigheden - Het kunnen gebruiken van gepaste persoonlijke beschermingsmiddelen - Het gebruiken van kalibratie- en meetinstrumenten en diagnoseapparatuur om storingen te detecteren (signalen opmeten, ...) - Het kunnen gebruiken van handgereedschap en draagbaar elektrisch gereedschap - Het kunnen gebruiken van meetstandaarden, kalibratie- en meetinstrumenten en diagnoseapparatuur - Het kunnen gebruiken van simulatietechnieken om problemen op te sporen - Het kunnen gebruiken van signaalprotocols - Het kunnen repareren van de installatie door onderdelen van de sturing en de regeling te vervangen - Het kunnen aanbrengen van mark ...[+++]

Aptitudes en matière de motricité - pouvoir utiliser les équipements de protection individuelle appropriés ; - pouvoir utiliser des instruments de calibrage et de mesure et des appareils de diagnostic pour détecter les pannes (mesure des signaux...) ; - pouvoir utiliser de l'outillage à main et de l'outillage électrique portatif ; - pouvoir utiliser des étalons, des instruments de calibrage et de mesure et des appareils de diagnostic ; - pouvoir utiliser des techniques de simulation pour détecter les problèmes ; - pouvoir utiliser des protocoles de signalisation ; - pouvoir réparer l'installation en remplaçant des pièces de la comm ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor zover het gaat om signaleringen die door lidstaten zijn ingevoerd, hebben signaleringen in SIS II en de desbetreffende informatie-uitwisseling altijd voorrang boven signaleringen en informatie-uitwisseling via Interpol.

En cas de signalements effectués par des États membres, les signalements dans le SIS II et l'échange des informations les concernant ont toujours la priorité sur les signalements et l'échange d'informations via Interpol.


De nationale bevoegde instanties kunnen het gebruiken om signaleringen van gezochte of vermiste personen en goederen te raadplegen, zowel binnen de Unie als aan de buitengrenzen.

Les autorités nationales compétentes peuvent y recourir pour consulter les alertes concernant les objets et personnes recherchés et les personnes portées disparues, tant à l'intérieur de l'Union qu'à ses frontières extérieures.


Een andere gegevensbron wordt gevormd door het aantal signaleringen bij het Nationaal Invalspunt van de politie na te gaan, bijvoorbeeld in het kader van een aanvraag tot bijstand door bijvoorbeeld een explosievenhond.

Une autre source de données est constituée par le nombre de signalements au Point de Contact National de la police et ceci dans le cadre, par exemple, d'une demande d'assistance d'un chien détecteur d'explosifs.


Daarnaast zouden de lidstaten consequenter bepaalde gegevens moeten invoeren en gebruiken (bijvoorbeeld SIS II-signaleringen als het gaat om personen van wie wordt verwacht dat zij ernstige strafbare feiten zullen plegen en EURODAC-gegevens over illegale grensoverschrijders, enz.).

En outre, les États membres devraient introduire et utiliser de façon plus cohérente certaines données (par exemple, les signalements dans le SIS II des personnes qui sont susceptibles de commettre des infractions pénales graves et les données EURODAC sur les personnes qui franchissent illégalement la frontière, etc.).


Daar het bureau SIRENE verantwoordelijk is voor de juistheid, de actualisering en de wettigheid van de in het SIS ingevoerde signaleringen, wat België betreft, moet het v|$$|Ago|$$|Agor elke integratie nagaan of de verschillende signaleringen beantwoorden aan de voorschriften van de toepassings-overeenkomst, maar eveneens of ze enerzijds overeenstemmen met de generieke doelstelling van het SIS en anderzijds met de specifieke doelstelling waarvoor de invoering van de signalering in het SIS gevraagd wordt.

Le bureau SIRENE belge étant responsable de l'exactitude, de l'actualisation et de la licéité des signalements introduits dans le SIS, pour ce qui concerne la Belgique, il lui appartient de vérifier avant toute intégration si les différents signalements répondent au prescrit de la Convention d'application mais également s'ils correspondent d'une part à la finalité générique du SIS et d'autre part à la finalité spécifique pour laquelle l'introduction du signalement dans le SIS est demandée.


In het bijzonder wordt voorzien in toegang voor autoriteiten die de SIS II-gegevens zullen gebruiken voor hun eigen doeleinden, dus niet ter verwezenlijking van de SIS II-doeleinden (zie hieronder); koppeling van signaleringen wordt veralgemeend, terwijl dit een typisch kenmerk is van een politieel onderzoeksinstrument.

En particulier, l'accès est prévu pour des autorités qui utiliseront les données du SIS II en vue de la réalisation de leurs propres objectifs, et non des objectifs du SIS II (voir ci-dessous). En outre l'interconnexion des signalements sera généralisée bien qu'elle constitue une caractéristique typique d'un outil d'investigation policière.


w